Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Song Long Truyện

Chương 30

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Khi hai gã chạy đến một tường chắn ngang, từ đây nhìn ra ngoài, chính là đại môn của toà kỹ viện Thuý Bích Lâu mà lão gia của gã công tử ăn chơi Hương Ngọc Sơn kia mở, bên trong đình đài lầu các trùng trùng, quy mô đích thực hơn hẳn so với Ỷ Hồng Viện.

Sắc trời tối dần theo vầng thái dương đang khuất lẩn sau rặng núi phía Tây, Thuý Bích Lâu đèn đuốc sáng rực, nhưng trong mắt hai gã, nơi này chỉ có một cảm giác đẹp mà thê lương. Điều này phản ánh tâm trạng bất an của hai gã lúc này.

Hai gã ngồi dựa lưng vào tường thở dốc, ngây người ra một hồi lâu. Chợt Khấu Trọng nghiến răng nói: "Mụ bà nương đó thật độc ác, không ngờ lại muốn lấy mạng chúng ta... hừ, chúng ta dù sao cũng có thể coi là ân nhân của mụ ta chứ!".

Từ Tử Lăng nói: "Có lẽ nàng ta không muốn chúng ta rơi vào tay cha hờ, lần này phải làm sao đây? Chúng ta đã hứa với tên tiểu tử Lý Thế Dân là sẽ đợi Đông Minh Phu Nhân đến, nhưng bây giờ thủ hạ của cha hờ đã bám theo chúng ta rồi, lúc này không chạy thì còn đợi bao giờ nữa?".

Khấu Trọng nói: "Tính mạng nhỏ này quan trọng hơn, Lý tiểu tử kia không trách chúng ta được đâu. Bây giờ chúng ta lập tức xuất thành, chạy được bao xa thì chạy, sau đó đến Huỳnh Dương tìm Tố Tố tỷ, dù sao thì tiểu thơ của tỷ ấy cũng bị người ta bắt cóc rồi. Ta với ngươi sẽ dẫn tỷ ấy về phương Nam, an tâm mà làm chuyện buôn bán muối của Song Long Bang chúng ta".

Từ Tử Lăng cười khổ nói: "Chúng ta cứ như vậy mà xuất thành, nếu không bị người của xú bà nương nhìn thấy thì cũng tự động đem cái thân dê này hiến vào miệng cọp của cha hờ. Thượng thượng sách chính là phải tìm một nơi nào đó để ẩn nấp đã, đến nửa đêm mới tìm cách leo thành mà đào tẩu. Với thân thủ hiện nay của chúng ta, nếu như có dây thừng và móc, chắc chắn sẽ làm được".

Khấu Trọng tán thưởng nói: "Cáng ngày ta càng thấy tên tiểu tử ngươi có đầu óc! Nào! Chúng ta trong túi đang có ngân lượng, nhân lúc trời còn chưa tối mau đi tìm một tiệm thợ rèn nào để mua móc đi, còn dây thừng thì đến lúc đó ăn trộm một sợi cũng không phải chuyện khó khăn gì".

Hai gã sau khi đã có chủ định, tinh thần phấn chấn, lén lén lút lút đi ra phố, đi được một đoạn dài mới phát hiện ngoại trừ các tửu quán kỹ viện, tất cả các hàng quán đều đã đóng cửa.

Khấu Trọng tâm cơ máy động nói: "Chi bằng chúng ta tìm Hương Ngọc Sơn giúp đỡ, tên tiểu tử này xem ra cũng là hạng có nghĩa khí, hiện giờ bằng hữu gặp nạn, hắn tự nhiên sẽ nghĩa bất dung từ thôi".

Từ Tử Lăng hoài nghi hỏi: "Hắn ta là loại người này sao?".

Khấu Trọng vỗ vỗ vào vai, kéo gã đi về phía Thuý Bích Lâu, khổ não nói:

"Đây gọi là cùng đường mạt lộ đó, giờ chúng ta đành phải mặc xác hắn là thần thánh phương nào. Thảm nhất là chúng ta là khâm phạm của triều đình, báo quan chẳng khác nào tự sát, hơn nữa ai biết được trong đám quan lại đó không có người của xú bà nương hay cha hờ chứ? Bây giờ chúng ta không thể tin vào bất cứ ai được nữa".

Từ Tử Lăng chán nản nói: "Bị xú bà nương đó nói mấy câu, ta thật sự không muốn đi thanh lâu nữa, rốt cuộc thì có cách nào khác để xuất thành không nhỉ?".

Khấu Trọng nói: "Còn một cách khác chính là đào địa đạo ra ngoài, cách này thì xin thứ cho lão tử không bồi tiếp ngươi được. Ngươi đừng có dễ bị người khác ảnh hưởng thế được không? Chớ quên rằng ở Dương Châu của chúng ta, tất cả các cô nương đó đều vì kiếm tiền nên mới tự nguyện bán thân đó. Ngươi biết cái gì gọi là làm quan không bằng bán thân làm nô tài của hoàng đế chưa? Làm kỹ nữ ít nhất cũng không dễ dàng bị người ta chém đầu! Ha...! Đến rồi!".

Hai gã đi qua con đường xe ngựa tấp nập, dưới ánh đèn sáng rực, người đi kẻ lại, thật nhiệt náo vô cùng. Nhưng hai gã đã từng chính mắt mục kích thảm trạng của chiến tranh, nên trong lòng không khỏi cảm thấy bồi hồi, cảm thấy khung cảnh phồn hoa nhiệt náo trước mắt có thể biến đi bất cứ lúc nào.

Đi đến trước cổng, hai gã đợi một chiếc xe ngựa hoa lệ đi vào mới lách mình bước theo.

Sáu bảy gã đại hán canh cửa đứng thành hai hàng bước lên nghênh tiếp.

Bọn chúng thấy hai gã y phục hoa lệ, thần thái hơn người nên không dám sơ suất.

Một tên trong bọn cung kính nói: "Hoan nghênh hai vị công tử đại giá quang lâm, không biết".

Khấu Trọng rất biết tiêu tiền, tiện tay móc ra một xâu tiền đặt vào tay hắn, ra vẻ đại thiếu gia của nhà giàu có, vênh mặt lên nói: "Chúng ta là bằng hữu của quý công tử Hương Ngọc Sơn, Ngọc Sơn huynh đã đến chưa?".

Đám đại hán lại càng thêm kính nể hai gã, tên vừa lên tiếng vội vàng cúi người kính cẩn nói: "Tiểu nhân là Hà Tiêu, xin mời hai vị công tử đi theo tiểu nhân".

Khấu Trọng ưỡn ngực lên nói: "Dẫn đường đi!".

Hà Tiêu vội chắp tay thi lễ, đi trước dẫn đường.

Hai gã đi theo gã đi qua một sân rộng có chừng hơn chục chiếc xe, đi vềp hía chủ lâu.

Lúc bước lên bậc cấp của chủ lâu, một mụ tú bà diêm dúa liền bước ra đón hai gã.

Hà Tiêu bước lên phía trước, ghé miệng vào tai mụ nói mấy câu, rồi cúi mình thi lễ thoái lui.

Trung niên mỹ phụ nheo mắt cười cười bước đến giữa hai gã, quay người khoác tay hai gã, ỏn ẻn nói: "Thì ra là hảo bằng hữu của Hương thiếu gia, không biết hai vị quý tính đại danh là gì? Ồ! Chút nữa thì quên mất, cứ gọi tôi là Phượng nương được rồi!".

Khấu Trọng hưởng thụ diễm phúc từ đôi gò ngực đầy đặn của Phượng nương, vừa bước theo mụ vào trong lầu, vừa nói: "Ta tên Trương Thế, hắn tên Lý

Dân! Hà! Phượng nương bà thật là đẹp! Thế này thì chết chúng ta mất thôi!".

Phượng nương cười rung rinh cả người: "Thì ra Trương công tử còn trẻ như vậy mà đã là bậc lão làng, xin chờ tuỳ tiện khen người ta như vậy nữa! Bằng không nô gia lại cứ bám theo ngài cả đêm thì chớ có hối hận đấy!".

Nói đoạn đánh mắt liếc nhìn Từ Tử Lăng nói: "Lý công tử xem ra thực thà hơn ngài nhiều!".

Khấu Trọng lúc này đã quên hết cả xú bà nương lẫn cha hờ là ai, miệng cười toe toét nói: "Tên tiểu tử này chỉ giả bộ vậy thôi, Phượng nương không tin thì có thể thử mà xem".

Từ Tử Lăng lúng túng nói: "Chớ nghe lời hắn, ta... hắc... ta".

Lúc này, Phượng nương đã dẫn hai gã tới một chiếc bàn ở góc sảnh đường, mỉm cười nói: "Không cần nói nữa, Phượng nương này làm sao nhìn lầm người được".

Hai tiểu nô tì tuổi chừng mười lăm mười sáu bước tới, cung kính dâng khăn cho hai gã lau mặt, thị hầu thập phần chu đáo.

Hai gã quét mắt một vòng, chỉ thấy trong sảnh đường có chừng hơn chục nhóm khách, nhiệt náo vô cùng.

Phượng nương phân phó người đi báo cho Hương Ngọc Sơn, đoạn nhoẻn miệng cười nói: "Hai vị công tử đây là nhân tài xuất chúng, có vị cô nương nào mà không tranh giành được hầu hạ hai vị chứ?".

Từ Tử Lăng giờ cũng đã cảm thấy thoải mái đôi phần, đang định lên tiếng thì Phượng nương đã đứng dậy cáo lỗi, bước ra ngoài nghênh tiếp mấy người khách khác, xem ra thì là một đám thương gia lắm tiền nhiều của.

Khấu Trọng nói với hai thị nữ đứng bên cạnh: "Hai người không cần bồi tiếp chúng ta nữa, huynh đệ chúng ta có chuyện riêng muốn nói với nhau". Hai tỳ nữ liền lập tức cúi người rời khỏi.

Khấu Trọng hưng phấn nói: "Ngươi đã thử oai phong thế này bao giờ chưa?

Chi bằng chúng ta cứ ở lại đây đêm nay? Thử hỏi, có ai nghĩ ra là chúng ta nấp ở chỗ này chứ? Huống hồ những oai phong này đều là tên tiểu tử Lý Thế Dân đó cho chúng ta, ta với ngươi cứ ở đây tính cách tối mai trà trộn lên Phiêu Hương Hiệu, như vậy cũng coi là tận tâm tận lực rồi".

Từ Tử Lăng ngập ngừng nói: "Chẳng biết thế nào, giờ đây lòng ta vừa hoảng vừa loạn, không biết nên làm thế nào mới tốt nữa!".

Khấu Trọng thở dài than: "Thực tế ta cũng có chút hơi sợ, có điều chuyện gì cũng phải có lần đầu tiên, nếu không làm sao coi là nam nhân đại trượng phu được. Đợt lát nữa bảo lão bằng hữu Nghĩa Khí Sơn sẽ giúp chúng ta chọn hai vị cô nương đẹp nhất, rồi nhờ hắn "chỉ đạo" cho mấy chiêu! Hà...! Nhưng nói ra như vậy, không phải mặt mũi chúng ta mất hết rồi hay sao?".

Hai gã đang lo lắng thì Hương Ngọc Sơn bước vào, không biết tại sao mà ở trong "ngôi nhà" này, tên tiểu tử bạc nhược bỗng chốc trở nên hồng hào khoẻ mạnh, tuyệt đối không giống cái vẻ mà hai gã đã gặp ở trên phố.Đặc biệt là sau lưng hắn còn có bốn gã đại hán to lớn, khí thế ngất trời.

Hương Ngọc Sơn vừa cười lớn vừa nói: "Cái gì mà Trương công tử, Lý công tử, thì ra là hai vị nhân huynh, thất kính, thất kính!".

Hai gã thấy thái độ của gã nhiệt tình như vậy, quả không hổ đại hiệu Nghĩa Khí Sơn mà hai gã đã nghĩ ra, liền cảm thấy yên tâm, đứng dậy hoàn lễ.

Đợi cả ba cùng ngồi an vị, Hương Ngọc Sơn mới hỏi: "Hai vị nhân huynh lần này đến Bành Thành không biết là có chuyện phải làm hay là chỉ đến du sơn ngoạn thuỷ, quan thưởng danh thắng?".

Khấu Trọng biết hắn muốn biết gốc gác lai lịch của hai gã, bèn cười cười nói:

"Tục ngữ có câu đi vạn dặm đường còn hơn đọc vạn quyển sách, huynh đệ chúng tôi lãng tích thiên nhai đi khắp thiên hạ, chính là để mở rộng kiến thức".

Tiếp đó lại hạ thấp giọng nói: "Nói thực với huynh, chúng tôi đến thanh lâu cũng chính là để mở rộng kiến thức đó. Bởi vì đây là lần đầu tiên đến thanh lâu, nên mong Hương huynh hết lòng chỉ điểm và chiếu cố! Hà... Hương huynh là người thông minh, đại khái cũng không cần tôi phải nói lại nhiều lần đúng không?".

Từ Tử Lăng thầm khen trong bụng, Khấu Trọng đích thực có tài ăn nói, ngay cả chuyện mất mặt như vậy mà cũng có thể nói ra một cách hết sức tự nhiên như không.

Hương Ngọc Sơn bật cười sảng khoái, gật đầu nói: "Chuyện này không có vấn đề gì, cứ để Hương Ngọc Sơn này lo".

Hắn trầm ngâm giây lát rồi mới nghiêm mặt hỏi: "Trương huynh và Lý huynh xin thứ cho tiểu đệ nhiều lời, thứ mà nam nhân chúng ta muốn có nói thực ra thì cũng không ngoài tiền tài và nữ nhân. Hương mỗ thấy hai vị nhân huynh đều là nhất biểu nhân tài, trên người lại có binh khí, tuyệt đối không phải là hạng tầm thường, không biết hai vị đã có dự định gì cho tương lai chưa?".

Khấu Trọng cười cười nói: "Chúng tôi là những kẻ hôm nay có rượu hôm nay say, hiện giờ chỉ có dự định là tối nay sẽ uống rượu, chuyện của ngày mai, ha ha... để thức dậy rồi mới tính đi... ha ha".

Hương Ngọc Sơn cũng cười theo gã mấy tiếng rồi nói: "Thì ra là hai vị công tử tiền tiêu không hết nên mới không hề lo lắng đến chuyện ngày mai, tiểu đệ thật là vô cùng hâm mộ".

Từ Tử Lăng thản nhiên nói: "Hương huynh tuyệt đối giàu hơn chúng tôi rất nhiều, hai chúng tôi chẳng qua là vừa làm xong một vụ buôn bán, tiền bạc trong tay cũng tương đối đầy đủ, nhưng đợi sau khi tiêu hết ngân lượng, thì lại phải bắt đầu nghĩ cách kiếm lại từ đầu đó".

Hương Ngọc Sơn để lộ một nụ cười cao thâm khó dò, chậm rãi nói: "Không biết hai vị huynh đệ thường làm những vụ buôn bán thế nào?".

Hai gã thoáng ngẩn người, Khấu Trọng liền thấp giọng đắc ý nói: "Thực tình không dám giấu, chúng tôi đi buôn muối, chính là cái loại mà không cần đóng thuế ấy!".

Hương Ngọc Sơn hân hoan nói: "Thì ra là vậy, chẳng trách Hương mỗ và hai vị vừa gặp mà như đã thân quen, nói không chừng sau này còn có cơ hội hợp tác nữa đó!".

Từ Tử Lăng ngạc nhiên nói: "Hương huynh cũng vận chuyển muối lậu sao?".

Hương Ngọc Sơn ung dung nói: "Còn có lời hơn cả muối ấy chứ, có điều xin thứ cho tiểu đệ chưa thể nói được. Đợi hai vị hưởng thụ hết lạc thú của Thuý Bích Lâu này rồi chúng ta mới cùng nhau nghiên cứu đại kế phát tài sau".

Khấu Trọng vui vẻ nói: "Có thứ nào lợi nhuận còn nhiều hơn cả hải sa ư?

Tiểu đệ nhất định phải rửa tai lắng nghe mới được".

Hương Ngọc Sơn chậm rãi nói: "Tiểu đệ còn có một chuyện muốn hỏi, sau đó sẽ dẫn hai vị đi "mở rộng kiến thức".

Hai gã cả mừng, cùng lúc gật đầu đợi hắn lên tiếng hỏi.

Hương Ngọc Sơn này tuổi tác chỉ lớn hơn hai gã chừng ba bốn tuổi, song kỳ thực còn lão luyện hơn cả người lớn, tìm hiểu những tư liệu về hai gã một cách hết sức khéo léo, uyển chuyển.

Hương Ngọc Sơn mỉm cười nói: "Hiện giờ thiên hạ đại loạn, quần hùng người người đứng lên khởi nghĩa, hai vị cũng là người trong võ lâm, tất cũng biết quy củ của võ lâm. Giờ tiểu đệ rất khát khao được cùng hai vị kết giao, vì thế mong hai vị có thể nói rõ gia môn lai lịch để mọi người có thể thẳng thắn chân thành với nhau".

Khấu Trọng đưa mắt nhìn Từ Tử Lăng một cái, đoạn nói: "Võ công của chúng tôi đều là gia truyền, cha của tiểu Dân và tôi đều là tiêu sư của Hộ Viễn Tiêu Cục ở Dương Châu, cũng là huynh đệ kết bái của nhau. Hà... có điều cả hai người đều đã bị tặc tử giết chết trong một chuyến bảo tiêu, vì vậy huynh đệ chúng tôi mới phải lưu lạc lênh đênh như vậy".

Hương Ngọc Sơn đâu ngờ Khấu Trọng đầy một bụng những lời bịa đặt như thế, ngửa mặt cười ha ha, đứng dậy nói: "Hai vị xin mới đi theo tiểu đệ!".

Hai gã nghĩ đến chuyện sắp được học bài học quan trọng nhất của đời người, cả mừng bước theo sau lưng họ Hương.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng vừa ngạc nhiên vừa vui mừng đi theo Hương Ngọc Sơn ra khỏi chủ lâu, mới thấy thì sau hậu viên có mấy dãy nhà với rất nhiều phòng, một con đường đá xanh từ của sau chủ lâu dẫn thẳng đến một cánh cổng lớn, hai bên là hoa viên được cắt tỉa rất cẩn thận, lúc này người đi kẻ lại hết sức náo nhiệt.

Khấu Trọng nghe thấy tiếng huyên náo truyền đến, tựa hồ như đang có cả trăm người cùng nhau hò hét, ngạc nhiên hỏi: "Đó là nơi nào vậy?".

Hương Ngọc Sơn đắc ý dương dương nói: "Đó là đổ trường lớn nhất Bành Thành này".

Từ Tử Lăng giật mình nói: "Chúng tôi đâu có muốn đánh bạc".

Hương Ngọc Sơn cười cười nói: "Tiểu đệ đương nhiên hiểu được điều này, có điều trong lịch sử của chúng ta, chơi gái và đánh bạc là hai thứ không thể tách rời. Một địa phương không có kỹ viện và đổ trường, tuyệt đối không thể gọi là hưng vượng được. Thuý Bích Lâu của chúng tôi có thể xưng hùng ở Bành Thành cũng chính là vì có thể kết hợp được hai thứ này với nhau, đem hưng vượng đến cho cả đất Bành Thành này. Hai vị không phải muốn mở mang kiến thức hay sao?

Cứ yên tâm mà đi theo tiểu đệ là được!".

Hai gã đánh mắt nhìn nhau, bắt đầu cảm thấy gã "Nghĩa Khí Sơn" này không đơn giản như vẻ ngoài của gã.

Cũng giống như ở Dương Châu vậy, đổ trường lớn nhất là do Trúc Hoa Bang mở, không có chống lưng vững chắc, có kẻ nào dám nhúng tay vào thứ sinh ý đại phát tài này cơ chứ?

Lúc ba gã bước vào đại môn của đổ trường, Hương Ngọc Sơn lớn tiếng quát:

"Hai vị này là bằng hữu của ta, các ngươi mau chào hỏi đi!".

Mấy tên đại hán canh cửa lập tức cung kính cúi chào.

Bước vào bên trong, một gã béo lùn toàn thân đầy mùi tiền bước ra nghênh tiếp ba gã: "Có cần tiểu nhân chuẩn bị tân phòng đặc biệt cho tam thiếu gia không ạ?".

Hương Ngọc Sơn khoát tay nói: "Chúng ta chỉ tuỳ tiện nhìn một lúc thôi, ngươi cứ đi tiếp khách khác đi". Gã béo nghe vậy liền cúi người vái chào, lui ra chỗ khác.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng thì ngây người ra. Hai gã lần đầu tiên có tư cách bước vào đổ trường lớn như vậy, chỉ thấy từ gia tư bày biện đến các bàn đánh bạc, không chỗ nào là không được coi trọng, bày biện vô cùng hoa lệ.

Hơn nữa nơi này còn rất rộng rãi, phân thành ba cấp, ở hai bên tả hữu của mỗi cấp lại là các sảnh đường nối liền nhau, vì thế có thể chứa tới bốn năm trăm người mà không hề có cảm giác chật chội.

Khiến người ta chú ý nhất chính là những người làm cái ở mỗi một bàn đổ đều là một nữ tử sắc nước hương trời, dung mạo như hoa như ngọc, y phục lại hết sức gợi cảm, toàn thân hồng y để lộ gò ngực vươn cao, chiếc áo chén ngắn màu xanh nhạt bên ngoài không thể che giấu được đôi cánh tay và cặp đùi trắng muốt như ngó sen, khi các nàng ngả người xuống bàn đổ, thì lại càng quyền rũ, dáng vẻ thướt tha yểu điệu khiến hai gã ngây người, há miệng trợn mắt không nói tiếng nào.

Nhưng Hương Ngọc Sơn và những con bạc khác lại hầu như không để họ vào trong mắt.

Lúc này có hai tỳ nữ miệng cười tươi như hoa nở bước đến, dâng lên trà thơm và bánh ngọt, sau đó lại giúp hai gã Khấu Từ cởi bỏ ngoại y. Chẳng những quan tâm hết sức chu đáo, mà tấm thân nõn nà của hai ả tỳ nữ cứ không ngừng chạm vào người hai gã.

Hương Ngọc Sơn thấy hai gã cởi bỏ ngoại y, lộ ra dáng vẻ lưng hùm eo gấu, khí khái bất phàm hai mắt liền sáng lên, cất tiếng tán thưởng: "Hai vị thật là anh tuấn, tiểu đệ vô cùng ngưỡng mộ!".

Hai ả nữ tì kia cũng ngẩn người ra, thái độ phục vụ càng thêm nhiệt tình.

Một cô ả còn ôm chặt sau lưng Từ Tử Lăng một cái, sau đó mới cùng ả kia cầm ngoại y của hai gã bước đi.

Hai gã lần đầu tiên được hậu đãi như vậy, nhất thời hồn tiêu ý loạn, không biết mình đang ở đâu.

Hương Ngọc Sơn đưa tay sờ tấm bối tâm của Khấu Trọng, kinh ngạc nói:

"Đây là da gấu thượng đẳng, chỉ có ở vùng Bắc Hàn, giá còn đắt hơn vàng, tiểu đệ khó khăn lắm mới mua được một tấm, không biết Trương huynh mua được ở chỗ nào vậy?

Khấu Trọng làm sao có thể nói được là do Lý Thế Dân tặng, đành đặt chuyện nói: "Hương huynh đúng là người biết hàng, hai tấm bối tâm này là do chúng tôi dùng cả một chuyến hàng đổi với một lão lái buôn đấy, đích thực là còn đắt hơn cả vàng nữa".

Lúc này hai ả thị nữ lại bước tới, mỗi người nắm lấy một cánh tay của hai gã, để chúng ép chặt vào gò ngực căng tròn, thái độ vô cùng nhiệt liệt.

Hương Ngọc Sơn lên tiếng giới thiệu hai ả, một tên là Thuý Hương, một tên Thuý Ngọc, sau đó nói: "Trương công tử và Lý công tử tạm thời không cần các ngươi hầu hạ, khi nào cần ta sẽ gọi".

Hai ả thất vọng nhìn nhau, đoạn đứng dậy đi làm việc của mình.

Khấu Trọng vui vẻ nói: "Bây giờ thì tiểu đệ hiểu cái gì gọi là phiếu đổ hợp nhất rồi, lão gia của Hương huynh đúng là có đầu óc kinh doanh".

Hương Ngọc Sơn mỉm cười ngạo mạn.

Từ Tử Lăng hỏi: "Những mỹ nữ này có phải đều có chữ Thuý ở đầu tên hay không? Không biết hai chữ Thuý Bích trong Thuý Bích lâu có lai lịch gì?".

Song mục Hương Ngọc Sơn lộ ra thần sắc hâm mộ, chậm rãi nói: "Đó làp hương danh của một mỹ nữ thiên kiều bách mị, có điều nàng ta đã là danh hoa hữu chủ, chính là ái thiếp được sủng ái nhất của long đầu lão đại của bổn bang".

Khấu Trọng ngạc nhiên nói: "Thì ra Hương huynh là người trong bang hội, không biết quý bang đại hiệu".

Hương Ngọc Sơn ngắt lời nói: "Chuyện này lát nữa hãy nói! Nào! Chúng ta sao không đánh vài ván nhỉ, thắng thì của các huynh, thua thì tính vào sổ của tiểu đệ! Nào, xin mời!".

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng đều cảm thấy kinh ngạc trước thái độ nghĩa khí quá đáng của Hương Ngọc Sơn, liền nảy sinh nghi tâm.

Hai gã tuy lúc nào cũng muốn phát tài, nhưng đây chỉ là do nhu cầu của cuộc sống chứ tuyệt đối không phải hạng tham tài hám vật.

Hai gã sinh ra và lớn lên nơi chợ búa, rất hiểu đạo lý hàng rẻ thì không tốt, huống hồ chuyện bị mỹ nhân sư phụ của hai gã vẫn còn ám ảnh trong đầu, làm sao dễ dàng tin một người vừa mới kết giao như Hương Ngọc Sơn cho được?

Từ Tử Lăng ho khan một tiếng nói: "Chúng tôi không thích đánh bạc cho lắm... chi bằng tìm hai vị cô nương lúc nãy... hắc.. làm chuyện gì đó... được không?".

Hương Ngọc Sơn mỉm cười nói: "Nếu luận sắc đẹp hai con tiểu a đầu đó đâu xứng với hai vị, hai vị cô nương đẹp nhất ở đây là Thuý Ngưng và Thúy Chỉ, có điều chỉ có thể gặp họ trong phòng quý khách mà thôi. Bây giờ chúng ta cứ đi dạo ngoài này một lát đã, sau đó tiểu đệ dẽ dẫn hai vị đi tìm họ uống rượu hành lạc! Đảm bảo hai vị sẽ không uổng chuyến đi này!".

Hai gã thấy Hương Ngọc Sơn không ép đánh bạc, trong lòng cũng yên tâm đôi phần, vui vẻ đi theo gã ra giữa trung tâm đổ trường.

Hương Ngọc Sơn vừa đi vừa giới thiệu: "Đổ trường này do chúng tôi mời một cao thủ tinh thâm ngũ hành độn pháp tới thiết kế, một đổ đường lớn lớn tám đổ đường nhỏ hợp thành cửu cung trận pháp, ờ giữa là đổ đường lớn nhất, trấn áp bát phương, vì thế màu sắc lấy minh hoàng làm chủ, ám hoàng thì quá mờ nhạt.

Số bàn là hai mươi lăm bàn, bởi vì năm là thổ số, còn hai mươi lăm lại là bội số của năm, có hàm ý là lời càng sinh lời".

Hai gã giờ mới biết mở đổ trường cũng phải có học vấn, không thể tuỳ tiện mở lung tung được.

Hai gã đều là thiếu niên hiếu kỳ, càng nghe càng cảm thấy thú vị, không ngừng hỏi nọ hỏi kia, quên cả những mỹ nữ đang không ngừng liếc mắt đưa tình với hai gã.

Hương Ngọc Sơn dẫn hai gã đến một bàn đổ có chừng hai ba chục người đang chen lấn, xem một mỹ nữ đang tung một hạt súc sắc làm bằng xương vào một chiếc bát, đậy lại rồi giơ cao lên, lắc mạnh rồi đập xuống, cao giọng nói: "Mời các vị quý khách đặt!".

Đám đổ khách liền lần lượt đặt tiền vào cửa của mình.

Hương Ngọc Sơn nói: "Đây gọi là đặt cửa, dựa vào con số trên súc sắc, có thể ăn gấp ba lần".

Khấu Trọng tán thưởng: "Sáu phần mới có một phần thắng, còn đổ trường các vị lại có tới năm phần ăn, chẳng trách mà mở đổ trường lại phát tài như vậy".

Hương Ngọc Sơn cười cười nói: "Khách cũng có thể chọn màu của súc sắc, đó gọi là một chọi một, rất là công bằng".

Từ Tử Lăng định thần quan sát, đa số con bạc đều chọn đặt cửa, có thể thấy ai cũng mong một ăn được ba, vì thế tuy là có thể chọn màu, nhưng rất ít người chọn".

Hương Ngọc Sơn lên tiếng xúi giục: "Có muốn thử một hai ván không?".

Hai gã đều lắc đầu.

Hương Ngọc Sơn không lấy thế làm giận, lại tiếp tục dẫn hai gã đi về phía trung tâm đổ trường.

Khấu Trọng và Từ Tử Lăng cùng lúc sáng rực hai mắt, chỉ thấy ở bàn đổ bên trái hai gã, một mỹ nữ tựa như một bông hoa đỏ giữa muôn ngàn đám cỏ xanh đang đứng làm cái.

Nàng ta không chỉ mỹ mạo như hoa, điều đáng chú ý nhất chính là vạt áo của nàng kéo xuống rất thấp, để lộ tới nửa gò ngực trắng như sữa, hấp dẫn phi thường.

Hai gã đã từng nghe nói người phương Bắc có huyết thống Hồ, tính tình rất phóng túng, nhưng đây là lần đầu tiên thấy một nữ nhân dám công nhiên kéo vạt áo thấp xuống như vậy trước công chúng như nàng ta, không khỏi ngây người ra nhìn ngắm.

Hương Ngọc Sơn cười khổ nói: "Nữ nhân này tuyệt đối không thể chạm vào đâu, chớ nhìn nàng ta phong tư diễm lệ mê hồn mà mê mẩn, kỳ thực nàng ta chính là Tam Đương Gia của Bành Lương Hội, người đời gọi là Tao Nương Nhậm Mi Mi, võ nghệ cao cường, thích nhất là trêu đùa nam nhân, toàn thân nàng ta đều là vũ khí, nam nhân nào gặp phải nàng ta đều xúi quẩy cả, ngay cả tiểu đệ đây cũng không dám đụng vào đâu".

Khấu Trọng le lưỡi thấp giọng nói: "Bành Lương Hội là gì?".

Hương Ngọc Sơn ngạc nhiên nói: "Không ngờ ngay cả Bành Lương Hội mà hai người cũng chưa từng nghe qua. Bành chính là Bành Thành, Lương là chỉ

Lương Quận cách bành thành sáu mươi dặm về phía Tây Bắc, Bành Lương Hội liệt danh vào trong Bát Bang Thập Hội, khách giang hồ đến vùng này đều phải nể mặt họ ba phần".

Nói đoạn liền kéo tay hai gã đi khỏi, chẳng ngờ Nhậm Mi Mi lại rời khỏi bàn đổ, đi về phía bọn gã. Vừa nhìn thấy Khấu Trọng và Từ Tử Lăng, ánh mắt nàng đã sáng bừng lên, mỉm cười tươi như hoa nói: "Ngọc Sơn ngươi ngây người ra nhìn gì đó, còn không lại đây với nô gia nào?".

Hương Ngọc Sơn vừa vỗ tay hưởng ứng vừa hạ giọng nói: "Vô luận nàng ta bảo hai người làm gì thì cũng cứ đổ hết cho ta là được".

Nói đoạn bước tới nghênh tiếp Nhậm Mi Mi.

Hai gã nghe thấy lại là người trong bang hội, lập tức cảm thấy đau đầu, miễn cưỡng bước theo Hương Ngọc Sơn.

Nhậm Mi Mi bước tới.

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 30
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...