Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Năm Đó Giáp Sắt Động Đế Vương

Chương 85

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

*Chương này có nội dung ảnh, nếu bạn không thấy nội dung chương, vui lòng bật chế độ hiện hình ảnh của trình duyệt để đọc.

Thật ra phong thưởng của Địch Kỳ Dã sở dĩ kinh người, thuần tuý là bởi nó quá mức phong phú, mà không phải vì Cố Liệt bạc đãi những công thần khác.

Ngày đó Cố Liệt giận mắng Lục Dực, nói hắn không xứng phong Hầu, nhưng kỳ thật cũng chỉ là không xứng phong “Hầu” mà thôi, phải biết rằng ba đẳng tước vị đứng đầu Vương Công Hầu đều là siêu phẩm, còn cao hơn một đẳng so với Chính nhất phẩm.

Hơn nữa là thực phong, thực phong nghĩa là cần phải ban cho đất phong.

Cố Liệt vừa mới chinh phục thiên hạ, có nhiều tiền lệ phân phong (1) thất bại, công thần mưu nghịch ở phía trước như thế, Đại Sở tuyệt đối không có khả năng lại thi hành phân phong, chia cắt quốc thổ thưởng cho công thần.

Cho nên, ngoại trừ Địch Kỳ Dã ra, bất luận là gia thần Sở Cố hay võ tướng ngoại lai, đều được cấp bổng lộc cực kỳ phong phú, mức thấp nhất cũng vẫn cao hơn bổng lộc hàng năm của quan viên Chính nhất phẩm Đại Sở.

Hơn nữa, Cố Liệt dựa theo công lao lớn nhỏ, hư phong (2) cho bọn họ ba đẳng tước vị “Khai quốc quận Hầu”, “Khai quốc huyện Hầu”, “Khai quốc hương Hầu”.

Tuy rằng ba đẳng tước vị này kém xa Hầu vị của Địch Kỳ Dã, nhưng dù sao cũng là huân tước quý tộc.

Mà những phong thưởng này đều không tính vào thực chức, công thần vào triều đảm nhận thực chức, có một chế độ bổng lộc hàng năm khác.

Ví dụ như Khương Dương từ chối phong thưởng Hầu vị, hiện giờ hắn là Thừa tướng Đại sở, quan cư nhất phẩm, như vậy ngoài bổng lộc hàng năm của công thần được luận công ban thưởng, hắn còn có thể nhận một phần bổng lộc hàng năm của Chính nhất phẩm.

Lại ví dụ như Chúc Bắc Hà cũng từ chối tước vị “Khai quốc quận Hầu”, hắn thụ phong Đại lý tự khanh, trừ bổng lộc hàng năm của công thần, còn có thể nhận một phần bổng lộc hàng năm của Chính tam phẩm.

Đối với hậu đại của công thần, Cố Liệt còn hứa hẹn chế độ ấm cử (3), chỉ cần có năng lực, không lo con cháu không có chức quan để làm.

Bởi vậy, phong thưởng Cố Liệt dành cho công thần, kỳ thật là vô cùng hào phóng.

Có thể ức chế dã tâm xưng Vương xưng Hầu của công thần, những gia thưởng phong phú này cũng là nguyên nhân quan trọng.

Trừ điều này, thêm nữa là do bản thân Cố Liệt chính là một trong những công thần lớn nhất trong việc đánh hạ giang sơn, có được danh vọng cá nhân cực cao, lại là vị Vương duy nhất trong lòng người Sở, dưới thế cục hiện thời, tuyệt đối không có khả năng bị thay thế.

Như vậy từ những điều này, lại càng nổi bật hơn sự kinh người trong những ban thưởng mà Địch Kỳ Dã đạt được.

Rất nhiều người đều đang suy đoán thâm ý của Cố Liệt đằng sau hành động này.

Đầu tiên là “Định Quốc Hầu”, hai chữ Định Quốc này, đã dùng rất tiền vô cổ nhân hậu vô lai giả rồi, tiền triều không phải không có công thần đánh hạ nửa giang sơn, nhưng có thể sử dụng đến hai chữ Định Quốc, không hề có lấy một người.

Đạo lý rất đơn giản, ngươi định quốc, thì Đế Vương để làm gì? Một võ tướng như ngươi định quốc, thì văn thần để làm gì?

Hơn nữa, trong quá trình phong thưởng công thần, Cố Liệt cất nhắc văn thần rất rõ ràng, không để cho võ tướng độc đại, duy độc một Địch Kỳ Dã đánh vỡ cân bằng.

Riêng điều này đã đủ kỳ quái, càng kỳ quái chính là, Cố Liệt còn phá lệ cho Địch Kỳ Dã đất phong, phong còn không phải chỗ khác, mà là quê quán Vân Mộng Trạch của chính Cố Liệt.

Lại còn không phải chỉ cho Địch Kỳ Dã hưởng thụ mỗi thuế phú của đất phong, mà là viết rành mạch trên văn bản rằng “hưởng điền địa thuế phú trú quân Vân Mộng Trạch”.

Đây là khái niệm gì? Đây là tương đương với nói mấy vạn tinh binh đi theo Địch Kỳ Dã căn bản sẽ không bị đánh tan nhập vào biên chế, phân về Đại đô đốc phủ quản lý quân đội — hệ thống do Binh Bộ quản hạt của Đại Sở hiện giờ, mà Cố Liệt sẽ trực tiếp giúp Địch Kỳ Dã nuôi tinh binh ở Vân Mộng Trạch, đi làm bạn với tinh binh Thuỷ sư của chính hắn.

Nhưng, cùng lúc đó, Cố Liệt cũng không cho Địch Kỳ Dã quyền lợi chân chính quản lý Vân Mộng Trạch, cho nên tuy rằng Vân Mộng Trạch là đất phong của Địch Kỳ Dã, nhưng không phải “quốc trong quốc gia” theo ý nghĩa truyền thống, Địch Kỳ Dã cũng không khống chế quyền quản lý hành chính của Vân Mộng Trạch.

Đây rốt cuộc là đề phòng Địch Kỳ Dã, hay là không đề phòng Địch Kỳ Dã? Làm người xem không rõ.

Thứ hai, Cố Liệt còn gia phong Địch Kỳ Dã thành thái phó của Thái tử.

Chức quan này tồn tại từ Tiên Tần, nhưng đã trở thành chức suông từ lâu, thuộc về một trong tam công (4), phần lớn là mỹ danh Đế Vương thưởng cho thần tử, không có ý nghĩa gì thực tế.

Nhưng thái phó Thái tử mà Cố Liệt gia phong cho Địch Kỳ Dã, lại là Chính nhất phẩm, còn ban trụ Đông Cung, đây hoàn toàn đã không còn là chức suông, mà là thực chức chân chân chính chính, không chỉ giáo dưỡng vương tử, hơn nữa còn hoàn toàn có tư cách thượng triều quản lý.

Cho dù mọi người đều từng nghe nói bát quái Địch Kỳ Dã là cữu cữu của tiểu vương tử, nhưng Địch Kỳ Dã đã là công thần lớn như vậy, lại cho hắn một thực chức Chính nhất phẩm, vậy Cố Liệt còn làm sao bài xích hắn ra ngoài chính sự được?

Cũng không thể nào nói, Cố Liệt đã tín nhiệm Địch Kỳ Dã đến tận mức này chứ?

Nhưng, cùng lúc, chuyện ban trụ Đông Cung, lại rất đáng suy ngẫm.

Làm Địch Kỳ Dã ở Đông Cung, chẳng khác nào nhất cử nhất động của Địch Kỳ Dã đều nằm dưới sự giám thị của Cố Liệt, đừng nói mưu nghịch, chỉ là mỗi tiếng nói cử động, đều đã phải dè chừng vạn phần, hơi đi sai bước nhầm chút, lập tức sẽ bị tóm được nhược điểm.

Cho nên, không ít người cho rằng, điểm ban trụ Đông Cung này, mới là mấu chốt đồ cùng chuỷ kiến (5) sau này.

Mang theo băn khoăn như vậy, mặc dù triều đình Đại Sở còn chưa hoàn toàn tổ kiến thành hình, nhưng việc đứng thành hàng, mọi người không sai biệt lắm đã chọn cho mình chỗ đứng rõ ràng.

Công thần Đại Sở, cơ bản có thể chia thành hai tập đoàn lớn, một là tập đoàn gia thần Sở Cố, hai là tập đoàn võ tướng ngoại lai, người trước lấy Khương Dương cầm đầu, người sau lấy Địch Kỳ Dã cầm đầu, nhưng nội bộ hai tập đoàn này cũng không phải bền chắc như sắt.

Tập đoàn gia thần Sở Cố, có phân chia văn võ.

Gia thần có năm họ lớn, Khương Tả Chung Chúc Trang, trong đó Khương Tả là võ tướng thế gia, Chúc Trang là văn thần thế gia, Chung gia có thể nói là văn võ song toàn, cũng có thể nói là hai loại đều tương đối bình thường.

Hiện tại, đứng đầu văn thần lại là Khương Dương, xuất thân từ Khương gia.

Trước mắt giữa gia thần cũng không có mâu thuẫn quá mức rõ ràng, hãy còn coi như đoàn kết.

Đối lập với bên này, tập đoàn võ tướng ngoại lai, có thể nói là chia năm xẻ bảy.

Trong công thần võ tướng ngoại lai, đại khái có thể chia thành ba loại, là hàng tướng Tín Châu, hàng tướng Thục Châu, và chủ động đến gia nhập.

Tín Châu mất đi Ngao Qua, thế lực không bằng như xưa.

Công thần lớn nhất trong số hàng tướng Thục Châu không thể nghi ngờ là Lục Dực, nhưng Lục Dực còn có một thân phận người Sở, bởi vậy hai vị hàng tướng Thục Châu khác cũng không qua lại quá nhiều với hắn.

Võ tướng ngoại lai chủ động đến gia nhập Sở quân, ngoại trừ Địch Kỳ Dã chẳng thân với ai, công thần lớn nhất chính là Nhan Pháp Cổ tả hữu phùng nguyên (6).

Nhưng sau khi Nhan Pháp Cổ báo xong thù cho nữ nhi, đã vào trạng thái vô dục vô cầu, thậm chí muốn phát triển nghề phụ thành nghề chính, nói với Cố Liệt muốn đi quản lý Khâm Thiên Giám, trông cậy vào hắn đi dẫn dắt võ tướng ngoại lai tranh quyền đoạt thế, còn không bằng tự mình tới cho nhanh.

Cho nên hiện tại triều cục nhìn qua rõ rõ ràng ràng, nhưng kỳ thật có chút xu hướng hỗn độn khó hiểu, chúng thần đến cùng là đứng thành hàng như thế nào, còn phải chậm rãi quan sát sau khi khai triều.

Cũng may thời gian sung túc, sau khi Sở Vương đăng cơ xưng đế, mọi người sẽ phải lên đường dời về đô thành Trung Châu, chính thức bắt đầu dùng Sở đô.

Kế hoạch ban đầu là tạm cư ở hoàng cung Yến Triều, chờ xây xong hoàng cung Trung Châu rồi dọn qua.

Nhưng Cố Liệt cho rằng các tuyến đường công văn, báo tin, vv… giữa địa phương và trung ương đều chưa thành lập, so với việc lãng phí thời gian trước tiên lập một cái ở Yến đô rồi lại sửa về Sở đô, còn không bằng trực tiếp đến Sở đô làm một lượt từ đầu tới đuôi.

Thật ra điều Khương Dương băn khoăn là chuyện hoàng cung Trung Châu còn chưa xây xong, nhưng nếu Cố Liệt không thèm để ý mấy thứ bên lề đó, vậy chúng thần dĩ nhiên sẽ nghe theo.

*

Tiết lạnh mùa xuân dần tan đi là lúc, Cố Liệt đăng cơ xưng đế tại hoàng cung tiền triều, niên hiệu Sở Sơ, định đô Thuận Thiên Phủ Trung Châu.

Hai mươi ba tháng tư Sở Sơ.

Kim điện hoàng cung tiền triều.

Cố Liệt thân mặc long bào, mũ miện rủ chuỗi ngọc, từ từ bước tới trong tiếng chung, khánh, cầm. (7)

Địch Kỳ Dã và Khương Dương một trái một phải, chỉ huy quần thần quỳ xuống nghênh đón, cùng hô cung nghênh.

Địch Kỳ Dã nhìn người ấy bước lên kim giai, ngồi trên long ỷ.

Hắn ngạo thị thiên hạ, không giận tự uy, rõ ràng là Đế Vương hoả phượng sát thần của người Sở, lại giống như một pho tượng băng chạm Long Thần.

“Bình thân.”

Quần thần cùng hô vạn tuế, dập đầu tạ lễ.

Khương Dương cao giọng đọc bức biểu báo cho thiên địa sơn hà vạn dân, đến đây tuyên bố, Đại Sở lập quốc.

Quần thần một lần nữa quỳ xuống, cung chúc vạn tuế, cung chúc Đại Sở.

Cố Liệt hạ chỉ định niên hiệu, định đô, ban yến.

Quần thần lại quỳ, tạ ban.

Đêm hôm đó, tất cả công thần đều cùng uống rượu cười đùa giống như người một nhà, có người nhớ tới đồng liêu cùng nhau đánh giặc nhưng lại không thể đi tới ngày tháng thái bình này mà bật khóc, có người nhớ tới huyết hải thâm thù với Yến Triều rồi mắng to, có người nghĩ tới về sau rốt cuộc không cần đánh giặc nữa mừng rơi nước mắt, còn có người chỉ là mang theo tươi cười trầm mặc uống rượu.

Yến tiệc qua đi, chén đĩa bề bộn, các đại tướng quân đại quan nhân, không ít người đều say nằm bệt sau án, bắt đầu ngáy ngủ.

Trong bình rượu của Cố Liệt là nước trắng, hắn tỉnh táo nhìn hết thảy.

Cố Chiêu đã được người hầu đưa về điện ngủ từ lâu.

Địch Kỳ Dã đã sớm không biết đi đằng nào.

Cố Liệt lắc đầu cười cười, đứng dậy, phân phó người hầu chăm sóc công thần uống say cẩn thận, sau đó, không để đội lễ nghi tôi tớ đi theo mình, chậm rãi đi tới kim điện.

Hắn muốn đến nơi đó chờ một người.

Đây đại khái, gọi là ôm cây đợi thỏ.

Vẫn là kim loan bảo điện đó, vẫn là túc kim long ỷ đó, vẫn là đã huỳnh thạch lạnh lạnh băng băng đó.

Thảm đỏ vui mừng của ban ngày đã dọn đi, vì Cố Liệt đã lên kế hoạch thiêu huỷ nơi này, cho nên phàm là đồ vật còn có thể dùng, còn hữu dụng, còn đáng giá, đều sẽ bị mang đi.

Ngày đó Địch Kỳ Dã nghe hắn thương thảo với Khương Dương xong, cảm thán không có hảo ý cho lắm: “Ngài thật đúng là cần kiệm chăm lo việc nhà.”

Hiện giờ Cố Liệt nghĩ lại, cũng bình thường, dễ nghe hơn câu “ai bảo ngài keo kiệt” của Địch Kỳ Dã kiếp trước nhiều.

Đá huỳnh thạch tím thẫm bán trong suốt dưới ánh mặt trời, nay ở dưới ánh trăng, là hồ nước sâu không thấy đáy.

Cố Liệt đi lên kim giai, ngồi trên long ỷ nơi đó, yên lặng suy tư thế cục triều đình.

Không biết đợi bao lâu, con bạch hạc nọ cuối cùng đã vượt nước bay tới.

“Cố Liệt.”

Lần này Cố Liệt trực tiếp quy định bào phục màu trắng cho Địch Quốc Hầu, một thân xiêm y đơn giản gọn gàng, thêu chìm hoa văn lưu vân bằng chỉ vàng, đỡ phải bách quan lúc nào cũng tố Định Quốc Hầu ăn mặc không phù hợp với quy chế.

Bổ tử bạch hạc Chính nhất phẩm cũng rất thích hợp. (8)

Cố Liệt nhìn người từ đầu đến chân đều do một tay mình chọn mua này.

Lòng hắn trào dâng yêu thích, cũng sinh ra đói khát.

“Địch Kỳ Dã.”

———————————————————————–

Chú thích:

(1) Phân phong: phân đất phong hầu

(2) Hư phong: ngược với thực phong, phong tước vị ảo

(3) Ấm cử: một dạng chế độ ưu tiên tuyển dụng ấy =))

(4) Tam công: Thái sư, thái phó, thái bảo; quan phụ tá của hoàng đế, chức vị cao, không quy định số người, không có nhiệm vụ chuyên trách, thực tế là chức suông

(5) Đồ cùng chuỷ kiến: tương tự cháy nhà ra mặt chuột, đến cuối cùng mới lộ ra bản chất, ý đồ thật sự

(6) Tả hữu phùng nguyên: là một thành ngữ xuất phát từ thiên Lâu Lan Hạ trong sách Mạnh Tử.

Câu nói này nguyên gốc là “tư chi thâm, tắc thủ chi tả hữu phùng nguyên”, diễn tả ý nghĩa Công phu đã đạt đến mức độ sâu chắc, mọi việc đều thuận theo lòng muốn mà hành xử, nghĩ đâu làm đúng đó, chẳng gặp trở ngại gì

(7) Chung khánh: các loại nhạc cụ cổ, ‘chung’ là chuông đồng, ‘khánh’ là đá

(8) Bổ tử: một mảnh vải hình vuông đính ở ngực và lưng áo trên phẩm phục của các quan trong triều

———————————————————————–

Tặng hết cả đất, cả tiền, cả quân ở quê cho vợ, nghe giống tặng sính lễ không =))))))).

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 85
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...