Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Thể Tôn

Chương 131

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Huyết ngục là một thế giới nhỏ do những cường giả thời xa xưa sang lập ra. Vào thời cổ đại,với hàng trăm bộ tộc, nơi đây là thiên đường của những kẻ khát máu người ,tàn bạo ,hung ác. Vốn có thể tự ý ra vào nơi này, nhưng sau khi có sự gia nhập của những kẻ tu luyện ma thuật, nên nó đã bị cường giả niêm phong, trở thành một thế giới tiểu thiên riêng biệt. Chỉ trừ các thế hệ đã tu luyện có tu vi thông thiên vào thời cổ đại mới có thể ra vào Và cũng chỉ có còn đường duy nhất để ra vào là sử dụng truyền tống trận .

Trong cái thế giới nhỏ bé này, được phân làm hai phe là huyết ngục và thâm uyên. Huyết Ngục là phe phái của những kẻ hung ác tàn bạo, Thâm Uyên là phe của những kẻ tu luyện tà đạo, ác đạo. Vì vây mà cái thế giới nhỏ bé này còn được gọi là Huyết Ngục Thâm Uyên

Ở đây không có luật pháp, sức mạnh là luật thép. Chỉ cần có thực lực thì muốn giết sạch cả Huyết Ngục Thâm Uyên thì cũng không ai nói gì. Cá lớn nuốt cá bé. Nơi đây đích thực là vùng đất đầy sự tàn khốc .

Tuy do cái thế giới nhỏ bé này do những cường giả sang lập nên ,nhưng so với Trung Xu giới, Huyết Ngục Thâm Uyên cao cấp hơn nhiều. Cái thế giới nhỏ bé này còn có thể gọi là thời kì đầu của sự hổn độn quy mô nhỏ, linh khí vô cùng dày đặc mà Trung Xu giới không thể so sánh được

Thời gian trôi qua, ngoài trừ những cường giả tồn tại trong thời kỳ cổ đại ra, nơi thế giới bên ngoài chẳng còn bao nhiêu người nhớ đến nơi mà vừa nghe thấy tên đã hồn phi phách tán này. Trong thất giới, kẻ tu tà đạo, và ma đạo đã tuyệt chủng. Nhưng Huyết Ngục Thâm Uyên lại là một ngoại lệ, như thể các cường giả không muốn tà đạo và ma đạo tuyệt chủng hoàn toàn. Trong hỗn độn, mỗi sinh linh đều có dụng ý của nó, tà đạo và ma đạo không ngoại lệ. Hỗn độn luôn chú ý tới sự cân bằng, chỉ có thể tuân theo tiêu chuẩn của cân bằng mới tồn tại lâu dài .

Có lẽ ,chỉ có một câu nói mới có thể giải thích, đó là cho dù như thế nào cũng là ý trời cả.

Huyết ngục là bên của sự tàn bạo, giết chóc. Thành Địch Ngược chính là tòa thành duy nhất của phe huyết ngục. Cái tên của nó là do vị chủ thành đầu tiên đặt ra, cho đến hôm nãy cũng đã vô số năm. Do tông tích của Địch Ngược thần bí, đồng thời cũng đã nhiều năm không xuất hiện, nhưng uy thế mà Địch Ngược để lại trong phe Huyết Ngục không ai sánh bằng. Vì vậy vị chủ của thành Địch Ngược hiện tại chính là đệ tử đầu tiên của Địch Ngược – Địch Tàn. Y có thể xưng bá đều dựa vào uy thế mà Địch Ngược để lại.

Nhưng những cường giả còn còn sống ở Huyết Ngục Thâm Uyên từ thời xưa lại không biết tại sao toàn bộ đều biến mất. Những người ở lại đại đa số là đời sau của những cường giả hoặc là những đệ tử hậu bối. Vì vậy nhìn chung sức mạnh giảm đi rất nhiều, nhưng tâm địa độc ác lại không hề suy giảm .

Huyết Ngục rất lớn ,ước tính ít nhất cũng bằng một nửa Trung Xu giới. Ở phía Đông của thành Địch Ngược, có một ngôi làng bỏ hoang. Nhìn bề ngoài thì ngôi làng từ lâu đã không có người ở, nhưng trong không trung vẫn phảng phất có múi máu tanh. Huyết Ngục lớn như vậy nhưng khắp nơi đều tràn ngập mùi máu tanh và sự tiêu điều.

Huyết ngục tuy chỉ có một ngôi thành Địch Ngược, nhưng thôn trang thì rất nhiều. Có rất nhiều những đệ tử tu luyện đã tụ họp lại với nhau, chống đối lại sự tàn sát của những kẻ hung tàn, và cũng nhiều thôn trang nhận sự bảo hộ của thành Địch Ngược nhưng phí bảo hộ lại vô cùng đắt, nhưng thành Địch Ngược cũng đã qui định rõ ràng dân số mỗi làng không quá một trăm, trừ phi giao nộp phí bảo vệ .

Trong ngôi làng này có rất nhiều hài cốt, rõ ràng là bị người thảm sát. Tuy nhiên trong ngôi làng hoang phế này vẫn còn tồn tại một ngôi nhà được bảo tồn tương đôi tốt. Từ trong đó đang phát ra những âm thanh rất nhỏ.

Một ông lão mặc áo bào đen nhìn không rõ hình dáng đang ngồi xếp bằng trong ngôi nhà này. Trước mặt ông lão là dược đỉnh lớn bằng thùng nước cổ, thi thoảng từ trong dược đỉnh lại thoảng lên mùi thuốc nồng nặc khiến cho tinh thần phấn chấn. Trong dược đỉnh cỏ một ngọn lửa trắng đang bốc cháy liên tục. Rất nhiều loại thảo mộc đã được luyện hóa thành thuốc nước.

Suốt ba ngày, ông lão mặc áo bào đen ngồi xếp bằng không động đậy, và trong Dược đỉnh liên tục tỏa ra ánh sáng. Một viên đan dược to bằng ngón tay cái từ trong Dược đỉnh từ từ bay lên. ông lão ngẩng đầu, để lộ ra gương mặt hốc hác như người sắp chết, đôi mắt đục ngầu nhìn theo viên đan dược với vẻ điên cuồng và phấn khích. Lão lấy ra một bình ngọc bích đặt dưới đan dược, đợi đan dược rơi xuống .

Khoảng một khắc sau, ánh sáng tỏa ra từ Dược đỉnh nhạt dần. Viên đan dược lớn cỡ ngón tay cái không còn bay lơ lửng mà rơi vào trong chiếc bình ngọc bích. Sau khi đóng kín nắp, lão với khuôn mặt không một chút máu run run đứng dậy, đi vào hướng một căn phòng khác.

Trong gian phòng này có một người vóc dáng cao to, vẻ mặt không chút máu đang nằm trên sàn nhà đầy mốc meo. Đó là một thanh niên với gương mặt đầy những vết máu. Đôi mắt u ám của lão đầy sự kích động nhìn vào cơ thể hoàn hảo của chàng thanh niên ,lẩm bẩm: "Trời ban cho ta thuật ly hồn vào cơ thể hoàn mỹ như vậy. Nếu thành, đối với ta đúng là quá tốt."

Lão đem bình ngọc bích để trên mặt đất, rồi lấy trong giới chỉ ra một viên linh thạch. Lão để thần thức bao phủ rồi chợt ngước đầu lên, lẩm bẩm :"Thuật hoán hồn cần phải có tu vi vượt Lôi Kiếp. Tuy rằng tu vi của lão phu đã đủ nhưng xác xuất thuật hoán hồn thất bại quá lớn. Tuy lão phu đã luyện thành Uẩn Hồn đan ,xác xuất thành công có lớn hơn nhưng cũng không thể chắc chắn. Ôi chao! Thôi vậy, cho tên tiểu tử này sống thêm vài ngày, với lại do hắn bị trọng thương, thần hồn cũng trôi nổi bất định,e đạn hạn đã đến. Lão phu nhân đây luyện thêm hoàn hồn đan, nếu không thể xác chết đi sẽ không hoán hồn được!"sau khi lão lẩm bẩm liền rời gian phòng nhỏ trở lại gian phòng luyện đan trước đó.

Tại Huyết Ngục Thâm Uyên , Thuật hoán hồn có thể mua ở hai thành chủ ở cả hai bên. Cái tên của nó đúng như ý nghĩa chính là đổi lấy thần hồn, gần giống như đoạt xá. Tại Huyết Ngục Thâm Uyên, không phân thiện ác, chỉ có làm thế nào để sinh tồn, làm sao săn mồi, làm sao trở thành kẻ mạnh .

Lão lấy trong giới chỉ ra hơn mười loại dược liệu,trên gương mặt cứng ngắc các thớ thịt co giật nhẹ, rồi lẩm bẩm :"may là lão phu giết vài tên giàu có, không thì không thu được dược liệu cho hoàn hồn đan. Vì cơ thể hoàn thiện này ,lão phu đành cho rơi chút máu "

Sau ba ngày, lão lại một lần nữa đứng lên. Lúc này, trong tay lão lại nhiều thêm một chiếc bình ngọc bích. Lão nhanh chóng đem vào gian phòng nhỏ, nhìn thanh niên nằm trên mặt đất, lão hơi kinh ngạc "thể chất thật cường tráng, không ngờ lại có thể tự hồi phục. Khặc khặc, nếu lão phu đoạt được cơ thể này, e rằng ngày đột phá lôi kiếp chẳng còn bao lâu"

Ông lão đem Hoàn Hồn đan còn ấm bỏ vào miệng chàng thanh niên, và xếp bằng ngồi bên cạnh đợi. Thần thức của lão thì không ngừng quan sát thể sát chàng thanh niên. Khi cảm nhận được dưới tác dụng của Hoàn Hồn đan, thần hồn của chàng thanh niên trở nên mạnh mẽ hơn, lão liền nở nụ cười u ám. Lão dự đoán chàng thanh niên cần phải nghỉ ít nhất một ngày sau mới có thể tỉnh lại. Sau đó lão nhẹ nhàng điều hòa khí tiết, đưa về trạng thái tốt nhất. Thuật Hoàn hồn chỉ tiến hành khi người tỉnh táo, như thế phần trăm thành công mới cao nhất. Nếu không, lão việc gì phải tốn nhiều công sức và dược liệu để bào chế ra Hoàn Hồn đan .?

Sau khi điều hòa khí tiết ông lão đột nhiên mở hai mắt, nhìn thân thể chàng thanh niên từ từ động đậy mà ánh mắt lão đang đầy vẻ kinh ngạc ,hoài nghi n gay lập tức chuyển sang vui mừng :"Thân thể mạnh thật!" Lão hình như không thể chờ được nữa,l ấy bình ngọc bích ra, đangchuẩn bị đổ Uẩn Hồn đan ra thì phát giác chàng thanh niên đã mở to hai mắt, nhìn lão chằm chằm. Lão chựng lại, tay phải cầm bình ngọc phỉ thúy cất vào trong người, sắc mặt biến đổi liên tục, cuối cùng ông cũng nở nụ cười :"Tiểu tử! Ngươi tỉnh rồi ?"

Chàng thanh niên mắt nhìn chằm chằm vào gương mặt hốc hác của ông lão ,đầy vẻ cảnh giác,trầm giọng nói :"Tiền bối! Đây là đâu ? chính lão cứu ta sao ?"

Bạn đang đọc truyện được lấy tại

T.r.u.y.e.n.y.y

chấm cơm.

Ông lão hoài nghi. "Đây là đâu? Chẳng lẽ tiểu tử này bị mất trí nhớ?" Có đánh chết lão cũng không nghĩ được ra là hắn từ nơi khác tới , lão "ôn hòa "gật gật đầu : "Đây là Huyết Ngục. Chính lão phu đã cứu ngươi" Trong lòng lão đang cân nhắc xem tiểu tử này là Cương Anh huyền giai ,nếu tự ra tay lúc này,e sẽ phải đại chiến một phen ,vậy sẽ lại làm giảm xác xuất thành công của hoán hồn. Lão có phần hối hận, lúc trước tại sao không ra tay mạnh. Vì để chắc chắn không sai sót ông lão chỉ còn cách nhịn thêm một lần nữa. Lão lấy ra viên đan dược trắng tinh rồi nói"tiểu bối ,uống viên đan dược này là có thể hoàn toàn bình phục,vết thương của ngươi rất nghiêm trọng" nói xong mặc kệ ý kiến của chàng thanh niên , lão liền nhét viên đan dược vào miệng chàng.

Lão đã bỏ qua cơ hội tốt trước đó ,giờ có thể hoán hồn được hay không còn là cả một vấn đề

Nuốt viên đan dược xuống , trong sâu thẳm đôi mắt chàng thanh niên lóe lên dị sắc, nhìn chằm chằm vào mắt lão. Ly hồn nhìn thấy chàng thanh niên nuốc viên đan dược , liền cười khẩy. Phệ tâm đan là độc dược nổi tiếng của huyết ngục thâm uyên, khi thuốc phát huy tác dụng có thể khiến người uống cận kề cái chết. Đn lúc đó…trong mắt ông lão lộ rõ vẻ kích động

Sự biến hóa trong ánh mắt của ông lão đã bị chàng thiếu niên phát giác ,chàng thanh niên cũng không nói gì ,chỉ nói :"Tiểu bối Lôi Cương , đa tạ ơn cứu mạng của tiền bối, không biết quí danh của tiền bối là gì?"

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 131
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...