Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Song Long Truyện

Chương 143

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Lưu Hắc Thát bá vai Từ Tử Lăng, cùng bước vào một cửa tiệm bán đồ tơ lụa. Hai người giúp việc niên kỷ còn khá trẻ, thấy hai người đi vào đều không bước ra đón tiếp, giống như chẳng hề để ý vậy, mặc cho Từ Tử Lăng và Lưu Hắc Thát vén màn cửa sau đi vào phía trong, sau khi đi qua một kho hàng nhỏ, thì tới một sân rộng, bên trong lại là một dãy phòng xá nữa.

Bốn nam một nữ đang tụ tập nói chuyện ở trong sân, thấy Lưu Hắc Thát đều tỏ vẻ cung kính, đồng thanh gọi: "Lưu đại ca!"

Lưu Hắc Thát khẽ gật đầu, dẫn Từ Tử Lăng vào một căn phòng bên tay trái. Đó là một gian khách sảnh bày thiết đơn giản, ngoại trừ bàn ghế và mấy thứ gia cụ thường thấy ra, cả một chiếc tủ cũng không có, những thứ đồ trang sức hoa lệ thì càng không cần nói làm gì.

Sau khi ngồi yên vị, Lưu Hắc Thát mới cười ha hả nói: "Thật hay quá! Không ngờ lại gặp được lão đệ ở đây, không biết bao nhiêu lần ta nghe hung tin về lão đệ và Khấu Trọng, thật không ngờ hai người vẫn sống rất khoẻ mạnh. Khấu Trọng đã đi đâu rôi?"

Từ Tử Lăng nói: "Ta và hắn bị phân tán, nhưng đã hẹn ước gặp nhau ở đây." Nói đoạn lại than thầm trong bụng, Lưu Hắc Thát tuy là một trang hảo hán, nhưng thủy chung cũng vẫn là người của Đậu Kiến Đức, không tiện tiết lộ quá nhiều chuyện với y.

Lưu Hắc Thát chau mày nói: "Nghe nói Lý Mật phái người chặn đuổi các người, có muốn ta sai người đi tìm Khấu Trọng không?"

Từ Tử Lăng cảm nhận được nhiệt tình chân thành của gã, trong lòng cảm thấy áy náy vạn phần, nhưng vẫn lắc đầu nói: "Hắn có thể tự bảo vệ mình được, thực tế là chúng ta cố ý chia nhau ra, ta dẫn dự địch nhân còn hắn thì đi làm việc khác."

Lưu Hắc Thát liền lập tức hiểu ra. Lúc này nữ tử vừa trò chuyện với bốn nam nhân bên ngoài khi nãy mang trà thơm dâng lên. Từ Tử Lăng giờ mới nhìn rõ dung mạo nữ tử này rất đẹp, có một khí chất thanh tú đặc biệt đáng yêu.

Lưu Hắc Thát cười cười nói: "Nàng là Đồng Đồng, mấy ngọn phi đao cũng lợi hại lắm!" Nhưng y lại không giới thiệu Từ Tử Lăng với Đồng Đồng.

Đồng Đồng vui cười, hiếu kỳ nhìn Từ Tử Lăng một cái rồi mới lui ra ngoài.

Lưu Hắc Thát trầm ngâm hồi lâu mới thở dài nói: "Sau khi giết chết Nhậm Thiếu Danh, không những khiến tên tuổi của hai người lừng lẫy thiên hạ, mà còn biến đổi cả tình thế phương nam, lão ca cũng thật vinh hạnh vì được quen biết hai vị lão đệ."

Từ Tử Lăng sợ y lại nhắc lại chuyện mời mình nhập bọn, vội vàng nói lảng sang chuyện khác: "Lần này Lưu đại ca tới Lạc Dương, không rõ có chuyện quan trọng gì vậy?"

Lưu Hắc Thát chăm chú nhìn gã một hồi, sau đó mới trầm giọng nói: "Chuyện này nói lớn cũng được mà nói nhỏ cũng xong, thực chất thì chỉ là một chuyện nhỏ, nhưng lại quan hệ đến chuyện ai có thể thống nhất thiên hạ đấy."

Từ Tử Lăng càng nghe càng khó hiểu, ngạc nhiên hỏi: "Là chuyện gì mà có ảnh hưởng lớn vậy chứ?"

Lưu Hắc Thát không đáp mà hỏi ngược lại: "Lần này hai bị lão đệ tới Lạc Dương, có phải là chuẩn bị vào Quan Trung hay không?"

Từ Tử Lăng biết rõ Lưu Hắc Thát là người tốt, song tuyệt đối không phải kẻ ngốc, thậm chí còn rất tinh minh lợi hại, muốn giấu diếm cũng không dễ dàng chút nào. Y hỏi như vậy, chính là gián tiếp hỏi xem có phải gã muốn đi khai quật Dương Công Bảo Khố hay không. Giả như gã ấp úng cho qua, Lưu Hắc Thát tự nhiên sẽ không giãi bày tâm phúc với gã nữa.

Trong thời đại quần hùng cát cứ này, cho dù là phụ tử huynh đệ bằng hữu, ai ai cũng vì chủ của mình mà giữ lấy một số bí mật không nói cho người khác biết. Giống như vừa nãy, Lý Tịnh định nói gì với gã nhưng lại thôi, hiển nhiên là có điều ẩn mật.

Từ Tử Lăng cười khổ nói: "Sự thực thì chúng tôi cũng chỉ biết bảo tàng ở đâu đó gần Quan Trung, những thứ khác đều không rõ, vì vậy lần này chỉ là thử vận khí chút thôi."

Gương mặt đen đúa trung hậu của Lưu Hắc Thát nở một nụ cười chân thành, gật đầu nói: "Lời Tử Lăng nói, sao ta lại không tin chứ. Có điều ta nghe nói trong Dương Công Bảo Khố, ngoại trừ những kỳ trân dị bảo mà Dương Tố vơ vét được, còn có vô vàn thứ binh khí quý giá nữa. Nếu như muốn vận chuyển những thứ này đi, không có nhân lực to lớn thì tuyệt đối không thể được. Nếu hai người tin được Lưu Hắc Thát này, ta có thể toàn lực trợ giúp, điều kiện là mỗi người lấy thứ mình cần, đệ và Khấu Trọng lấy tài vật, ta chỉ cần binh khí để thanh thiên hạ, vậy là lưỡng toàn kỳ mỹ, mọi người đều vui vẻ."

Y ngưng lại một chút rồi nói tiếp: "Theo tin tức ta có được, Dương Công Bảo Khố tổng cộng có bảy tầng, ngoại trừ tầng đầu tiên không có cơ quan ra, các tầng dưới đều nguy hiểm vô cùng, nếu đệ biệt được người thiết kế bảo tàng này chính là thiên hạ đệ nhất xảo thủ Lỗ Diệu Tử, thì sẽ hiểu muốn lấy bảo tàng này tuyệt đối không dễ chút nào. Theo ta được biết, La Sát Nữ đã từng vào được tầng đầu tiên, xong đã biết khó mà lui. Ôi! Thần tình lão đệ lại trở nên cổ quái như vậy?"

Từ Tử Lăng nghe tới cái tên Lỗ Diệu Tử, tự nhiên là chấn động trong lòng, bắt đầu hiểu ra tại sao lúc lão đưa cuống sách "Cơ Quan Học" cho Khấu Trọng, còn đặc biệt nhấn mạnh phải dựa vào nó mới được Dương Công Bảo Khố. Nhưng tại sao Lỗ Diệu Tử không trực tiếp nói với bọn gã chuyện Dương Công Bảo Khố là do một tay lão thiết kế chứ?

Chuyện này đúng là khó hiểu.

Lưu Hắc Thát lại nói: "Dương Tố và Lỗ Diệu Tử là hảo hữu tri giao, cầu khai hợp ở Lạc Dương này cũng là do lão thiết kế đó. Thiên tư của lão về phương diện này chỉ e thế gian không có người thứ hai đâu."

Thấy Từ Tử Lăng chau mày suy nghĩ, y liền đưa tay vỗ nhẹ lên vai gã nói: "Lão đệ không cần phải đưa ra đáp án nhanh vậy đâu, có thể thương lượng trước với Khấu Trọng, cho dù không hợp tác, Lưu Hắc Thát ta cũng không trách đệ đâu. Tiện thể ta cũng nói luôn với đệ, Gia Cát Đức Uy đối với kiến trúc và cơ quan học rất có tâm đắc, lúc vào bảo tàng sẽ có trợ giúp rất lớn."

Từ Tử Lăng chỉ đành gật đầu ậm ừ cho qua.

Lưu Hắc Thát thở phào nhẹ nhõm, mỉm cười nói: "Nói thực lòng, những lời này ta chẳng muốn nói ra chút nào, có vẻ như là ta cũng tham lam giống như những kẻ khác đang ngấp ghé vào bảo tàng vậy, nhưng vì đại cục, ta lại không thể không nói ra."

Từ Tử Lăng nói: "Chuyện này đệ hiểu, Lưu đại ca không cần lo lắng."

Lưu Hắc Thát hân hoan nói: "Ta đã từng nhắc tới hai vị lão đệ với Hạ Vương. Hạ Vương cũng rất hân thưởng hai người, người rất hy vọng có cơ hội gặp mặt các đệ."

Hạ Vương chính là Đậu Kiến Đức.

Từ Tử Lăng cúi đầu nói: "Có cơ hội chúng tôi cũng rất muốn gặp mặt y. Còn nữa, vừa rồi Lưu đại ca nói chuyện gì mà có thể lớn, có thể nhỏ, rốt cuộc là chuyện gì vậy?"

Lưu Hắc Thát trầm giọng nói: "Tự nhiên là liên quan đến thứ tề danh với Dương Công Bảo Khố, Hòa Thị Bích rồi."

0O0

Mới vào Hoàng Thành, hơn chục người đứng trước Đoan Môn liền bước tới nghênh tiếp, ngoại trừ ba người ăn vận khôi giáp của võ tướng ra, những người khác đều ăn vận nho phục. Một người trong bọn họ không ngờ chính là Âu Dương Hi Di mà Khấu Trọng đã từng gặp mặt.

Âu Dương Hi Di là cao thủ thành danh đã mấy chục năm, bối phận trên giang hồ cực cao, có giao tình rất tốt với đại nho Vương Thông và Vương Thế Sung, có điều nhiều năm nay lão đã không mà thế sự, thật không ngờ lần này cũng xuất sơn trợ giúp Vương Thế Sung tranh thiên hạ. Năm xưa lão đã dùng Trầm Sa Kiếm đại chiến với Bạt Phong Hàn ở Bành Thành, tuy chưa phân thắng phụ đã dừng tay, nhưng cũng đã lưu lại trong lòng Khấu Trọng ấn tượng không thể phai mờ.

Ngoài Âu Dương Hi Di ra, còn có hai nam một nữ đặc biệt làm Khấu Trọng chú ý.

Nữ nhân giống như một điểm chu sa giữa đồng cỏ xanh tươi, rất là bắt mắt. Đó là một thiếu phụ trẻ tuổi rất có nhan sắc, nhỏ nhắn mà hoạt bát, lưng đeo trường kiếm, thần tình lại nghiêm túc lạ thường, bộ dạng như không dễ gì cười nói vậy, tuy vậy nhưng nàng lại có một vẻ đẹp rất thành thục, vừa khiến người đối diện cảm nhận được vẻ cô ngạo bất quần không dễ gì xâm phạm, nhưng lại cũng khiến người ta dâng lên một cảm giác thách thức, cảm thấy nếu có thể phá được tấm màn chắn bảo vệ mà nàng dựng lên đó chính là thành tựu lớn nhất của nam nhân. Có điều nguyên nhân làm Khấu Trọng để ý tới nàng ta, không phải vì sắc đẹp, mà là vì đôi mắt sắc bén sáng rực lam quang của nàng, khiến gã không những biết được nàng là võ lâm cao thủ, mà còn biết nàng không phải là người Trung Thổ nữa.

Hai nam nhân khác làm Khấu Trọng chú ý là một lão một thiếu. Người già thân hình béo lùn, thân vận đạo bào, tay cầm phất trần, mắt tai mũi miệng như đều dồn cả vào giữa mặt, thoạt nhìn thì cảm thấu rất buồn cười, nhưng những tai nhìn lấp lánh hàn quang, ẩn ước một vẻ vô tình lãnh mạc trong đô mắt ti hí của lão thì tuyệt đối không hề có chút hoạt kê nào.

Người trẻ là một tráng hán chừng hai bảy hai tám tuổi, thân hình to cao, tuy không anh tuấn cao lớn như Khấu Trọng, Từ Tử Lăng hay Bạt Phong Hàn, nhưng gương mặt rắn rỏi, dáng người chắc nịch, toát ra một khí độ dũng mãnh ngang tàng. Trên lưng đeo một cặp song trác.

Xem ra thì ngoại trừ Âu Dương Hi Di, ba người này là võ công cao nhất trong chúng nhân, đều có thể liệt vào hạng nhất lưu cao thủ trong võ lâm. Ánh mắt sắc bén của Âu Dương Hi Di dừng lại trên người Khấu Trọng, thoáng hiện thần sắc kinh dị, nhưng không nói tiếng nào.

Vương Thế Sung lúc này đã rảo nhanh bước chân, cười ha hả nói: "Được các vị kịp thời tới đây, Vương Thế Sung này còn lo lắng gì nữa chứ!"

Khấu Trọng thầm kinh hãi trong lòng, không ngờ Vương Thế Sung không nói không rằng mà đã điều động được toàn bộ lực lượng trong tay dùng để ứng phó với nguy cơ trước mắt.

Bọn Âu Dương Hi Di lần lượt cúi người thi lễ, nói mấy lời khiêm nhượng.

Một viên võ tướng nói: "Mông Thu đã y theo lời đại nhân phân phó, làm xong mọi chuyện."

Khấu Trọng giờ mới biết người này chính là Tống Mông Thu, một tâm phúc đại tướng khác của Vương Thế Sung, vội vàng lưu tâm liếc y một cái. Người này dung mạo xấu xí, trên mặt hiển lộ ra một thần tình trung nghĩa hơi quá đáng, gây cho người ta cảm giác như y đang đeo mặt nạ vậy, mới thoạt nhìn nhưng gã đã có ác cảm với y rồi.

Lúc này Vương Thế Sung mới giới thiệu Khấu Trọng với những người này, nữ tử kia đúng là tên cũng như người, gọi là Linh Lùng Kiều, đạo nhân béo lùn là Khả Phong Đạo Trưởng, tráng hán là Trần Trường Lâm, những người khác cũng đều là danh gia cao thủ đến từ các môn phái khác nhau.

Âu Dương Hi Di hiển nhiên là người có địa vị cao nhất trong đám người này, mỉm cười nói: "Trường Sinh Quyết không hổ là một trong tứ đại kỳ thư, bằng không đâu thể tạo ra nhân tài như Khấu huynh đệ đây."

Khấu Trọng vội vàng khiêm nhượng.

Vương Thế Sung nói mấy câu khách khí với những người khác, rồi nghiêm mặt nói: "Chuyện không thể chậm trễ, chúng ta lập tức vào cung gặp tiểu hôn quân, xem xem tên Độc Cô Phong muốn giở trò gì!"

0O0

Lưu Hắc Thát thấy Từ Tử Lăng nghe tới tên Hòa Thị Bích mà mặt vẫn không đổi sắc, liền mỉm cười nói: "Nếu như Tử Lăng đệ biết thêm một chút về những chuyện liên quan tới Hòa Thị Bích, có thể sẽ hứng thú lên cũng không chừng."

Từ Tử Lăng nghĩ đến Khấu Trọng, than thầm trong lòng miễn cưỡng phấn chấn tinh thần, gượng cười hỏi: "Hòa Thị Bích ngoại trừ là Ngọc Tỷ Truyền Quốc, tượng trưng cho quyền lực của hoàng đế ra, còn có giá trị gì chứ?"

Lưu Hắc Thát nói: "Nói thật lòng, chuyện này ta cũng không biết. Nhưng chỉ từ sự việc Ninh Đạo Kỳ cũng phải định ước mượn ngọc ba năm với Từ Hàng Tịnh Trai, là biết thứ này không phải đi đơn giản là một miếng bảo ngọc chân quý, nếu không làm sao có thể khiến cao nhân thế ngoại siêu phàm thoát tục như Ninh Đạo KỲ cũng phải động tâm chứ?"

Từ Tử Lăng thoáng ngạc nhiên: "Nói như vậy thì Hoà Thị Bích lẽ nào luôn được giấu ở Từ Hàng Tịnh Trai sao? Lưu đại ca biết được chuyện này từ đâu vậy?"

Lưu Hắc Thát mỉm cười thần bí, thấp giọng nói; "Chuyện này thứ cho Lưu đại ca của đệ không nói ra được, vì ta đã hứa với người đó rồi. Đệ chỉ cần biết là tin tức này là chính xác vạn phần là được."

Từ Tử Lăng chau mày nói: "Nếu thật có chuyện này vậy thì chuyện Ninh Đạo Kỳ sẽ giao Hòa Thị Bích cho Sư Phi Huyên ở Lạc Dương cũng không phải là lời phao tin đồn nhảm rồi, Ninh Đạo Kỳ và Sư Phi Huyên khoa trương như vậy chẳng lẽ còn sợ thiên hạ chưa đủ loạn hay sao?"

Gương mặt đen đúa của Lưu Hắc Thát nở một nụ cười, chậm rãi nói: "Vừa hay ngược lại những điều đệ vừa nói, đây chính là điều kiện hco mượn Hòa Thị Bích của Từ Hàng Tịnh Trai với Ninh Đạo Kỳ, chính là yêu cầu lão hiệp trợ bình loạn thiên hạ, tạo phúc cho bá tánh."

Từ Tử Lăng thoáng động tâm: "Nói như vậy, Ninh Đạo Kỳ đích thực là đang hiệp trợ Từ Hàng Tịnh Trai tạo thế cho vị quân chủ tương lai rồi."

Lưu Hắc Thát ngạc nhiên nói: "Đệ đoán tuy không trúng nhưng cũng sai không bao nhiêu. Theo sự suy đoán của Đậu công và ta thì Sư Phi Huyên giẫm bước hồng trần trong giai đoạn phi thường này không chỉ vì đối phó với Âm Quý Phái, mà còn mang trên mình một sứ mệnh quan trọng, chính là vì vạn dân trong thiên hạ tìm kiếm chân chủ, thử nghĩ xem, nếu có người lọt vào mắt xanh của Sư Phi Huyên, có được Hòa Thị Bích thì sẽ thế nào?"

Từ Tử Lăng lập tức cảm thấy đau đầu. Gã đang nghĩ tới Khấu Trọng, trong tình hình hiện tại, bất luận Sư Phi Huyên chọn thế nào, tuyệt đối cũng không tới lượt Khấu Trọng.

Đúng như Lưu Hắc Thát đã nói, Hòa Thị Bích vốn chỉ là chuyện nhỏ, nhưng Sư Phi Huyên lựa chọn chân chủ mới là chuyện lớn của thiên hạ. Với danh vọng và thực lực của Từ Hàng Tịnh Trai mà Sư Phi Huyên là đại biểu và Ninh Đạo Kỳ, chỉ cần bọn họ công khai tuyên bố dâng tặng Hòa Thị Bích cho ai đó, thiên hạ quần hùng tất sẽ có phản ứng.

Vì vậy Khấu Trọng tuyệt đối không thể để chuyện này xảy ra được.

Trước đây Khấu Trọng muốn đi cướp Hòa Thị Bích, e rằng ít nhất có một nửa là muốn đùa chơi, nhưng hiện giờ lại là một chuyện hoàn toàn khác. Nếu Khấu Trọng tham dự vào cuộc hiến tranh đoạt Hòa Thị Bích này, gã có thể đứng ngoài được hay không?

Vậy không phải là bọn gã sẽ phải đối địch với Sư Phi Huyên và Ninh Đạo Kỳ hay sao?

0O0

Vương Thế Sung cùng Khấu Trọng và đám tướng lĩnh danh gia cao thủ phi thân lên ngựa, dưới sự hộ vệ của gần ngàn thân vệ đi qua Hoàng Thành, nhằm hướng Cung Thành ờ phía bắc thẳng tiến. Dọc đường toàn là những binh sĩ khôi giáp sáng ngời, hiển nhiên quyền khốnng chế Hoàng Thành đã nằm trong tay Vương Thế Sung rồi.

Chu vi thành rộng chín dặm, bốn mặt đều có cửa lớn. Tắc Thiên Môn nằm ở chính giữa mặt nam, nam đối Đoan Môn, bắc đối Huyền Võ Môn, cùng với cửa chính của các điện trung ương nằmg trên một trục thẳng.

Tiếng vó ngựa rầm rập làm cả Hoàng Thành như rung lên.

Khấu Trọng thúc ngựa chạy bên trái Vương Thế Sung, bên kia là Âu Dương Hi Di, phía trước là ba mươi kỵ sĩ mở đường do Lang Phụng dẫn đầu, thanh thế cao ngất.

Lúc này Tắc Thiên Môn đã dần dần hiện rõ trước mắt, đại môn chia làm hai lớp, sâu tới hai chục bộ, hai bên đều có lầu gác, nối liền với tường thành dày gần mười tám bước, thành cao hai mươi trượng, khí thế trang nghiêm, khiến người ta nhìn mà phải sinh cảm giác sợ hãi.

Lúc này Tắc Thiên Môn đã mở rộng, nhưng một cái bóng lính canh cũng không thấy đâu, khắp nơi bao trùm một vẻ cao thâm mạt trắc khiến người ta phải lo âu.

Vương Thế Sung thần thái ung dung, vừa thúc ngựa vừa nói với Khấu Trọng: "Bền trong Tắc Thiên Môn còn có Vĩnh Thái Môn, tiếp đó là chủ điện Càn Dương Điện chuyên để cử hành đại điển và tiếp kiến sứ tiết ngoại quốc. Bình thường tên tiểu tử Dương Động đó tuyệt không lui tới đây."

Khấu Trọng ngạc nhiên nói: "Tại sao không thấy một tên lính canh nào vậy?"

Phía sau không biết có ai lên tiếng đáp thay y: "Xe ra thì bọn chúng đã sợ chạy hết rồi!"

Nhưng không ai cảm thấy buồn cười vì câu nói này cả.

Vương Thế Sung trầm giọng nói: "Dưới trướng Độc Cô Phong phân làm thập nhị vệ là Dực Vệ, Kỵ Vệ, Vũ Vệ, Đồn Vệ, Ngự Vệ, Hầu Vệ... mỗi vệ có khoảng năm trăm người, tổng số vượt quá năm ngàn ngươi, thực lực không thể coi thường, lại có thành cao hào sâu để cố thủ, với tính cách của Độc Cô Phong, y tuyệt đối sẽ không chưa chiến đấu đã lui đâu, chúng ta phải cẩn thận mới được."

Chúng nhân đồng thanh dạ ran, chấn động cả Hoàng Thành.

Trong nháy mắt đội quân đầu tiên đã tới trước cổng Tắc Thiên Môn, đang định xông thẳng vào thì một người đã chắp tay sau lưng ung dung bước ra, cười lớn nói: "Thượng thư đại nhân đem binh mã xông vào Hoàng Thành, không biết là có chuyện gì vậy?"

0O0

Lưu Hắc Thát thở dài một tiếng nói: "Tình thế thiên hạ vốn đã hỗn loạn, nếu Sư Phi Huyên mà nhúng tay vào nữa, chỉ sợ tình hình càng thêm phức tạp."

Từ Tử Lăng cũng cảm thấy đau đầu vì chuyện này. Sư Phi Huyên và Loan Loan là truyền nhân đại biểu cho hai đại tông phái chính tà, đều là cao thủ siêu việt hiếm có, hiện giờ bọn gã đã trở thành tử địch của Loan Loan, nếu thêm một Sư Phi Huyên này nữa, e rằng khó khăn sẽ càng thêm khó khăn.

Từ Tử Lăng nhịn không nổi buột miệng hỏi: "Hiện giờ Sư Phi Huyên đang ở đâu?"

Lưu Hắc Thát nhún vai nói: "Nghe đồn mười ngày trước nàng ta đã xuất hiện ở vung phụ cận Lạc Dương, nhưng sau đó thì không biết tung tích, có dò la thế nào cũng không có tin tức gì. Chỉ dựa vào điểm này cũng biết nàng ta cao minh tới mức nào rồi."

Từ Tử Lăng nhớ tới Loan Loan, lập tức có thể đoán ra được sự lợi hại của Sư Phi Huyên, nghĩ tới lúc nàng ta có thể sẽ trở thành địch nhân của mình hay Khấu Trọng, nhất thời không nói nên lời. Cho dù gã không hứa với Khấu Trọng sau khi lấy được Dương Công Bảo Khố mới chia tay, gã cũng không thể rời bỏ Khấu Trọng lúc này được.

Lưu Hắc Thát tiếp tục nói: "Đây chính là nguyên nhân lần này ta tới Lạc Dương. Nếu có thể lấy được Hoà Thị Bích từ tay Sư Phi Huyên, coi như nửa thiên hạ đã thuộc về Hạ Vương rồi. Chính vì vậy mà lúc này Lạc Dương có thể nói là vô cùng náo nhiệt, phàm là kẻ muốn có thiên hạ, ai mà chẳng muốn thử vận khí chứ?"

Từ Tử Lăng lại nhớ tới Lý Tịnh, nói không chừng đây cũng là nguyên nhân mà y tới Lạc Dương, chính là đoạt Hòa Thị Bích cho Lý Thế Dân, liền hỏi: "Lưu đại ca thử nói xem những ai có cơ hội đoạt Hòa Thị Bích vậy?"

Lưu Hắc Thát phì cười nói: "Từ Lăng đệ cùng chữ đoạt này e rằng không được thỏa đáng lắm. Trước tiên không nói có Ninh Đạo Kỳ đứng bên để ý, chỉ riêng kiếm pháp tới độ đăng phong cực của Sư Phi Huyên đã khiến người ta không dám vọng động, vì vậy có elx nên dùng chữ cầu thì thỏa đáng hơn."

Từ Tử Lăng cũng cảm thấy buồn cười, bản thân gã vì nghĩ thay Khấu Trọng, nên bất giác đã dùng chữ đoạt, đành ậm ừ nói: "Vậy ai có cơ hội cầu được bảo bích nhất?"

Lưu Hắc Thát gượng cười nói: "Ta rất muốn nói với đệ rằng người đó chính là Đậu công, nhưng sự thực thì không phải như vậy. Ít nhất là có ba người nữa có cùng cơ hội như chúng ta, cũng là ba người có tư cách thống nhất thiên hạ nhất trong lúc này."

Y ngưng lại một chút rồi nói tiếp: "Nếu ta là Sư Phi Huyên, đương nhiên sẽ dựa vào chiến tích, phương cách cầm quyền và danh vọng để chọn vị chân mệnh thiên tử trong tương lai. Vì vậy người có cơ hội nhất chính là Lý Mật, vừa hay y lại mới đại thắng Vũ Văn Hóa Cập, trước đây cũng từng nhiều lần mở kho phát chẩn nạn dân, thanh danh rất tốt, liệu ai có thể bì kịp chứ?"

Lòng Từ Tử Lăng bất gáic trầm hẳn xuống, nếu như để Lý mật lấy được Hòa Thị Bích, gã và Khấu Trọng còn có cơ hội tranh phong với hắn nữa sao?

Lưu Hắc Thát lại trầm giọng nói tiếp: "Người thứ hai chính là Vương Thế Sung, chỉ nhìn tình hình an định ở Lạc Dương cũng biết y quản trị rất có phương pháp, hơn nữa nơi đây là trung tâm của giao thông trong thiên hạ, có thể hùng chấn tứ phương, khiến người ta không thể coi thường được."

Từ Tử Lăng gật đầu nói: "Hai người này đích thực là có thể tranh phong với Hạ Vương, người còn lại có phải là Lý Uyên không?"

Lưu Hắc Thát nói: "Lý Uyên cũng có thể xem là một trong số này. Chỉ là bản thân y vừa háo sắc lại vừa dựa hơi Đột Quyết, tuy có thực lực nhưng cơ hội được Sư Phi Huyên chọn xem ra không nhiều."

Từ Tử Lăng nghĩ tới lão gia của mình, bèn hỏi: "Đỗ Phục Uy có phải hoàn toàn không có cơ hội không?"

Lưu Hắc Thát đáp: "Thanh danh của Đỗ Phục Uy trước nay đều không được tốt lắm, thêm nữa lại cấu kết với người Thiết Lặc, muốn được Hòa Thị Bích thì chỉ có đi cướp mà thôi."

Từ Tử Lăng thần kinh hãi, bởi gã biết rõ Âm Quý Phái cũng can dự vào chuyện này, mà Chúc Ngọc Nghiên, Loan Loan, Khsuc Ngạo và Đỗ Phục Uy đều là người thừa đủ tư cách khiêu chiến Sư Phi Huyên, vì vậy dù nàng ta có Ninh Đạo Kỳ hậu thuẫn đi chăng nữa, cũng không phải là hoàn toàn không có nguy hiểm.

Tình thế phức tạp dị thường.

Lưu Hắc Thát hào hùng cười ha hả nói: "Thiên hạ tuy chia năm xẻ bảy, nhưng những kẻ vô dụng nhiều, người đủ tư cách xưng vương xưng bá ít. Hiện giờ ở phía nam Đại Giang không ngoài Tiêu Tiễn, Lâm Sĩ Hông, Trầm Pháp Hưng, Tống phiệt, sau khi hai người giết chết Nhậm Thiếu Danh, thì trước mắt Tiêu Tiễn là có thực lực nhất, đáng tiếc là Ba Lăng Bang khó thể thoát được xú danh buôn người, tự nhiên không thể lọt được vào mắt xanh của Sư Phi Huyên rồi."

Ngưng lại một chút rồi y nói tiếp: "Trong chư hùng phương bắc, trừ ba người ta vừa nói tới, còn có phụ tử Tiết Cử vừa bị Lý Thế Dân đánh bại, tự lo cho mình còn chẳng xong, nên có thể không luận. Còn bọn Lương Sư Đô, Lưu Vũ Châu toàn dựa vào người Hồ mới có được chút thanh thế, tự nhiên là Sư Phi Huyên không thèm để mắt. Những hạng như Cao Khai Đạo, Lý Tử Thông, Từ Viên Lãng lần lượt đều bị chúng ta, Lý Mật và Đỗ Phục Uy dồn vào một xó, không thể tiến lui, tất cũng không có cơ hội. Miễn cưỡng mà nói thì còn có Lý Xa, đáng tiếc là y lại ở tận Tây Cương, chuyện gì cũng phải xem nét mặt người Hồ mới dám thành sự, đâu có gì để khoe với đời chứ."

Từ Tử Lăng chau mày nói: "Nghe ngữ khí của Lưu đại ca, lẽ nào chuyện ai làm hoàng đế đều nằm cả trong tay Sư Phi Huyên hay sao?"

Lưu Hắc Thát mỉm cười nói: "Có phải như vậy hay không thì phải xem tình thế phát triển thế nào đã. Nhưng chỉ nhìn việc các phương thế lực đều phái người tới Lạc Dương gặp Sư Phi Huyên, là biết họ trọng thị chuyện này thế nào rồi, nếu không ta cũng đâu nhàn rỗi mà ngồi đây nói chuyện với đệ thế này chứ." Tiếp đó lại lảng tránh ánh mắt của Từ Tử Lăng, cúi đầu lưỡng lự một lúc mới hỏi: "Lệnh tỷ vẫn khoẻ chứ?"

Từ Tử Lăng cảm thấy trong tim nhói đau, buồn bã nói: "Tố tỷ gả cho người ta rồi."

Thân hình khôi vĩ của Lưu Hắc Thát khẽ run lên một chặp, ngớ người ra hồi lâu, rối mới lắp bắp nói: "Vậy... vậy... phải..."

Từ Tử Lăng đột nhiên cảm thấy không muốn đối diện với Lưu Hắc Thát nữa, mà đi càng xa càng tốt, vĩnh viễn không muốn nhắc tới chuyện của Tố Tố với bất cứ ai nữa. Giả dụ Hương Ngọc Sơn chỉ là một tên buôn người bỉ ổi, gã sẽ phải làm sao đây?"

Lưu Hắc Thát thấy Từ Tử Lăng đứng dậy, ngạc nhiên hỏi: "Tử Lăng muốn đi sao?"

Từ Tử Lăng buồn bã nói: "Ta muốn một mình uống chút rượu, lát nữa sẽ quay lại tìm Lưu đại ca."

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 143
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...