Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Đường Song Long Truyện

Chương 579

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Tinh kỳ rợp cả bầu trời, dưới sự tiền hô hậu ủng của đám tướng lĩnh nội tộc và các đại tướng tâm phúc theo mình nhiều năm, Vương Thế Sung bước lên soái đài bằng gỗ bên ngoài cửa Phụng Thiên ở phía Nam đại quảng trường duyệt binh vừa được xây dựng giữa Hoàng thành và Cung thành, tự mình điều binh khiển tướng, ban phát binh phù soái ấn.

Quảng trường có tới cả vạn quân xếp thành từng hàng để tiến hành đại điển thệ sư, toàn bộ đều là thân binh của Vương Thế Sung, là lực lượng nòng cốt trong việc giữ vững nền quân chủ của lão. Người người sĩ khí dâng cao, chiến ý sôi sục.

Văn võ bá quan hơn ba trăm người xếp thành hai hàng đứng bên soái đài.

Khấu Trọng được Vương Huyền Thứ dẫn đường đến bên Trương Trấn Châu và Dương Công Khanh. Ba người nhìn nhau cười gượng gạo, dựa vào tình hình hiện tại mà nói, thích sát Vương Thế Sung là việc không thể.

Vương Huyền Thứ sắp xếp xong xuôi cho Khấu Trọng liền đi tới hàng ngũ Vương thị gia tộc đang đứng bên cạnh soái đài.

Khấu Trọng đưa mắt nhìn quanh. Những người quen biết như Điền Toán, Dương Khánh, Lang Phụng, Tống Mông Thu đều hướng về gã mỉm cười thân thiện, những ai không quen cũng đều khách khí cúi đầu chào hỏi. Điều này chứng tỏ rằng, đối với các chư tướng bên cạnh Vương Thế Sung, Khấu Trọng là nhân vật nổi tiếng và rất được tôn trọng.

Trương Trấn Châu khẽ nói vào tai gã:

- Đại điển thệ sư tiến hành xong, Vương Thế Sung sẽ phát quân tới Từ Giản, chúng ta đành chờ cơ hội khác vậy.

Quảng trường tuy tập trung hơn vạn người, song không có một tiếng động, không khí vô cùng trang nghiêm.

Khấu Trọng nhìn lên chỗ long ỷ mà Vương Thế Sung đang ngồi, thấy đằng sau lão là hơn chục cận vệ cao thủ, bên phải là thái tử Vương Huyền Ứng, liền ngạc nhiên hỏi:

- Vương Thế Sung đang chờ cái gì vậy?

Trương Trấn Châu trả lời:

- Hắn ta đang đợi giờ lành...

Lời còn chưa dứt, trên cửa lầu Phụng Thiên vang lên một hồi chuông, binh lính toàn trường đồng thanh thét vang, tiếng hô chấn động cả bầu trời phía trên cung thành.

Vương Thế Sung hớn hở vươn thân đứng dậy giơ cao hai tay, đợi thanh âm của tướng sĩ dần dần nhỏ lại mới cao giọng nói:

- Từ khi Tuỳ thất sụp đổ, nhà Đường nổi lên ở Quan Trung, nhà Trịnh lập đế tại Hà Nam, Vương Thế Sung ta trước giờ không hề có ý Bắc tiến. Nay Lý Uyên lệnh cho con thứ là Lý Thế Dân đến xâm phạm nước ta, muốn huỷ gia viên của ta, thật là hành động khinh người quá đáng. Trẫm được nhường mà lên ngôi...

Tiếp theo là hàng loạt lời lẽ ca ngợi công đức của bản thân, Khấu Trọng nghe mà lắc đầu quầy quậy.

Bằng vào mấy lời mở đầu của Vương Thế Sung, người ta càng thấy được tham vọng cát cứ xưng hùng của lão ta so với tâm nguyện thống nhất thiên hạ của Lý phiệt rõ ràng tầm thường hơn một bậc.

Không còn hứng thú nghe tiếp, Khấu Trọng quay qua Dương Công Khanh khẽ hỏi:

- Tình hình Từ Giản thế nào?

Dương Công Khanh thấp giọng trả lời:

- Tình thế nguy cấp, tiền quân Lý phiệt do Tần Thúc Bảo và Trình Giảo Kim thống lĩnh đã vào Tân An tụ hội cùng phản quân của La Sĩ Tín, bất cứ lúc nào cũng có thể kéo đến Từ Giản. Ba người bọn họ từng là bộ tướng của Lý Mật, nay hợp lại thật như cá gặp nước. La Sĩ Tín hiểu rõ hư thực của quân ta, cho nên trận chiến này chắc chắn không hề đơn giản.

Khấu Trọng nhất thời cảm thấy không thoải mái. Mới trận đầu tiên đã phải đối mặt với hai vị hảo bằng hữu, đúng là tạo hoá trêu ngươi. Gã cười khổ nói:

- La Sĩ Tín sao lại dễ dàng phản Trịnh hàng Đường vậy? Ít ra cũng nên đợi Trịnh quốc xuất sư bất lợi hãy quay giáo cũng chưa muộn mà?

Dương Công Khanh chán nản đáp:

- Cũng chỉ vì cái tính xấu đa nghi tráo trở của Vương Thế Sung. Ban đầu hắn vô cùng trọng vọng La Sĩ Tín. Sau này thấy các tướng khác của Lý Mật cũng tới hàng, lão đâm ra coi thường, còn hạ lệnh triệu y về Lạc Dương, lộ rõ ý muốn dùng người khác trấn thủ Tân An. La Sĩ Tín tức giận liền hàng Đường, khiến cho Từ Giản rơi vào hiểm cảnh.

Cùng lúc đó Vương Thế Sung cũng vừa nói xong. Dưới sự chỉ huy của đám tướng lĩnh Vương tộc, quân Trịnh nhất tề hô vang “Đại vương vạn tuế! Đại Trịnh tất thắng!", át cả cuộc đối thoại của hai người.

Tiết mục quan trọng nhất là phân chia quyền lực và chức vụ rốt cuộc đã bắt đầu.

o0o

Từ Tử Lăng cuối cùng đã rõ một Thạch Chi Hiên không có điểm yếu là như thế nào. Gã cũng chợt hiểu nỗi khổ tâm của Sư Phi Huyên khi trăm phương ngàn kế ngăn cản lão ta phục nguyên.

Thạch Chi Hiên trước kia thân pháp là thân pháp, Bất Tử Ấn là Bất Tử Ấn, hai loại chỉ phối hợp tương trợ lẫn nhau mà thôi. Còn Thạch Chi Hiên trước mặt đã hòa hợp hai loại võ công khác xa nhau hơn mười lăm năm thành một chỉnh thể hoàn mỹ vô khuyết, không hề có nửa điểm sơ hở.

Lão đột nhiên bật cười rồi nói như không nhìn thấy thế đánh của Từ Tử Lăng đang mãnh liệt lao tới trước mặt:

- Tử Lăng chắc biết Bất Tử Ấn kì thực chỉ là một loại huyễn thuật cao minh.

Tử Lăng kêu khổ trong lòng, thầm nghĩ ngay cả mình đã cùng lão giao thủ nhiều lần mà cũng nhìn không ra thứ huyễn thuật đó, nói chi đến người khác.

“Tà Vương" Thạch Chi Hiên vẫn giữ thần thái ung dung nhàn nhã đứng cách Từ Tử Lăng nửa trượng, dường như sắp bị quyền kình mãnh liệt của gã tạo thành một lỗ thủng trên mặt, nhưng gã vẫn nhìn không ra lão sẽ dùng cách gì để ứng biến.

Thạch Chi Hiên tuy đứng tại đó song lại mơ hồ như không tồn tại, chính là đã bước vào danh giới giữa thực và hư, trong động có tĩnh, trong tĩnh có động, không cho Từ Tử Lăng một cơ hội nắm được hướng di chuyển tiếp theo của mình.

Một Thạch Chi Hiên không có điểm yếu chính là như thế.

Quyền đó của gã không dám đánh tiếp, vội vã thu về phía sau, chưởng tâm hướng ra ngoài. Cánh tay còn lại chuyển về phía trước cùng phối hợp tạo thành hình một đoá hoa sen. Mười ngón lập tức chuyển động như những con sóng, từng cánh hoa tựa như đang hé nở. Có vẻ gã sắp phát ra những chiêu thức huyền diệu kỳ dị khó lường.

Đoá hoa sen sống động do hai tay mô phỏng mà thành, thế đứng của gã cũng hoàn mỹ vô khuyết. Có thể coi đó chính là chiêu Bất Công của Từ Tử Lăng.

Thạch Chi Hiên nhìn kỹ Liên Hoa Thủ Ấn hư hư thực thực của đối phương, rồi động dung nói:

- Trước đến nay ta chưa từng nghĩ rằng lại có thể dùng phương pháp này để đối phó với Bất Tử Ấn. Hèn gì ta luôn mang tâm trạng đố kỵ nhân tài, sợ cuối cùng sẽ có ngày ngươi thành tựu. Tử Lăng đừng trách ta vô tình, chỉ vì ta không còn lựa chọn nào cả.

Dứt lời, tay trái đưa ra như thăm dò phía trước, sau đó lão dựa vào thủ pháp nhanh không thể tả liên tục vẽ ra mười vòng tròn trước ngực, bán kính to nhỏ khác nhau, cổ quái kỳ dị đến cực điểm. Tức thì khí kình như đều xoay tròn trong không gian.

Tinh thần Từ Tử Lăng tiến vào cảnh giới Tỉnh Trung Nguyệt, hai mắt không hề chớp chăm chú nhìn từng động tác của Thạch Chi Hiên, không dám bỏ sót bất kỳ chi tiết nào. Gã mỉm cười nói:

- Nếu từ đầu Tà Vương luôn thẳng thắn như thế này, có phải đã chẳng lãng phí bao nhiêu lời lẽ không?

Thạch Chi Hiên cười nhẹ, tả thủ vẽ xong thu về phía sau lưng. Các ngón của hữu thủ lập tức hợp lại thành đao, như linh xà trườn theo những lộ tuyến kì dị xuyên qua tâm của hơn mười vòng tròn vừa vạch ra. Cách sử dụng kình khí thần diệu như thế thật khiến cho người ta khó mà tin nổi.

Kỳ chiêu như vậy, Từ Tử Lăng có nằm mộng cũng không thể nghĩ ra. Mười vòng kình khí tràn đầy lực sát thương quấn lấy cổ tay Thạch Chi Hiên, hữu chưởng như mũi nhọn phóng nhanh tới Liên Hoa Thủ Ấn của Từ Tử Lăng, mục tiêu chính nhụy hoa nằm tại trung tâm.

Đó chính là nơi mạnh nhất mà cũng là nơi yếu nhất.

Từ Tử Lăng mười phần chắc chắn có thể ngạnh tiếp một kích trong chưởng phong đó của lão ta, song trong lòng biết rõ không cách nào đối phó nổi mười vòng tròn tích tụ đầy kình khí sẽ tập kích ngay sau đó. Chính vì vậy nơi mạnh nhất của gã đã lập tức biến thành nhược điểm lớn nhất.

Không ai hiểu rõ sự lợi hại của Thạch Chi Hiên bằng Từ Tử Lăng. Gã đã nhiều lần cùng lão giao phong, lại được quan sát lão toàn lực đối phó với sự vây công của Sư Phi Huyên và Chúc Ngọc Hiên. Có điều đó là giai đoạn Thạch Chi Hiên vẫn còn sơ hở, Bất Tử Ấn và Huyễn Ma Thân Pháp vẫn chỉ phối hợp chứ chưa dung hòa không còn chút khoảng cách như hiện tại.

Hai tay Từ Tử Lăng tách ra rồi nhanh chóng hợp lại. Khi lòng bàn tay còn cách nhau khoảng nửa thước, mỗi bên liền phát ra một luồng chân khí hợp lại thành dạng hình cầu chứa đầy Loa Hoàn kình phóng thẳng tới nghênh tiếp chưởng phong của Thạch Chi Hiên.

Chiêu hoàn kích này gã nghĩ ra trong lúc bị bức bách tới mức vô kế khả thi.

“Uỳnh! Uỳnh!"

Âm thanh do khí kình giao kích phát ra liên miên bất tận. Chân khí từ chưởng phong của Thạch Chi Hiên trước hết ép Từ Từ Lăng thối lui ba bước, tiếp đó mỗi vòng tròn kình khí lại đẩy gã về phía sau một bước. Từ Từ Lăng liên tiếp phát ra hơn mười luồng khí cầu Loa Hoàn kình, đến khi đỡ xong vòng khí cuối cùng thì lưng đã đập vào bức tường phía Tây đến “bịnh" một tiếng. Cổ họng ngọt lịm, gã phun mạnh ra một búng máu tươi.

Bất ngờ là Thạch Chi Hiên lại không thừa thắng truy kích. Lão ngửa mặt lên cười nói:

- Giỏi! Lấy tròn phá tròn, may mắn là ngươi cũng có chút bản lĩnh. Sau khi tỉnh lại từ cơn ác mộng triền miên, ta đã biến phức tạp thành đơn giản, mang tất cả sở học trong đời dung hợp gọn trong bảy thức, gọi là Bất Tử Thất Huyễn. Vừa rồi chính là đệ nhất huyễn pháp Dĩ Hư Hoàn Thực, chỉ đề cao kỳ ý chứ không chú trọng hình thức, thiên biến vạn hoá. Ngươi chỉ thụ thương mà không chết, thật là khó tin!

Từ Tử Lăng nghe vậy liền thở ra một hơi. Cảm giác khó chịu đã giảm đi nhiều sau khi phun ra được búng máu. Gã lại nhờ vào sự trị liệu thần kỳ của Trường Sinh khí nên vẫn duy trì được phần lớn sức chiến đấu. Khi giọng nói của Thạch Chi Hiên truyền đến tai, Từ Tử Lăng biết không những căn bệnh tâm thần phân liệt của lão đã khỏi mà lão còn có bước đột phá, sáng tạo ra kỳ công Bất Tử Thất Huyễn.

Chỉ mới đệ nhất huyễn mà gã đã phải chống đỡ vô cùng khốn đốn, sáu chiêu còn lại gã dựa vào cái gì mà hóa giải đây? Đúng lúc này Từ Tử Lăng ngấm ngầm cảm nhận được chiến thuật tâm lý của Thạch Chi Hiên, chủ yếu là làm tan rã ý chí chiến đấu của địch thủ. Nếu gã vì sinh tồn của bản thân mà có ý nghĩ bỏ chạy thì chính là rơi vào bẫy của lão.

Gã chắc chắn không thể chạy thoát được dưới Bất Tử Thất Huyễn!

Nhìn bề ngoài Thạch Chi Hiên rất thong dong tiêu sái, sự thực thì kình khí của lão đã bao phủ khoá toàn bộ cơ thể gã. Từ Tử Lăng càng thêm minh bạch bản lĩnh “Mượn khí thám địch" quen thuộc của Thạch Chi Hiên. Chân khí của gã có biến hoá thế nào cũng không thể qua mắt lão được. Chỉ cần Từ Tử Lăng khẽ có hành động khác lạ, bất luận là phản kích hay đào tẩu, sẽ tự chuốc lấy một chiêu công kích trí mạng.

Bất hạnh là gã không thể dùng khí kình tiếp xúc để thăm dò động tĩnh của đối thủ, bởi vì Thạch Chi Hiên quả thực không còn sơ hở hay lỗ hổng nào để khai thác.

Tình thế này nếu không thay đổi, ngày này năm sau sẽ là giỗ đầu của gã.

Từ Tử Lăng tình nguyện đối diện với Tất Huyền chứ không muốn gặp phải Thạch Chi Hiên.

Trong chớp mắt gã đem chân khí trong người bảo trì tại trạng thái tuyệt đối yên tĩnh, rồi thong dong cười nói:

- Tà Vương, mời xuất chiêu!

Thạch Chi Hiên lộ rõ vẻ nghi ngờ, đoạn cau mày đáp:

- Tử Lăng thật cao minh, quả thực là vượt ngoài tính toán của ta. Ôi, ngươi nên biết nếu như ta hôm nay không làm một lần cho xong thì tương lai căn bản sẽ không cách nào nhẫn tâm xuống tay được.

Kình khí đột nhiên biến mất.

Từ Tử Lăng chỉ thấy hư hư ảo ảo, nảy sinh cảm giác khó chịu như không biết mình đang đứng ở đâu, trong lòng kêu khổ. Thạch Chi Hiên tựa như từ có chuyển thành không, từ không chuyển thành có, xuất hiện trước gã khoảng hơn năm thước, ngón giữa của tay phải điểm thẳng vào my tâm của gã.

Trong cự ly ngắn ngủi như vậy, thủ pháp của Thạch Chi Hiên như kèm theo vô vàn biến hóa, mỗi một sát na đều có sự thay đổi vi diệu, chỉ cần nhìn không rõ bất kỳ một biến hoá nào trong đó, đều lãnh kết cục bi thảm. Chỉ có điều mỗi cử động của lão đều tạo thành một cảm giác mê hoặc, khiến người ta không nhận ra đâu là thật đâu là giả.

o0o

Khấu Trọng nằm trong đội ngũ của Dương Công Khanh đi đến Từ Giản. Quân bản bộ của Dương Công Khanh có hơn năm ngàn người, đều là binh lính đã theo ông nhiều năm. Cho dù Vương Thế Sung đa nghi đến mấy cũng không dám động vào nhánh quân này, chẳng hạn như hành động cử tướng khác đến thay thế, bởi ngay lập tức sẽ gây ra binh biến. Dương Công Khanh vốn là lãnh tụ nổi danh của quân khởi nghĩa, sau này đầu hàng Vương Thế Sung, cho nên địa vị có chút đặc biệt.

Toán quân này đóng ở bờ phía đông Lạc Thủy, phía tây thành Lạc Dương, đã được huấn luyện nghiêm khắc và trải qua chiến trận. Khấu Trọng cùng Dương Công Khanh cưỡi ngựa xuất thành, nhổ doanh trại khởi hành, giữ vai trò quân tiên phong tới Từ Giản của Vương Thế Sung.

Trương Trấn Châu có nhiệm vụ khác. Y được phái tới trấn giữ mặt Nam của Từ Giản là Thọ An. Nếu Từ Giản thất thủ, Thọ An sẽ là địa điểm nhiều khả năng bị công kích tiếp theo.

Vương Thế Sung đã dày công sắp xếp để khỏi phải lo lắng về hai vị tướng lĩnh có sức ảnh hưởng khá lớn. Lão biết rõ giao tình giữa họ rất sâu nặng nên cố ý an bài Dương Công Khanh ở bên cạnh mình, nếu như Trương Trấn Châu có ý định phản bội cũng phải suy nghĩ thật kỹ. Lão để Khấu Trọng đi cùng Dương Công Khanh cũng là diệu kế, vì Khấu Trọng tuyệt đối không phải là người sẽ đầu hàng Lý Thế Dân, chỉ là chưa hề tính đến việc Dương Công Khanh đã sớm âm thầm xưng thần với Khấu Trọng.

Đối việc phân chia binh quyền và chức phận, Vương Thế Sung vẫn lấy đám tướng lĩnh gia tộc làm chủ, tướng lĩnh ngoại tộc chỉ là bổ trợ. Lão để Sở Vương Vương Thế Vĩ, Thái tử Vương Huyền Ứng, Tề Vương Vương Thế Uẩn, Hán Vương Vương Huyền Thứ, Lỗ Vương Vương Đạo Tuẫn cả thảy năm tướng trấn thủ Lạc Dương.

Mặt phía Đông quan trọng nhất là Hổ Lao thì do Kinh Vương Vương Hành Bản phụ trách. Các thành trì quan trọng ở phụ cận do Dương Khánh giữ nhiệm vụ lãnh đạo. Ngụy Lục thủ Vinh Dương, Vương Hùng thủ Trịnh Dương, Vương Yếu Hán thủ Biện Châu. Đám tướng lĩnh này đại bộ phận theo lão từ hồi nhà Tuỳ cũ, một vài người trong đó còn có quan hệ rất mật thiết, ví dụ như vợ của Dương Khánh là cháu gái Vương Thế Sung.

Còn một sắp xếp khác tương đối đặc biệt là phái Ngụy Vương Vương Hoằng Liệt tới Tương Dương, liên kết với Tiền Độc Quan toàn lực phòng thủ trọng trấn ở mặt Nam của Lạc Dương, cũng có thể cùng Chu Xán hỗ trợ lẫn nhau.

Các đại tướng có thực lực khác như Đoạn Đạt, Đơn Hùng Tín, Bính Nguyên Chân, Trần Trí Lược, Quách Thiện Tài, Bạt Dã Cương đều được phong làm đại tướng chỉ huy các lộ quân, do Vương Thế Sung ngự giá xuất chinh.

Càng lợi hại là Vương Thế Sung công cáo cho toàn quân rằng chỉ có Lang Phụng, Tống Mông Thu và tướng lĩnh tâm phúc Trương Chí Phương mới có tư cách là sứ giả truyền chiếu chỉ của lão. Có thể thấy rõ Vương Thế Sung đã tính toán sâu xa để loại trừ cái họa là đám thủ hạ định tạo phản có thể giả truyền chiếu chỉ.

Dương Công Khanh là người tinh thông binh pháp, đem năm ngàn binh mã phân làm tiền, trung, hậu tam quân hỗ trợ lẫn nhau; đồng thời phái khoái mã đi trước, chiếm lĩnh cao điểm suốt dọc đường tới Từ Giản, quyết bảo đảm an toàn cho toàn quân.

Khấu Trọng cùng Dương Công Khanh đi cùng trung quân, cả hai đều có chút suy nghĩ lo lắng, không còn tâm tình nào để nói cười.

Khấu Trọng than:

- Dương công đối với con người Vương Thế Sung hiểu được bao nhiêu?

Dương Công Khanh cau mày hỏi:

- Ngươi muốn nói về mặt nào?

Khấu Trọng nhìn đoàn quân dài dằng dặc không thấy điểm đầu đang đi phía trước, trầm giọng nói:

- Ý ta là xuất thân lai lịch của Vương Thế Sung. Lão ta là người Hồ, vì sao Dương Đế vẫn trọng dụng nhỉ?

Dương Công Khanh đáp:

- Ta cũng không rõ lắm, chỉ nghe người ta nói hắn vốn họ Chi, thuộc bộ lạc người Hồ nào đó ở Tây Vực, chỉ e không ai biết được. Bà nội hắn tái giá với một người họ Vương ở Phách Thành, nên cha hắn từ thời còn trẻ đã đổi sang họ này. Còn vì sao Dương Đế trọng dụng Vương Thế Sung, có khi liên quan tới công phu vỗ mông ngựa của hắn, đúng không? Ha ha!

Khấu Trọng nghe thấy trong khẩu khí của lão đối với Vương Thế Sung chứa đầy sự căm ghét khinh bỉ, liền hỏi:

- Vậy thì tại sao Dương công còn vì lão mà ra sức?

Sắc mặt Dương Công Khanh sa sầm, tràn đầy cảm xúc nói:

- Hắn trước kia không như thế này. Từ khi đánh bại Độc Cô phiệt, lại thêm đại thắng Lý Mật rồi xua đuổi Khấu Trọng ngươi, con người hắn đã thay đổi, chính xác là thay đổi đến nỗi khiến người ta khó mà tưởng tượng nổi. Nếu năm đó hắn ta đã giống như thế này, ta thà chết chứ không đầu hàng.

Lão đón nhận cái nhìn của Khấu Trọng, ánh mắt lấp lánh, cất giọng hỏi nhỏ:

- Thiếu Soái không phải đã nói muốn ta hết sức bảo tồn thực lực sao?

Khấu Trọng thất kinh, hạ giọng trả lời:

- Ngài không phải muốn quay đầu bỏ đi ngay lúc này đấy chứ?

Dương Công Khanh đáp:

- Đây là cơ hội cuối cùng, Thiếu Soái người có thể một lời quyết định cho sớm.

Khấu Trọng tim đập thình thịch, nhưng lại lắc đầu nói:

- Nếu chúng ta mà bỏ đi như thế, Trương Trấn Châu sẽ là người đầu tiên mở cửa thành nghênh đón quân Đường. Chắc chắn Vương Thế Sung sẽ trận cước đại loạn, bị Lý Thế Dân thế như chẻ tre cuốn phăng đi, khi đó liệu chúng ta giữ được Bành Lương trong bao lâu?

Dương Công Khanh cười khổ trả lời:

- Ta không phải chưa nghĩ tới vấn đề này, chỉ là không muốn mình và những huynh đệ kia bán mạng cho tên đê tiện tiểu nhân Vương Thế Sung. Thật không đáng!

Khấu Trọng tiếp tục lắc đầu:

- Chúng ta đâu có vì Vương Thế Sung, chỉ là vì chuyện sống còn của bản thân mà phấn đấu thôi. Ta có một đề nghị khác có thể đồng thời bao gồm cả những gì mà Dương công vừa đề nghị. Giả sử có thể đẩy lui Lý Thế Dân về Tân An, chúng ta và Vương Thế Sung sẽ đường ai nấy đi, thế nào?

Dương Công Khanh lạnh giọng hỏi:

- Khấu Trọng ngươi đã tới Từ Giản bao giờ chưa?

Khấu Trọng nghe vậy là hiểu ngay, liền hỏi với giọng hoang mang:

- Từ Giản không phải là trọng trấn quân sự quan trọng nhất ở phía Nam Lạc Dương sao?

Dương Công Khanh ngán ngẩm đáp:

- Vương Thế Sung luôn muốn liên minh với Lý Uyên để đối phó với Đậu Kiến Đức, nên đã chủ động cho Đổng Thục Ni nhập Quan Trung làm hoàng phi. Để thể hiện tình hữu hảo, hắn không xây dựng bất kỳ công sự phòng ngự nào ở Từ Giản hết. Việc gia tăng phòng thủ giữa Từ Giản và các thành trì khác chỉ mới được tiến hành sau khi Lý Mật đại bại. Do đó hệ thống phòng thủ của Từ Giản không thể so sánh được với Hổ Lao và Tương Dương, còn chẳng thể so bì với thành Bành Lương của người nữa. Chu vi của toàn thành chỉ hơn chục dặm, lại thuộc khu vực đồng ruộng bằng phẳng trống trải không có hiểm địa để phòng thủ. Nếu chúng ta muốn đẩy lùi Lý Thế Dân, chỉ có thể quyết chiến cùng hắn bên ngoài thành mà thôi.

Khấu Trọng hít sâu một hơi. Lần này số binh lính Vương Thế Sung có thể đưa tới Từ Giản, tính luôn cả số quân của Dương Công Khanh trong đó, chỉ khoảng ba vạn người. Các lộ quân còn lại phải phòng thủ ở các điểm chiến lược quan trọng khác để ứng phó với bốn cánh quân do Lý Thế Dân phái tới đang không ngừng uy hiếp. Đến lúc này gã mới cảm nhận được sâu sắc sự cao minh trong chiến lược của Lý Thế Dân, hắn đẩy Vương Thế Sung vào thế vô phương tập trung toàn lực để nghênh đón quân chủ lực của mình.

Dương Công Khanh trầm giọng nói:

- Chư tướng Thiên Sách Phủ của Lý Thế Dân vô cùng hùng dũng. Hắc Giáp Thiết Kỵ tuy chỉ hơn ba ngàn nhưng có thể ví như “thiên binh", thường đứng lẫn trong đám quân Đường rồi bất ngờ xuất kích nên khó mà tính toán được lực đột phá của đám quân này. Tiết Cử và Lưu Vũ Châu đều đã vì điều đó mà chịu thiệt thòi lớn. Trận chiến Từ Giản lần này Lý Thế Dân thực sự áp đảo về mặt lực lượng. Việc La Sĩ Tín đầu hàng khiến hắn nắm rõ như trong lòng bàn tay địa thế của Từ Giản cũng như tình hình bên ta, lại thêm được Tân An làm hậu phương chi viện, Thiếu Soái cho rằng trong hoàn cảnh này chúng ta nắm được bao nhiêu phần thắng?

Khấu Trọng chợt nghĩ tới chiến thuật "tạc xuyên" của mình. Nếu để cho thiên binh dũng tướng của Lý Thế Dân đâm xuyên một nhát vào đám quân của họ Vương, không những Từ Giản khó giữ mà ba vạn đại quân còn bao nhiêu người chạy về được Lạc Dương cũng là cả vấn đề.

Dương Công Khanh nói tiếp:

- Vì vậy nếu hiện tại chúng ta lập tức quay về Bành Lương rồi tìm cách công hạ Giang Đô trước khi đại quân Lý Thế Dân áp tới thì mới là hành động sáng suốt.

Hô hấp của Khấu Trọng bắt đầu nặng nề, một lúc sau mới cương quyết nói:

- Chúng ta tuyệt đối không thể bỏ Lạc Dương như vậy, bởi đó không những liên quan tới động thái sau này của Ba Thục, mà còn khiến ta cảm thấy mình không thể so bì được với Lý Thế Dân. Theo như ta nhận định, trận chiến Lạc Dương chính là cơ hội duy nhất khiến cho Lý Thế Dân nếm mùi bại trận. Trong tình huống nguy hiểm, ta chắc chắn sẽ thuyết phục được Đậu Kiến Đức kéo quân xuống phía Nam cứu viện, Thiếu Soái quân của ta cũng nhân đó phát huy tác dụng. Trận chiến Từ Giản lần này chúng ta không thể thối lui, bởi chỉ cần lùi một bước lập tức đất cũng chẳng có mà chôn. Chúng ta sẽ đánh theo kiểu tiêu hao sinh lực địch. Lý Thế Dân lao sư viễn chinh, cho dù khâu tiếp viện có hoàn thiện đến thế nào đi nữa thì con người cũng sẽ mệt mỏi. Khấu Trọng ta sẽ dùng chính trận chiến Từ Giản này để chứng minh cho Lý Thế Dân thấy cuộc chơi không hề đơn giản như hắn nghĩ. Vương Thế Sung chả phải đã phong ta làm hộ giá quân sư con mẹ gì hay sao? Tuy binh quyền hơi ít, nhưng trước thực tế thiên quân vạn mã đối lũy sa trường chừng nào mới đến phiên hắn không nghe lời ta!

Dương Công Khanh ngửa mặt lên trời cười nói:

- Hay! Tất cả theo lời Thiếu Soái. Nếu như suy nghĩ của ngươi giống ta thì đã không trở thành Thiếu Soái danh chấn thiên hạ người người phải khiếp sợ.

(

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 579
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...