Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Song Long Truyện

Chương 96

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Hai gã thầm kêu khổ. Thì ra sau khi Từ Tử Lăng truyền chân khí vào nội thể Loan Loan, thì lập tức mất đi khống chế, để chân khí chảy cuồn cuộn từ đốc mạch đi khắp kỳ kinh bát mạch của nàng.

Từ Tử Lăng cả kinh thất sắc, vội vàng thu hồi chân khí đang cuồn cuộn chảy như ngựa sút cương, thế nhưng đã chậm một bước. Chân khí hóa thành hàng trăm dòng nhỏ chảy trong kỳ kinh bát mạch của Loan Loan, giống như hiện tượng nội gia cao thủ bị luyện công sai đường vậy. Những người bị tẩu hỏa nhập ma như vậy, nhẹ thì công lực mất hết, nặng thì tàn phế hoặc khí tuyệt thân vong. Dù hai gã đã đều có chuẩn bị, song cũng không biết giải cứu thế nào, nhất thời hoảng loạn luống cuống tay chân.

Khấu Trọng thấp giọng nói: "Yêu nữ lợi hại thật, lão tử cố không nổi nữa rồi".

Từ Tử Lăng vội ra hiệu cho gã không nên lỗ mãng. Tiếng sấm nổ ầm trời, mưa lớn không ngừng rơi trên mái ngói, hiên nhà, cửa sổ, giếng trời và đường phố phát ra đủ thứ âm thanh khác nhau, khí lạnh ùa vào gian phòng ba người đang ngồi. Trong điệu hợp tấu của tiếng mưa rơi, hai gã vẫn ẩn ước nghe thấy tiếng vó ngựa dồn dập. Hơn mười kỵ mã tiến vào trong thôn.

Từ Tử Lăng nào có thời gian lo lắng chuyện khác, vội tích tụ tiên thiên chân khí âm nhu của Khấu Trọng truyền cho với chân khí dương cương của bản thân, nhẹ giọng nói: "Vấn đề lớn nhất của chân khí này chính là cô dương bất trường, đồng tính tương cự, thế nên mới làm khuấy động lẫn nhau, làm cho chân khí chạy toán loạn trong kinh mạch, bởi vậy chỉ cần chúng ta có thể khiến chân khí quy về một mối, vậy thì có thể giải quyết được rồi".

Tiếp đó gã nhổm người ghé miệng sát chiếc tai nhỏ xinh xắn như được tạc bằng ngọc của Loan Loan nói khẽ: "Đây có phải đúng ý của ngươi rồi không? Hiện giờ ta đã có thể khẳng định tới chín phần, ngươi chính là vị Âm Quý đại tỷ kia rồi, tiểu đệ thật sự bội phục, xin được cam bái hạ phong!".

Một tia chớp xẹt ngang bầu trời, tiếp đó sấm lại nổ ầm vang. Hơn mười kỵ mã kia đã thúc ngựa dừng lại, nhưng không thấy xuống ngựa, dường như đang đợi chờ một ai đó. Khấu Trọng giống như hoàn toàn không biết bên ngoài có người đến vậy, nhổm lên trước nói: "Có muốn đánh cược không, ta cược rằng ả ta chính là đồ đệ của Âm Hậu Chúc Ngọc Nghiên, hoặc giả chính là bản thân bà ta đấy!".

Từ Tử Lăng cười khổ nói: "Ngươi chắc được mấy phần?".

Khấu Trọng thở dài: "Chỉ có tám phần, ít hơn ngươi một phần. Loại người tà môn độc địa như Âm Quý Phái làm sao chịu tự mình hãm thân tuyệt địa như vậy? Có điều nếu như ả ta có tà pháp đặc biệt gì đó, căn bản không sợ tẩu hỏa nhập ma, vậy thì lại là một chuyện hoàn toàn khác. Ôi! Để ta động thủ đi, dù sao cũng cần có người rat ay mà".

Từ Tử Lăng kiên quyết lắc đầu: "Chúng ta không có quyền lấy tính mạng người khác ra đặt cược, trên thực tế đây là một trận quyết chiến hết sức công bằng, ả ta dùng công phu thực sự để đối phó với chúng ta đấy chứ".

Khấu Trọng chau mày: "Nhưng giả như ả ta đúng là yêu nữ đến từ Âm Quý Phái, chúng ta chữa thương cho ả như vậy, chẳng phải là lai lịch, võ công đều bị nhìn ra hết ư, độc môn khí công của chúng ta còn gì là bí mật nữa? Nếu ả ta vì vậy mà công lực đại tiến, đánh bại được Sư Phi Huyên, vậy không phải là chúng ta đã di hại cho giang hồ hay sao?".

Tiếng vó ngựa lại vang lên từ đầu kia của thôn làng, lần này chỉ là độc nhân đơn kỵ, chậm rãi tiến về phía hơn mười kỵ mã đã đợi sẵn. Tiếng đao kiếm rời vỏ vang lên đinh tai. Người mới đến hiển nhiên không phải bằng hữu của mười mấy kỵ sĩ kia.

Từ Tử Lăng chẳng hề để ý đến chuyện bên ngoài, không ngừng tập trung chân khí Khấu Trọng truyền cho vào Đan Điền và Khí Hải, để cho nó tự biến thành một vực xoáy chân khí, khóe miệng nở một nụ cười tràn đầy tự tin: "Dù ả ta không phải yêu nữ đó đi chăng nữa, nhưng ả đã bỉ ổi lợi dụng lòng hiệp nghĩa của chúng ta, ta với ngươi cũng phải dùng chính đạo tranh đấu với ả đến cùng". Tiếp đó gã thấp giọng hỏi: "Chuẩn bị xong chưa?".

Khấu Trọng còn tưởng Từ Tử Lăng nói về chuyện trị liệu luồn du khí không ngừng tác ác trong kinh mạch Loan Loan, liếc mắt nhìn thân thể đang rung động không ngừng của nàng, miễn cưỡng nói: "Chuẩn bị rồi!".

Khi Từ Tử Lăng bất ngờ chuyển chân khí từ Đơn Điền nghịch chuyển vào đốc mạch, chạy ngược vào chưởng tâm của Khấu Trọng, thì chợt nghe tiếng quát ở bên ngoài: "Đa Tình Công Tử quả nhiên có đảm lượng hơn người, biết rõ là tử địa mà vẫn dám đến phó ước, Thanh Giang Phái chúng ta vô cùng kính phục!".

Từ Tử Lăng và Khấu Trọng giờ mới biết người mới đến kia chính là Đa Tình Công Tử Hầu Hi Bạch đỉnh đỉnh đại danh, nhưng lúc này đang là lúc khẩn yếu nhất của quá trình hành công, nếu sơ suất một chút sẽ lập tức tẩu hỏa nhập ma, nên cả hai gã đều không dám phân thần để ý đến chuyện bên ngoài.

Khấu Trọng để mặc chân khí thông qua Âm Du mạch ở chưởng tâm, chuyển đến Dương Du mạch ở ngón giữa, rồi dọc theo khuỷu tay đến Giáng Cung, qua Trùng Lâu, đi theo Xung mạch đến Đan Điền, sau đó chạy đến Dương Khiêu mạch ở chân phải, đến huyệt Dũng Tuyền ở gót chân thì dừng lại. Chỉ thấy toàn thân trở nên ấm áp điều hoà, dễ chịu vô cùng. Lúc này gã đã hiểu được dụng tâm và sách lược của Từ Tử Lăng. Thì ra sự vật trong thiên hạ tuy có trăm ngàn loại khác nhau, mỗi thứ đều có đặc tính vật lý riêng biệt, song vạn vật đều không thể rời khỏi một nguyên tắc chung.

Về mặt nội gia khí công, cũng có người mạnh kẻ yếu, có hiện tượng dị tính hấp thụ lẫn nhau. Kế hoạch của Từ Tử Lăng chính là lợi dụng sự kết hợp giữa hai luồng chân khí đặc biệt một âm một dương của hai gã, biến thành một vòng xoáy chân khí, lại do chân khí hai gã cùng một nguồn gốc, nên khi kết hợp lại có khả năng tự cụ tự túc, tự động bài xích mọi luồng chân khí dị biệt ra ngoài, đồng thời có thể dung nạp được những luồng chân khí cùng loại. Thế nên chỉ cần truyền chân khí của hai gã vào kinh mạch của Loan Loan, lập tức có thể thu hút mọi luồng chân khí tán loạn như bông hút nước, từ đó mà lợi dụng nó để đả thông kinh mạch cho Loan Loan.

Giả như Loan Loan đúng là yêu nữ hoặc thậm chí chính là Chúc Ngọc Nghiên, cũng sẽ vì công lực bất đồng mà không thể hấp thụ được chân khí của hai gã, cho dù muốn tra xét nguồn gốc võ công cũng khó mà làm được.

Từ Tử Lăng đẩy chân khí ngược về nội thể Khấu Trọng một mặt là vì muốn gia tăng sức mạnh cho vòng xoáy chân khí, quan trọng hơn là gã chợt nghĩ đến làm vậy sẽ tuyệt đối có lợi cho hai gã, khiến khí mạch chuyển lưu toàn thân kinh lạc thông suốt, hòa khí triều dương. Hơn nữa âm dương tương hỗ có thể đạt đến cảnh giới thủy trung hỏa phát, tuyết lý hoa khai mà đạo gia vẫn thường nhắc tới.

Những nội gia cao thủ thông thường, tuy không một ai là không mong muốn khí mạch tương thông, nhưng những kẻ cao minh đều luyện theo lối âm dương song hành, trước đó chưa một ai luyện theo kiểu tạo thành dòng xoáy chân khí. Duy chỉ có mình hai gã có nội công đặc thù của Trường Sinh Quyết, lại chia làm hai người luyện nên mới xuất hiện hiện tượng như vậy. Thế nhưng nếu không phải do trị thương cho Loan Loan gây nên chân khí thất thoát, e rằng hai gã cũng không có cơ duyên này. Xét về mặt vật lý, vòng xoáy tự nhiên là mạnh hơn xông thẳng nhiều lần.

Khấu Trọng hiểu được dụng ý của Từ Tử Lăng, lập tức nắm chắc cơ hội ngàn năm hiếm có này, để khí lưu chu du khắp toàn thân, mặc cho nó dung nạp thêm chân khí trong kỳ kinh bát mạch, không ngừng lớn thêm.

Bên ngoài chợt im lặng, hiển nhiên là Hầu Hy Bạch đã dừng ngựa. Mưa gió vẫn không ngừng, giữa tiếng sấm vang chớp giật vang lên tiếng ngựa hí dài. Mỗi lần ánh chớp lóe lên trong phòng là mái tóc dài như mây của Loan Loan lại ánh lên như phát sáng, dáng vẻ thần bí mà ngụy dị khác thường.

Lúc dòng xoáy chân khí thông qua Âm Khiêu mạch quay về Giáng Cung, trở xuống Dũng Tuyền huyệt khí nơi chân trái, một giọng nam nhân du dương dễ nghe vang lên: "Đừng lắm lời nữa, Trần Bộ Vân ở đâu?".

Một người khác đáp: "Bản thiếu gia ở đây, Hầu Hy Bạch ngươi đã giết hai vị huynh đệ kết bái của ta, hôm nay ta bắt ngươi phải nợ máu trả máu!".

Hầu Hy Bạch ngửa mặt cười lớn, dù tiếng sấm sét đinh tai cũng không thể át được tiếng cười của y. Tiếng cười chợt dứt. Hầu Hy Bạch chậm rãi nói: "Nợ máu của ngươi thì bắt người khác phải trả, nhưng sự thanh bạch và tôn nghiêm của nữ nhi nhà người ta thì ai trả lại cho họ? Giết hai tên dâm tặc huynh đệ của ngươi chỉ là thế thiên hành đạo mà thôi, bây giờ thì đến lượt ngươi, kẻ nào dám ngăn ta lại, kẻ đó phải chết trước".

Tiếng vó ngựa vang lên dồn dập, hiển nhiên song phương đã lao về phía đối phương. Lúc này luồng xoáy đã đi qua Thiên Linh Cái, từ Thiên Trì huyệt ở hàm trên đi qua Thập Nhị Trùng Lâu, xuống nhâm mạch, lên Đốc Mạch, đi qua Dương Du mạch ở lòng bàn tay trái, chảy vào nội thể Từ Tử Lăng. Từ Tử Lăng cảm thấy kinh mạch Khấu Trọng trống rỗng, hiện tượng cũng giống như Loan Loan, trong lòng chợt động, ngầm đoán ra bí pháp mà Loan Loan sử dụng nếu nàng thực sự là yêu nữ. Có điều lúc này gã không còn thời gian để nghĩ nhiều hơn nữa, chỉ đành làm đúng kế hoạch ban đầu, đẩy luồng chân khí không biết đã mạnh lên bao nhiêu lần đi qua Thiên Linh Cái, thông thẳng xuống Dũng Tuyền huyệt, đi một vòng ngược lại với trình tự hành khí lúc này của Khấu Trọng.

Đây thực là một chuyện ngàn năm khó gặp. Đầu tiên là tìm được hai người có nội khí đồng nguyên mà lại tương dị đã là chuyện khó trên đời, huống hồ cho dù có hai người như vậy, nhưng do các nhân tố phức tạp khác như là thành kiến về công pháp, hay lòng tin nên tuyệt đối không thể dùng một phương pháp sáng tạo đặc biệt như vậy để tạo nên một thứ kỳ công cổ quái như hai gã.

Trước đây hai gã đã nhiều lần lợi dụng đặc tính chân khí đồng nguyên tương dị này để liệu thương và tăng cường công lực, nhưng chưa từng thử một cách triệt để thế này, hơn nữa lại dùng toàn bộ chân khí hóa thành một vòng xoáy, còn bản thân thì không hề lưu lại môt chút nào, khiến cho đối phương dù có tâm hoài bất trắc cũng không thể dựa vào kinh lạc hành khí của hai gã mà đoán ra được pháp môn luyện công của Trường Sinh Quyết.

Tiếng đao kiếm chạm nhau bên ngoài vang lên liên miên bất tuyệt, tiếng kêu thảm cũng không ngớt vang lên. Người kêu thảm đó đương nhiên không phải là Hầu Hy Bạch, bằng không thì mọi chuyện sớm đã kết thúc rồi.

Chân khí trong nội thể Loan Loan càng lúc càng loạn, bất cứ lúc nào cũng có thể làm đứt đoạn kinh mạch của nàng. Tiếng bước chân hết sức nhẹ nhàng vang lên trên mái ngói. Hai gã giật thót mình, suýt chút nữa thì tẩu hỏa nhập ma.

Từ Tử Lăng cố kiềm chế sự lo lắng trong lòng, bởi vì lúc này chỉ cần có người lọt vào phòng, muốn lấy mạng của bọn gã thật dễ như trở bàn tay vậy. Vòng xoáy chân khí đi ra từ chưởng tâm gã, chạy vào Đốc mạch của Loan Loan. Hai gã cùng lúc đình chỉ hô hấp bằng mũi, sử dụng nội pháp, chỉ để lại một chút chân khí trên Linh Đài huyệt, âm thầm điều khiển luồng chân khí dịch chuyển trong nội thể Loan Loan. Quả nhiên không ngoài sở liệu của hai gã, vòng xoáy chân khí đi qua chỗ nào, những luồng chân khí đang chạy toán loạn ở chỗ đó đều bị hấp nạp, trùng quy chính đạo. Tiếng ác đấu bên ngoài đột nhiên cũng dừng lại.

Thanh âm của Hầu Hy Bạch vang lên: "Cao nhân phương nào giá lâm, sao không hiện thân tương kiến!".

Một tràng cười khanh khách vang lên trên mái nhà căn phòng của ba người đang ngồi, tiếp đó là một giọng nữ khúc khích như chuông bạc cất lên: "Hầu Hy Bạch quả nhiên bất phàm, uổng cho Giang Thanh phái tự xưng là đại phái ở Giang Nam, vậy mà không kẻ nào đỡ được một phiến của Hầu huynh, thật là đáng buồn cười!".

Hầu Hy Bạch mỉm cười đáp: "Chỉ nghe giọng nói của cô nương đã biết là bậc tuyệt sắc mỹ nữ, thiên sinh lệ chất rồi, chỉ là không biết cô nương bỏ công thiên lý truy tung tại hạ là vì cớ gì?".

Từ Tử Lăng và Khấu Trọng vừa mới đẩy chân khí qua người Loan Loan, thân thể mỹ nữ này liền không còn run rẩy nữa. Giả như bọn gã lập tức thu hồi chân khí, Loan Loan sẽ trở về trạng thái ban đầu. Nhưng hai gã đều là kẻ gan to hơn trời, làm sao chịu để yên như vậy, tiếp tục di chuyển chân khí đả thông Sinh Tử Khiếu của Loan Loan.

Năm xưa Phó Quân Sước đã từng giải thích rất kỹ về yếu quyết luyện tập Cửu Huyền Đại Pháp cho hai gã, thế nên khi hai gã tu luyện Trường Sinh Quyết, tự nhiên đã kết hợp công pháp của Cửu Huyền Đại Pháp và Trường Sinh Quyết lại với nhau, hòa nhập bí pháp đơn thuần để tu thân dưỡng mệnh và võ công lại làm một. Theo những điều Phó Quân Sước đã dạy, huyệt mạch tuy là một thể, nhưng tác dụng thì lại rất khác nhau. Mạch chính là con đường nối liền các huyệt với nhau, còn huyệt vị có thể coi như là dịch trạm của chân khí khi lưu truyền trong kinh mạch.

Các huyệt vị nơi các kinh mạch giao nhau thì được coi là quan khẩu, có tác dụng rất quan trọng đối với việc sự thông suốt của kinh mạch. Nếu quan khẩu bị bế tắc, thì kinh mạch cũng như bị đóng kín, người sẽ mắc đủ thứ bệnh tật. Phàm nhân thì chỉ có huyết khí lưu chuyển, còn chân khí thì phải khổ luyện mới có được. Người luyện chân khí nếu không thể luyện đến mức "khí phát" thì dù luyện thế nào cũng chỉ là uổng công. Khí phát sẽ thành khiếu. Vì vậy nội gia cao thủ chỉ cần thám sát huyệt mạch của đối phương, là sẽ biết hỏa hầu cao thấp của đối phương thế nào, là huyệt thường hay là chân khí khiếu môn.

Nhưng nội thể Loan Loan lại trống rỗng, đừng nói là khiếu môn, mà cả huyệt đạo phổ thông của người bình thường cũng không đầy đủ, thế nên mới khiến hai gã không biết bắt đầu từ đâu, cảm thấy khó hiểu vô cùng. Trong các khiếu môn thì Sinh Tử Khiếu là quan trọng nhất. Giả như Loan Loan muốn ẩn giấu chân khí vào một nơi nào đó, vậy thì chỉ có thể giấu ở nơi huyền bí nhất đó.

Trong cơ thể người, ở trung tâm hai mắt chính là Tổ khiếu, thông đến não và lục phủ ngũ tạng, chỗ này nếu như bị thương, nặng sẽ khí tuyệt thân vong, nhẹ thì trí lực tổn thương. Nhưng nơi này không thể là nơi tập trung chân khí, kẻ nào cố gắng cưỡng cầu, ắt sẽ mắc chứng đau đầu. Tổ khiếu là quan khẩu quan trọng nhất của Nhâm Đốc nhị mạch, chỉ cần ngưng thần nhập khiếu môn, Nhâm Đốc nhị mạch sẽ xao động không ngừng. Nhưng chỗ chân chính có thể tập trung chân khí lại là Đơn Điền ở dưới bụng. Nơi này giống như là một trạm cung ứng chân khí cho toàn thân vậy. Khí mạch của người thường là do dinh dưỡng từ các thực vật được tiêu hóa trong dạ dày hình thành. Nhưng người luyện khí thì lại đem tinh khí hóa luyện thành chân khí, biến thành năng lượng, cái gọi tên là luyện tinh hóa khí, luyện khí hóa thần chính là như vậy.

Còn sự khác biệt lớn nhất giữa tiên thiên và hậu thiên chân khí chính là tiên thiên chân khí có được từ năng lượng hấp thụ của thiên địa, còn hậu thiên lại là tinh khí của bản thân hóa thành, cao thấp thế nào, bản thân khó mà tính toán cho được.

Đơn Điền Khí Hải lại phân ra làm tứ trùng thiên. Đệ nhất trùng gọi là Hoàng Đình, tiếp đó là Kim Lư, Sinh Tử huyệt và tầng dưới cùng là Quan Nguyên nối thẳng với tinh nang hoặc tử cung. Sinh Tử khiếu chính là chỉ Sinh Tử huyệt, nếu luyện khí thì mới trở thành Sinh Tử khiếu, bằng không thì cũng chỉ là huyệt đạo bình thường mà thôi.

Nếu Tổ khiếu là thiên thì Sinh Tử khiếu chính là địa, thượng quản tính, hạ quản mệnh. Tính mệnh phải cùng song tu, cũng giống như quan hệ giữa bánh lái và mái chèo vậy, thiếu một cũng không được. Có câu thiên hạ địa thượng an Tổ khiếu, nhật tây nguyệt đông tụ sinh tử huyệt, chính là nói đến quan hệ mật thiết giữa hai khiếu này vậy.

Chiêu lợi hại nhất của Khấu Trọng và Từ Tử Lăng chính là dồn toàn bộ công lực của hai gã thành một luồng xoáy chân khí đẩy vào sinh tử huyệt của Loan Loan. Giả thiết Loan Loan chỉ giở trò vờ vĩnh, dùng phương pháp cao thâm nào đó ẩn giấu chân khí vào sinh tử huyệt, như vậy luồng xoáy chân khí của hai gã đi qua, tất sẽ kích thích chân khí của nàng trỗi dậy để kháng cự, lúc ấy thì đã lộ ra cái đuôi hồ ly rồi. Còn nếu nàng ta trong sạch, chân khí hai gã chỉ dẫn phát mạch khí của nàng, giúp nàng phục hồi tri giác. Nhờ cơ duyên xảo hợp, hai gã cuối cùng cũng tìm được phương pháp thích hợp nhất để xem Loan Loan là người thế nào. Đúng như Từ Tử Lăng đã nói, đây là một cuộc chiến hết sức đặc biệt.

Khi bọn gã đang ở giai đoạn hết sức khẩn trương thì Hầu Hy Bạch bên ngoài lại ung dung tự tại, khoan thai chậm rãi nói: "Khinh công của cô nương cao tuyệt, tại hạ bình sinh mới gặp lần đầu, thế nên mỗi lần tại hạ muốn gặp cô nương đều chậm mất một bước, thế nhưng đêm nay ở nơi hoang dã này, hoàn cảnh hết sức đặc thù, nếu tại hạ muốn gặp được phương dung của cô nương, chỉ sợ không phải là hoàn toàn không có cơ hội".

Thiêng chân khí của hãi gã chuyển vào Đan Điền của Loan Loan, tiến vào đệ nhất trùng Hoàng Đình, vẫn chưa cảm thấy bất kỳ điều gì dị dạng. Khấu Trọng và Từ Tử Lăng tuy không tiện phân thần, song vẫn cảm thấy kỳ lạ. Giả như khinh công của nữ tử này cao minh như Hầu Hy Bạch đã nói, vậy tại sao bọn gã vẫn cảm giác được tiếng bước chân dù rất nhỏ của nàng ta ở trên mái ngói?

Nữ tử kia đáp: "Đường đường nam tử hán đại trượng phu, sao lại bức người ta như vậy? Vừa rồi ta cố ý gây tiếng động, chính là để huynh biết người ta đã đến rồi. Hiện giờ đang suy nghĩ xem có nên hiện thân tương kiến hay không thì huynh đã dọa người ta như vậy rồi".

Bọn Khấu Trọng giờ mới hiểu ra, trong lòng không khỏi nghĩ khác về Hầu Hy Bạch. Tiếng bước chân vừa rồi, bọn gã ở trong phòng cũng rất khó nghe được. Vậy mà Hầu Hy Bạch đang quyết chiến với địch nhân giữa trời mưa gió, cự ly lại cách xa hơn bọn gã đến mấy lần, thế nhưng tiếng bước chân rất khẽ đó vẫn không lọt khỏi tai y, chỉ dựa vào điểm này đã có thể đoán định Hầu Hy Bạch cao minh hơn hai gã rồi. Chân khí từ từ đi xuống, tiến vào tầng thứ hai Kim Lư.

Hầu Hy Bạch thản nhiên nói: "Nếu cô nương có lòng cùng tại hạ tương kiến, tại hạ tự nhiên vô cùng hoan hỉ, không biết có thể ban ân cho tại hạ biết được phương danh hay không? Như vậy xưng hộ cũng thân thiết hơn một chút".

Người này lời nói tao nhã, ngữ điệu ôn hòa, thái độ tiêu sái, chẳng trách mà khiến thiên hạ mỹ nữ đều phải mềm lòng. Nữ tử kia hiển nhiên đã bị mấy lời dỗ ngọt của Hầu Hy Bạch làm hoa tâm nở rộ, hân hoan nói: "Ta chỉ nói một lần, huynh hãy chú ý nghe mà nhớ cho kỹ".

Hầu Hy Bạch nói với ngữ điệu hết sức thành khẩn: "Hầu Hy Bạch đang rửa tai cung kính lắng nghe, sau này tuyệt đối không dám lãng quên, xin cô nương cứ yên tâm".

Khấu Trọng nghe mà trong lòng thầm cảm khái. Gã tự thấy mình thua Hầu Hy Bạch ở ngữ điệu thành khẩn làm người khác tin tưởng này, chẳng trách mà cả Sư Phi Huyên cũng xem trọng y, còn cùng y du ngoạn Tam Hiệp. Từ Tử Lăng thì lại nghĩ khác, nếu như người này là thiên sinh đã như vậy thì không còn gì để nói, bằng không thì y nhất định là một kẻ đại gian đại ác.

Nữ tử dường như đã động tâm nói: "Ta tên Độc Cô Phượng! Ồ, biểu tình của huynh cổ quái như vậy, nhất định là đã biết lai lịch của ta rồi".

Hầu Hy Bạch tán tụng: "Độc Cô tiểu thư quả danh bất hư truyền, chỉ dựa vào ánh mắt đã có thể nhận ra được cảm thụ nội tâm của tại hạ, không hổ là truyền nhân kiêm thông tuyệt học hai nhà".

Ngữ điệu của Độc Cô Phượng bất ngờ trở nên bình tĩnh lạ thường, giống như đã biến thành con người khác vậy: "Chuyện này cũng tương đối kỳ quái, không biết những chuyện liên quan đến ta, Hầu huynh biết được từ đâu vậy?".

Hầu Hy Bạch khiêm nhường nói: "Chuyện này thứ cho tại hạ không tiện tiết lộ. Hầu mỗ còn biết Độc Cô tiểu thư chẳng những sớm đã vượt qua hai vị tiền bối Độc Cô Song Kiệt, Độc Cô Thịnh và Độc Cô Bá, mà ngay cả lệnh thúc Độc Cô Phương cũng cam bái hạ phong, công lực chỉ thua kém Vu Sở Hồng có chút ít, chẳng trách tại hạ muốn thoát khỏi sự truy lùng của tiểu thư mà không thể làm được".

Tiếp đó ngữ điệu của y cũng trở nên lạnh lùng khác lạ: "Đầu tiên tại hạ còn tưởng rằng tiểu thư chỉ là một nữ tử nghịch ngợm ngưỡng mộ cái danh Đa Tình Công Tử, bây giờ thì đã biết là không phải rồi. Dám hỏi không biết Độc Cô tiểu thư có chuyện gì mà lại chú ý đến Hầu Hy Bạch này như thế?".

Độc Cô Phượng nói: "Chuyện này thứ cho ta không thể nói. Được rồi, ta phải đi đây!".

Lúc này chân khí của hai gã đã đi qua đệ nhị trùng Kim Lư, tiến thẳng tới chỗ quan trọng nhất là đệ tam trùng Sinh Tử huyệt, tình hình đột nhiên xảy ra biến cố. Chân khí chẳng hề dừng lại mà đi thẳng xuống tầng thấp nhất của Đan Điền là Quan Nguyên, dường như muốn tán phát ra ngoài cơ thể.

Hai gã lực tức hồn phi phách tán. Nếu như chuyện này thật sự xảy ra, vậy thì chẳng khác bọn gã tự động đem công lực cực khổ tu luyện mấy năm nay tiêu tán đi hết, muốn khôi phục lại như ban đầu, e rằng không biết phải tốn thêm bao nhiêu thời gian nữa. Bọn gã không dám phân thần lắng nghe hai người bên ngoài nói chuyện nữa, vội tập trung tinh thần, dùng ý niệm cố chuyển luồng khí kình quay ngược trở lại.

Chân khí lập tức nghịch chuyển, hóa thành một cột chân khí thẳng tưng chạy ngược trở lại Đốc mạch của Loan Loan, lao về Âm Du mạch nơi chưởng tâm của Từ Tử Lăng nhanh như điện. Trong sát na ngắn ngủi, cột chân khí vươn dài, chạy khắp các huyệt mạch toàn thân hai gã.

Từ Tử Lăng và Khấu Trọng cảm thấy hai mắt hoa lên, cùng lúc bay ngược về sau, đập mạnh vào tường, rồi lăn xuống đất thành một đống, máu chảy ra từ mắt, mũi, tai, miệng, hô hấp đoạn tuyệt.

Mỹ nữ Loan Loan đang bất tỉnh kia cũng không vì mất đi sự chống đỡ của Từ Tử Lăng mà gục xuống. Nàng chầm chậm đứng dậy như một bóng u linh, bước tới giữa phòng. Hai mí mắt chầm chậm mở ra, để lộ một đôi mắt đen láy, phối hợp với gương mặt hoa nhường nguyệt thẹn của nàng một cách tuyệt đối hoàn mỹ, có thể khiến bất kỳ nam nhân nào nhìn vào đó cũng mơ đến những giấc mơ đẹp nhất.

Loan Loan từ từ quay người lại, nhìn Từ Tử Lăng và Khấu Trọng đang nằm dưới đất, thở hắt ra một tiếng. Khi nàng đang định bước về phía hai gã, cửa lớn chợt bật mở, một người mang theo mưa gió xộc vào trong nhà.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 96
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...