Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Song Long Truyện

Chương 287

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Đúng lúc Từ Tử Lăng chuẩn bị nhận lấy cuốn bí kíp ký tải tuyệt học bất thế quy tụ tuyệt học của Ma môn lưỡng đại phái này thì một cỗ kình khí âm hàn vô tỷ, tà ác tuyệt luân tựa như thiết côn bất ngờ bắn thẳng vào bối tâm gã.Nếu Từ Tử Lăng lắc mình né tránh, Thạch Thanh Tuyền sẽ trở thành mục tiêu tấn công của đối phương, nhất thời không biết phải làm sao, gã đành liều mạng chuẩn bị cong người lại ngạnh tiếp mô kích trí mạng của đối phương.

Cùng lúc đó, từ một bức tượng phật bên trái chợt hiện ra hào quang sáng rực, ào ạt bắn về phía hai người như bạo phong sậu vũ.Kẻ này và kẻ tập kích sau lưng Từ Tử Lăng phối hợp chặt chẽ như áo trời không vết rách, hoàn hảo vô song. Nếu không phải trong một hoàn cảnh đặc biệt như vậy, tâm thần của Từ Tử Lăng lại bị các bức thần tượng trong đại điện thu hút thì bất luận là đối thủ cao minh tới đâu, cũng không thể ẩn tàng hành tung đến khi xuất thủ tập kích gã mới bắt đầu có cảm giác.

Một nguyên nhân khác, đó là gã ỷ lại vào Hầu Hy Bạch bên ngoài áp trận, thế nên mới không đề cao cảnh giác, nhưng lúc này có hối hận cũng đã muộn, chỉ đành thi triển toàn bộ công lực bản thân để vãn hồi lại tình cảnh nguy ngập trước mắt.

Chính vào giờ khắc sinh tử chỉ cách nhau gang tấc ấy, Từ Tử Lăng bất ngờ cảm thấy linh đài sáng rực, trong đầu thoáng hiện ra một bức tượng la hán đã gây cho gã ấn tượng rất sâu sắc.

Vị La Hán đó đang nhàn nhã vươn mình thư gân giãn cốt, cả người khom xuống, đang chuẩn bị duỗi ra.Khi thoạt nhìn thấy bức tượng này, gã đã nghĩ không biết đây có phải là một trạng thái hành công hay không, nhưng cũng không dám khẳng định chắc chắn. Đến giờ khắc ngàn cân treo sợ tóc này, Từ Tử Lăng bất chợt đại ngộ, cười lên ha hả, tiếp tục cong lưng lại, nhưng đúng sát na mà kình khí của địch nhân xâm nhập nội thể, cả người gã liền vươn ra hết cỡ, duỗi thẳng tứ chi, tư thế giống hệt bức tượng la hán kia.

Chuyện kỳ diệu đã xảy ra.

Chân khí xâm nhập vào nội thể gã không thể tập trung công kích vào bất cứ yếu huyệt nào, mà tán phát đi khắp toàn thân, rồi đi ra theo tứ chi, giống như trận lũ tuy lớn, nhưng vì có đủ sông ngòi kênh rạch để nước lưu thông, thì sẽ không gây nên thủytai họa hoạn. Đương nhiên nếu để đối phương đấu trúng một quyền vào bối tâm, thân thể tự nhiên sẽ khó tránh khỏi thọ thương. Nhưng lúc này đối phương chỉ dùng quyền kình lăng lệ cách không tấn công, mà vì không muốn Từ Tử Lăng kịp đề phòng, nên vị trí phát quyền ít nhất cũng phải ngoài hai trượng, bởi thế kỳ chiêu mà gã vừa ngộ ra hoàn toàn có thể ứng phó được đối phương.

Cả quá trình chỉ diễn ra trong nháy mắt, lúc này Dương Hư Ngạn đã thi triển chiêu bài kiếm ăn của mình, Ảo Ảnh Kiếm Pháp lao tới như cuồng phong bạo vũ.

Phía sau vang lên tiếng "ồ" kinh ngạc của An Long, hiển nhiên là không ngờ Từ Tử Lăng lại không né không tránh mà lấy lưng ngạnh tiếp một chiêu bài sơn đảo hải của mình.

Giả như Từ Tử Lăng né tránh, vậy thì Thạch Thanh Tuyền ít nhiều cũng sẽ thọ thương, lúc ấy Dương Hư Ngạn tự nhiên sẽ có thể đoạt lấy Bất Tử Ấn Quyển.Chỉ sai một nước cờ như vậy, kế hoạch hoàn toàn như ý của y và Dương Hư Ngạn đã bị phá hỏng.

Có điều Từ Tử Lăng và Thạch Thanh Tuyền vẫn chưa thoát khỏi hiểm cảnh.

Từ Tử Lăng tuy đã dùng kỳ chiêu mớii ngộ hóa giải được một kích lăng lệ của An Long, nhưng muốn hóa giải hoàn toàn chân khí của đối phương rồi đẩy ra ngoài cũng không phải chuyện nhất thời có thể làm được, chân khí âm hàn của An Long khiến toàn thân gã cứng đờ, kinh mạch như muốn vỡ tung, không còn sức lực giúp Thạch Thanh Tuyền phản kích lại kiếm chiêu đáng sợ của Dương Hư Ngạn.

Thạch Thanh Tuyền dường như đã đoán trước Dương Hư Ngạn sẽ lao tới, đúng vào sát na trước khi kiếm quang chạm người, đã xoay người lại đối diện với điểm điểm tinh quang, dùng Bất Tử Ấn Quyển làm vũ khí, đỡ lấy thế công mãnh liệt của đối phương.

Từ Tử Lăng vận công đề khí, trong nháy mắt đã hồi phục khí lực, lúc này An Long đã triển khai Liên Bộ lắc mình lướt đến góc chết bên phải gã, song chỉ điểm ra tấn công song mục Từ Tử Lăng, phía dưới lại vô thanh vô tức tung ra một cước vào hạ bàn gã, chiêu số âm độc tới cực điểm.

Từ Tử Lăng mới lần đầu gặp phải thứ bộ pháp huyền ảo quái dị như vậy, chiêu số thượng hư hạ thực vốn hết sức bình thường lập tức thoát thai hoán cốt biến thành tuyệt chiêu khó thể chống đỡ.Nếu đổi lại là Khấu Trọng, gặp phải trường hợp không thể thi triển đao pháp thế này, gã sẽ né tránh trước rồi mới tìm cách ứng phó lại sau, như vậy thì An Long có thể ung dung trợ giúp Dương Hư Ngạn ứng phó Thạch Thanh Tuyền. Cũng may là Từ Tử Lăng sở trường nhất là cận thân chiến, tuy biết rõ công lực đối phương cao hơn mình một bậc, gã vẫn nghiến chặt răng, chân đạp theo bộ pháp kỳ ảo, khẽ lắc mình tránh đi đôi chút, rồi lại lao lên chặn trên, đỡ dưới.

Ảo kiếm tan biến, Dương Hư Ngạn hậm hự thoái lui, lộ ra thân hình cao lớn lưng hùm eo gấu trong bộ hắc y bó sát người, nếu y không thu chiêu, đảm bảo mười phần chắc chín là sẽ hủy cả quyển sách da dê và ngọc thủ của Thạch Thanh Tuyền, vậy thì chẳng những y không thể có được Bất Tử Ấn Quyển, mà sau này nhất định cũng khó mà thoát khỏi sự trả thù của Thạch Chi Hiên.

Tuy y là thích khách vô địch mà thiên hạ ai ai cũng úy kị, nhưng đối với Thạch Chi Hiên y lại có một nỗi kính sợ sâu sắc từ trong tâm tưởng.Đã biết chuyện Tào Ứng Long được Từ Tử Lăng cứu đi, dù cho ăn gan trời y cũng không dám đụng đến nửa cọng tóc của Thạch Thanh Tuyền.

Chỉ có đoạt được Bất Tử Ấn Quyển, y mới có hi vọng thoát khỏi sự khống chế của Thạch Chi Hiên.

"Bình!"

An Long thu hồi hữu thủ tấn công song mục địch nhân, nhưng chân vẫn hất lên đá thẳng vào bàn tay chặn phía dưới của Từ Tử Lăng.Một cước này tràn ngập sát cơ, gần sáu mươi năm Ma công đẩy ra không chút bảo lưu, quyết hạ sát địch nhân chỉ trong một chiêu để trừ hậu hoạn.

Đột nhiên dưới chân y có cảm giác như bị một mũi dùi xuyên vào, kế đó là một luồng quái kình xoáy tròn xâm nhập qua đó, làm cho ma công hùng hậu của y bị ép tản ra theo cạnh bàn tay đối phương, chân khí xâm nhập được vào cơ thể định nhân chỉ còn một nửa, đến giờ mới biết kỳ công Trường Sinh Quyết danh bất hư truyền.

An Long hự nhẹ một tiếng, không mượn được một chút kình lực nào để tiếp tục triển khai liên bộ, đành phải lách người sang một bên né tránh, trợn mắt lên nhìn Từ Tử Lăng bị chấn động bắn ngược ra phía sau, mà chỉ biết thở dài tiếc nuối lương cơ.

Lúc này Dương Hư Ngạn đang chuẩn bị tiếp tục tấn công, hòng đoạt lấy Bất Tử Ấn Quyển, thì chợt nghe sau lưng có tiếng quạt cắt gió lao tới, đoán được rằng sư huynh đệ đồng sư mà không đồng môn của mình đã tới, một cỗ nộ khí chợt dâng lên trong lòng, liền toàn lực triển khai Ảo Ảnh Kiếm Pháp đánh ngược về phía sau.

Thạch Thanh Tuyền rút ngọc tiêu ra cầm trên tay trái, hóa ra từng đợt thanh ảnh hư hư thực thực, biến ảo khôn lường cuốn về phía An Long đang loạng choạng, Bất Tử Ấn Quyển trong tay phải rời khỏi tay bắn về phía Từ Tử Lăng đang lộn nhào một vòng trên không, miệng hô lên lảnh lót: "Bắt lấy, chạy mau!"

"Bình!"

An Long đập mạnh lưng vào một pho tượng thần thái hiền từ đang ngồi dưới đất, pho tượng liền lập tức vỡ vụn thành bột, mượn chút lực phản chấn đó,y lắc người né tránh làn tiêu ảnh rợp trời của Thạch Thanh Tuyền, người bắn vụt lên như quả cầu, nhanh tựa sao băng, nhằm phía Từ Tử Lăng và Bất Tử Ấn Quyển ở trên cao hai trượng chụp tới.Chỉ cần năm ngón tay tụ đủ nội kình của y cách không chụp trúng, so với dùng tay bắt lấy cũng chẳng phân biệt gì là mấy.

Từ Tử Lăng từ trên nhìn xuống, chỉ thoạt nhìn đã đoán biết được cục diện, chỉ thấy Bất Tử Ấn Quyển đang phóng về phía mình từ nhanh chuyển thành chậm, cơ hồ như bị một sợi dây vô hình giữ lấy, cuối cùng thì dừng lại giữa không trung, trong lòng thầm kêu hỏng bét.Cái khó ló cái khôn, gã vội vàng vung tay lên, kình khí đập vào xà nhà, tạo lực phản chấn cho gã gia tăng tốc độ lao xuống, nhưng đã chậm mất một sát na.

Ma công của An Long còn vượt xa so với gã tưởng tượng, quả không hổ danh là nhân vật được liệt danh vào tà đạo bát đại cao thủ.

Ngũ chỉ An Long co lại, Bất Tử Ấn Quyển liền bay ngược về phía y, mắt thấy khoảng cách giữa bí kíp với thân thể béo lùn đang phóng lên của y mỗi lúc một gần, trong lòng không khỏi mừng thầm.

Tưởng chừng như đã đắc thủ tới nơi thì chợt nghe tiếng tiêu nổi lên, không phải là Thạch Thanh Tuyền đột nhiên có nhã hứng, tấu một khúc nhạc giúp vui, mà là chân khí của nàng thoát ra theo lỗ tiêu, phát ra tiếng rít, ngọc tiêu từ bên dưới hất lên, đánh đúng vào Bất Tử Ấn Quyển.

Ấn Quyển liền theo đó bay về phía Ha Lán Trận vây bên ngoài.

Từ Tử Lăng thi triển bản lĩnh bộ lăng không hoán khí, đổi từ bổ xuống thành dịch sang ngang, theo sát đường bay của Bất Tử Ấn Quyển.

An Long tức giận gầm lên một tiếng, đảomình một vòng trên không, đang định toàn lực đuổi theo thì đã bị cuốn vào màn tiêu ảnh trùng trùng của mỹ nữ có thân pháp uyển chuyển như phụng múa giữa trời Thạch Thanh Tuyền.

Dương Hư Ngạn lúc này vừa mới đỡ lấy một đợt phiến chiêu liên miên bất tuyệt như trường giang đại hải của Hầu Hy Bạch, vẫn chưa tìm thấy bất cứ sơ hở nào để thừa cơ lợi dụng.

Chỗ lợi hạinhất của Ảo Ảnh Kiếm Pháp chính là thủ pháp che mắt đối phương, chiêu số hư hư thực thực, khiến đối phương lộ ra sơ hở, vì vậy thắng phụ chỉ quyết định trong một sát nan ngắn ngủi mà thôi.

Nào ngờ chiết phiến của Hầu Hy Bạch thoắt đóng thoắt mở, biến hóa khôn cùng, hơn nữa thủ pháp dụng kình cũng rất quái dị, bất luận là đâm, quét, điểm, đả thời gian và góc độ đều hết sức chuẩn xác, lại ẩn tàng vô số kỳ chiêu diệu chước, vì vậy dù Dương Hư Ngạn cũng là cao thủ tuyệt thế, nhưng trong tình trạng mất thế chủ động cũng chỉ có thể kiến chiêu tiếp chiêu, nhất thời khó thể phản công.

Mỹ nhân phiến của Hầu Hy Bạch đã đạt đến cảnh giới hóa thiển thành thần kỳ, tựa như thiên mã hành không tùy cảnh sinh biến, có một phong cách tiêu sái ung dung khác hẳn với kiếm chiêu lăng lệ tàn độc của y.Mặc dù Dương Hư Ngạn chỉ hận không thể lập tức hạ sát kẻ địch mà vận mệnh đã định sẵn cho mình này, song trong lòng cũng không khỏi thầm khen ngợi Hầu Hy Bạch, tự nhủ nếu trong một hoàn cảnh khác, được quyết đấu với một đối thủ như vậy sẽ là một chuyện vô cùng thống khoái.

"Sát!"

Dương Hư Ngạn giở ra bản lĩnh cuối cùng, ảo kiếm rung lên, hoá thành ba đóa kiếm hoa xếp hình chữ phẩm bức cho Hầu Hy Bạch phải hoành phiến ngạnh tiếp một chiêu.

Từ lúc giao chiến đến giờ, hai người đều dùng thủ pháp kỳ ảo tinh diệu đánh nhanh công mạnh, tiết tấu dồn dập đến khó thở, kỳ chiêu diệu chước vô cùngvô tận, nhưng lại người tiến ta thoái, ta công ngươi tránh, cho đến tận khi Ấn Quyển bị tiêu kình của Thạch Thanh Tuyền đánh bay ra xa, Dương Hư Ngạn thấy tình thế bất ổn, mới quyết định mạo hiểm một phen, sử dụng thủ pháp đồng quy ư tận, ép Hầu Hy Bạch phải ngạnh tiếp.

"Cheng!"

Kiếm phiến giao kích, Hầu Hy Bạch thầm kêu không hay, thì ra Dương Hư Ngạn đã mượn lực phản chấn, tung người lùi về sau, bắn về phía Từ Tử Lăng một mũi tên.

Hầu Hy Bạch sớm đã chuẩn bị tâm lý rằng tên thích khách nổi danh thiên hạ này cực kỳkhó đối phó, nhưng đến khi giao thủ thật sự, mới biết y lợi hại đến mức nào. Trong lòng thầm nhủ nếu để đối phương đoạt được Ấn Quyển thì không biết hậu quả sẽ thế nào. Nghĩ thì nghĩ vậy, nhưng y vẫn phải lắc người lùi về sau một nhịp, hóa giải kiếm kình, rồi mới tung mình đuổi theo, có điều vẫn chậm mất một bước.

An Long lúc này đã trở lại mặt đất, còn Thạch Thanh Tuyền lại như tiên nữ hạ phàm, đang lượn vòng xung quanh y biểu diễn một điệu múa tuyệt trần.Với kiến thức quảng bác của họ An, cũng mới lần đầu tiên gặp phải thứ võ công kỳ diệu nhường này.

Chân khí của Thạch Thanh Tuyền có thể bắn ra từ bất cứ lỗ nào trên thân tiêu, tấn công từ bất cứ góc độ nào, phiêu hốt vô định như làn gió, mỗi lần phát ra một đạo kình lực, ống tiêu cũng đều theo đó phát ra những âm thanh cao thấp mạnh yếu khác nhau, tựa như đang dùng miệng để diễn tấu, khiến tâm thần đối thủ bị nhiễu loạn, làm cho An Long không khỏi có suy đoán, nếu để những thanh âm này xuyên chuỗi thành một điệu nhạc, ắt mạng y sẽ khó mà giữa nổi.Càng đáng sợ hơn là dường như Thạch Thanh Tuyền rất quen thuộc với võ công độc bộ của Thiên Liên Tông, tất cả thủ pháp bộ pháp đều nhắm đúng chỗ mạnh chỗ yếu của y mà thi triển, vì vậy tuy tự thấy tất cả các mặt mình đều hơn kẻ hậu sinh tiểu bối như nàng một bậc, nhưng nhất thời An Long cũng bị nàng cầm chân, tay chân luống cuống, khó thể thoát thân.

Từ Tử Lăng lúc này đã nhìn thấy Ấn Quyển rơi vào lòng một bức tượng kim cương đang nhắm mắt trầm tư, phía sau chợt có tiếng y phục phất gió, kinh hãi nhận ra kiếm khí xung thiên của Dương Hư Ngạn đã ập tới.Trong khoảnh khắc ấy, gã đã tính toán ra khi mà gã nhặt được Ấn Quyển lên, vừa hay cũng là lúc ảo kiếm chụp xuống đầu, lúc ấy bản thân gã sẽ rơi vào thế bị động tuyệt đối, nói không chừng còn hoành thây dưới kiếm của họ Dương mà cũng không tìm được cơ hội phản kích.

Gã vội vàng vận khí trầm mình xuống, đồng thời hữu thủ hất lên phát ra một đạo kình phong, quét văng Ấn Quyển trong lòng bức tượng bay ra xa, rơi xuống một góc tối bên phải gian điện.Còn gã thì phát ra một tràng cười dài át đi âm thanh Ấn Quyển rơi xuống đất, thầm kêu "đắc tội", đoạn đầu mũi chân điểm lên đỉnh đầu một bức tượng đang khom người xách chuông, bắn ngược về phía trái.

Dương Hư Ngạn quả nhiên trúng kế, cũng vội hoành cước đạp vào một bức tượng la hán đang trừng mắt giận dữ, chuyển hướng đuổi sát phía sau gã.

Hầu Hy Bạch lướt qua trận tuyến của An Long và Thạch Thanh Tuyền, còn thuận tay bồi cho An Long một phiến, làm họ An tức tới nổ đom đóm mắt, gầm lên tức giận.Y đang định đuổi theo Từ Tử Lăng hòng liên thủ với Dương Hư Ngạn hạ sát kẻ địch truyền kiếp này thì đột nhiên cảm thấy kình phong bức tới, một nữ lang kiều diễm tuyệt luân lao vút ra từ phía sau bức tượng thiên thủ quan âm.

Tuy Hầu Hy Bạch luôn muốn được tận mắt ngắm nhìn phong thái của mỹ nữ Ba Tư, nhưng trong tình cảnh này thì y tuyệt đối không có vọng tưởng đó.Trong lúc cấp bách, vội vàng xoay người một vòng, chiết phiến toàn lực công ra một chiêu như bài sơn đảo hải, cho dù có hơii tàn nhẫn hủy hoa, song vì Bất Tử Ấn Quyển, Hầu Hy Bạch cũng không còn nghĩ được nhiều như vậy nữa.

Dương Hư Ngạn từ trên cao phóng xuống, Từ Tử Lăng, kẻ từng là bại tướng dưới tay y an nhiên tự tại hạ thân xuống giữa hai bức tượng la hán, rồi đưa tay lên tạo thế, động tác như chậm như nhanh hư hư thực thực.Xưa nay y vốn là kẻ lãnh khốc vô tình, ấy vậy mà cũng không khỏi ngạc nhiên, không hiểu vì sao.

Hai bên tả hữu của Từ Tử Lăng có hai bức tượng la hán, toàn thân dát vàng, điêu khắc tinh xảo như người thật, còn tư thế thì hoàn toàn ngược nhau.

Bức tượng bên tả cổ dài ngoẵng, người gầy đét, miệng cười toe toét, một tay đặt lên đùi, thân người ngả về phía trước, một tay đang vòng ra sau gãi lưng, tư thế hết sức tự nhiên.

Pho tượng còn lại là một vị kim cương đang trợn tròn mắt như muốn lồi cả tròng mắt ra ngoài, hữu thủ gồ ghề nổi đầy gân, nắm chặt thành quyền, dáng vẻ uy vũ sinh động.

Từ Tử Lăng đứng giữa hai pho tượng này, đầu tiên bắt chước theo tư thế nhàn nhã của pho tượng đang gãi lưng, kế đó lại biến hóa thành tư thế của vị kim cương đang trừng mắt tức giận, động tác liền lạc như nước, dưới ánh trăng vàng vọt và ánh đèn yếu ớt trong đại điện, cơ hồ như gã đột nhiên hóa thân thành một vị la hán hộ phật, hay như một pho tượng trong mấy trăm phong tượng ở nơi này bất ngờ sống dậy, cảm giác đó quả thật vô cùng quái dị.

Tiếng kình khí phá không rít lên xung quanh y.

Dương Hư Ngạn còn chưa nghĩ ra được cách gì ứng phó với dị cảnh trước mắt thì một đạo chỉ phong đã từ ngón trỏ của Từ Tử Lăng xé gió phóng tới, nhằm thẳng vào màn kiếm khí dày đặc do y triển khai.

Loa Hoàn Kình xuyên qua màn kiếm ảnh, khí thế bá đạo tuyệt luân.

Dương Hư Ngạn hừ nhẹ một tiếng, vội vận khí dịch người sang ngang, vung kiếm lên đỡ lấy trong gang tấc.

"Đang!"

Kiếm ảnh rợp trời đang hung hãn lao tới, lập tức tan biến như mây khói.

Từ Tử Lăng cười lên ha hả nói: "Lĩnh giáo rồi, Dương huynh xem thêm chiêu này nữa!"

Nói đoạn cánh tay giơ cao trên đầu đột nhiên vung ra sau, đảo một vòng, rồi hất ra, vừa vặn hệt như tư thế của pho tượng Nộ Mục Kim Cang bên cạnh, tay còn lại cũng vung lên vẽ một vòng tròn hoàn toàn không có ý nghĩa trước ngực.

Dương Hư Ngạn còn chưa trụ ổn thân minh thì quyền phong đã tới.Có điều y cũng không hổ danh thiên hạ đệ nhất thích khách, trước khi chân chạm đất đã thi triển kiếm khí chụp lên đầu Từ Tử Lăng, chẳng ngờ đối phương dường như đã biết trước, tả thủ xoay tròn một vòng, hóa giải hết toàn bộ kiếm khí của y. Y không kịp tấn công lần nữa, đành phải lách người né tránh sau một pho tượng la hán khác, điệu bộ thảm hại vô cùng. Tức mình nhất là rõ ràng võ công của y cao hơn Từ Tử Lăng một bậc, ấy vậy mà lại bị gã liên tiếp xuất kỳ chiêu, bức cho không thể phản thủ hoàn công, có sức mà không thể dùng.

Từ Tử Lăng thì thống khoái vô cùng, mới đầu gã chỉ muốn mượn uy thế của tượng la hán nhằm làm lung lay tinh thần kẻ địch, đoạt lấy khí thế.Đây chính là công tâm chi thuật của thượng thừa võ đạo. Chẳng ngờ khi bắt chước tư thế của bất kỳ pho tượng nào, chân khí trong nội thể gã cũng tuy theo tư thế đó mà lưu chuyển một cách rất tự nhiên hệt như lúc vừa rồi gã hóa giải một kích của An Long vậy. Từ Tử Lăng lập tức đại ngộ, hiểu ra năm trăm pho tượng la hán này rất có khả năng là thiết kế của một vị cao nhân không môn đời trước, tiền nhân đã đem công phu thượng thừa của huyền môn phổ vào các tư thế của tượng phật, bản thân gã vô ý ngộ được, đúng là kỳ duyên hiếm gặp.

Lúc này gã đã quên hết mọi chuyện về Bất Tử Ấn Quyển, hiếm khi có được một đối thủ như Dương Hư Ngạn, trong nháy mắt gã đã phỏng theo tư thế của hơn mười bức tượng la hán, liên hoàn phát quyền, nhân lúc Dương Hư Ngạn đang rơi vào thế hạ phong, triển khai thủ pháp liều mạng cận chiến.

Dương Hư Ngạn biết chuyện chẳng lành, vội vàng phản kích, trong mắt y, Từ Tử Lăng bỗng chốc đã hóa thân thành một pho tượng la hán sống, không ngừng biến hoá theo các tư thế khác nhau, bất luận là quyền cước chưởng chi đều có khí phách hùng hồn có thể di sơn đảo hải.Kiếm khí tung hoành, quyền phong veo véo, các pho tượng vỡ ra lả tả, song phương đều lấy công đối công, không khí trận chiến còn thảm liệt hơn cả thiên quân vạn mã quyết chiến ngoài sa trường.

Từ Tử Lăng càng đấu càng dũng mãnh, chiêu thưc càng đắc tâm ứng thủ.

Dương Hư Ngạn mất hết tiên cơ, khí thế dị đè nén không phát tiết ra được, tuy chưa đến cảnh thế cùng lực kiệt, nhưng cũng liên tiếp thoái lui, lần đầu tiên trong đời trải qua cảm giác bất lực mà không thể vùng lên.

Có tiếng Thạch Thanh Tuyền hô lên: "Từ Tử Lăng cẩn thận!"

Từ Tử Lăng lập tức bừng tỉnh, song quyền tề xuất, đẩy Dương Hư Ngạn thoái lui ba bước, rồi cười cười nói: "Đã nhường nhịn rồi!"Đoạn tung người phóng ngược về phía sau, lướt đi hướng khác.

Hầu Hy Bạch tiếp chiến Liên Nhu đã chiếm hết thượng phong, nếu không phải thân thể mỹ nữ này mềm mại như rắn, mỗi lần ngộ hiểm đều dựa vào thân pháp kỳ dị tuyệt luân để bảo vệ mệnh thì e là đã sớm hồn du địa phủ từ lâu rồi.Y liếc thấy An Long giở ra tuyệt học Thiên Tâm Liên Hoàn để bức lui Thạch Thanh Tuyền, liền vội vàng phóng tới cản trở, làm họ An tức đến suýt chút nữa thì thổ huyết.

Từ Tư Lăng thấy vậy thì cả mừng, Dương Hư Ngạn tuy đang điên cuồng đuổi theo phía sau, nhưng giờ vẫn còn ở ngoài xa bốn trượng, không thể uy hiếp gì được gã.Liên Nhu thì đang bị Thạch Thanh Tuyền giám thị, chỉ có thể ở bên quan chiến, không dám khinh cử vọng động, Bất Tử Ấn Quyển dường như đã là món đồ trong túi gã.

Rốt cuộc gã phải xử lý thứ quỷ quái này thế nào? Bất Tử Ấn Quyển hiện ra bên cạnh một bức tượng la hán đang nằm cách đó chừng hơn trượng.

Đột nhiên có tiếng cười lảnh lót vang lên, một dải lụa phóng vút ra từ trong bóng tối, cuốn lấy cuộn da dê trên mặt đất.Kế đó là giọing nói ngọt ngào như mật của Loan Loan; "Thì ra là ở đây, đa tạ Tử Lăng, đợi tiểu muội xem xong sẽ trả lại cho huynh!"

Sau lưng Từ Tử Lăng lập tức ướt đẫm mồi hôi, ấn quyển mà lọt vào tay Loan Loan chỉ e là cả địch lẫn ta sáu người hợp lực cũng khó mà đoạt lại.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 287
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.6x
0.7x
0.75x
0.8x
0.9x
1x
1.1x
1.2x
1.25x
1.3x
1.4x
1.5x
1.6x
1.75x
2x
Đang Tải...