Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Ma Vương

Chương 76

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

- Lawrence sư ca, ngươi đi với ta đi, ta sẽ đưa đồ cần thiết cho ngươi!

Sau khi lớn tiếng cười nhạo chế giễu một phen, thấy Hàn Thạc cũng chẳng nói gì, chỉ chìa bộ mặt sầu khổ uống từng ngụm nước, dường như cũng chẳng thấy thú lắm, không khỏi mở miệng nói với Lawrence.

Trước khi bỏ đi, Phoebe còn trừng mắt uất hận nhìn Hàn Thạc rồi cúi người xuống nói:

- Nếu ngươi nói không lo lắng thì hãy đợi ta một hồi.

Hàn Thạc ngẩng đầu liếc nhìn Phoebe, cảm giác rành rành được cơn giận đang bị đè nén lại của Phoebe, lại nghĩ tới Lục Ma Phong của mình còn cần phải nhờ vào cô ta nên chỉ đành nhẫn nại gật gật đầu.

Phoebe dẫn theo Lawrence đi sang một bên. Fabian thấy bọn họ rời khỏi, mới vô cùng cổ quái nhìn Hàn Thạc, kinh ngạc hỏi:

- Bryan, không ngờ chỉ là một tên tạp dịch của Babylon ma võ học viện. Trời ạ, sao ngươi lại có được thực lực cao như vậy. Chuyện gì đã xảy ra đây hả?

- Không có chuyện gì. Được rồi, Lawrence là một tên trung cấp kỵ sĩ của chiến sĩ học viện Babylon bọn ta. Nhưng tiểu thư Phoebe đã có thực lực của kiếm sư. Hai người bọn họ sao lại có chung một sư phụ hả?

Trong lòng Hàn Thạc rất phiền muộn liền hỏi Fabian.

Mặc dù nói kỵ sĩ và kiếm sĩ có thể tu luyện đấu khí giống nhau. Nhưng cùng có một sư phụ, mà Lawrence chỉ là một trung cấp kỵ sĩ, còn Phoebe lại có thực lực kiếm sư, cách biệt giữa hai người quá lớn. Đặc biệt là từ miệng hai người, Hàn Thạc rõ ràng nghe được Lawrence là sư ca, còn Phoebe chỉ là tiểu sư muội. Chuyện này khiến Hàn Thạc càng cảm thấy kỳ quái.

- Về chuyện của tiểu thư, ta cũng không rõ ràng lắm. Trước đó ta chỉ là một tiểu nhân vật chẳng đặc sắc gì của thương hội Boust. Chỉ nghe được khi hội trưởng còn chưa mất thì tiểu thư theo học ở bên ngoài. Mỗi năm chỉ ngẫu nhiên trở về một hai lần. Nếu không phải hội trưởng đột nhiên qua đời, sợ rằng Phoebe tiểu thư cũng sẽ không đột nhiên ở lại. Tên Lawrence này cũng là mới gần đây mới xuất hiện trong tầm quan sát của ta. Quan hệ giữa bọn họ như là không tệ. Nhưng mấy vấn đề ngươi hỏi, ta lại không cách gì trả lời được.

Fabian nhìn Hàn Thạc tỏ vẻ xin lỗi, mở miệng giải thích.

Hắn nói vậy, Hàn Thạc cũng không hỏi thêm nhiều, chỉ gật đầu nhíu mày bắt đầu suy xét.

Chỉ trong chốc lát, Phoebe cùng tên Lawrence kia đã lại đứng ngay cửa. Phoebe nhìn về phía Fabian, phân phó:

- Fabian, ngươi giúp ta tiễn Lawrence sư ca. Ta có chút chuyện cần bàn thảo riêng với Bryan tiên sinh."

- Được rồi, tiểu thư! - Fabian biết điều đứng lên, xoay người đi về hướng cửa.

- Bryan, thật rất cao hứng có thể thấy ngươi ở đây. Nếu như ngươi còn muốn kiếm thêm mấy đồng kim tệ, thì tùy lúc có thể tới tìm ta. Nhưng ta nghĩ ngươi chắc là không cần rồi. Được thôi, hẹn gặp lại Bryan. Ta nghĩ sau này chúng ta cũng còn cơ hội gặp mặt.

Lawrence đưa mắt nhìn Hàn Thạc đầy thâm ý, rồi mỉm cười cùng Fabian đứng lên đi ra ngoài.

Hai người này vừa đi khỏi, Phoebe với vẻ mặt lạnh lùng bước tới, sau khi ngồi xuống liền liếc mắt nhìn Hàn Thạc hừ nhẹ một tiếng, nói:

- Ngươi còn dám gặp ta à!

- Sao lại không dám? - Đầu mày Hàn Thạc dựng lên, không hề yếu nhược chút nào nhìn chằm chằm lấy cặp mắt của Phoebe rồi nói:

- Ta lại không có làm chuyện gì trái lương tâm, hơn nữa ngươi vẫn còn thiếu đồ của ta. Chỉ cần ngươi chịu đáp ứng đưa tài liệu cùng ô kim quáng thạch cho ta, ta sẽ lập tức bỏ đi. Sau này sẽ không tìm các ngươi làm ăn gì nữa.

"Bạch!"

Phoebe vỗ mạnh bàn, nổi giận đùng đùng nhìn chòng chọc lấy Hàn Thạc nói:

- Ngươi, ngươi còn mặt mũi để đòi đồ từ ta à. Đáng chết thật, ngươi xâm phạm ta, ta còn chưa giết ngươi thì đã đủ khách khí rồi!

- Tầm bậy, lúc đó ta và ngươi đều trúng xuân dược, lại là ta lôi ngươi đi khỏi thương hội Boust. Bằng không thì ngươi đã sớm xong đời rồi. Huống chi ta thật sự chẳng thế nào với ngươi, bằng không cũng sẽ không mang ngưới tới con sông!

Hàn Thạc cũng thật sự nổi giận, ngầm nói khổ khổ cực cực bận rộn cả một đêm, chẳng những không được rờ rẫm mà lại còn bị cô nàng đánh cho một trận. Lúc đó mình sao bằng được với Liễu Hạ Huệ*, cô nàng Phoebe này không ngờ vẫn một mực vịn vào chuyện này không thả, chẳng lẽ thật sự muốn quịt nợ hay sao?

"Keng!" Phoebe rút trường kiếm khỏi vỏ, nổi giận đùng đùng nhìn chằm chằm lấy Hàn Thạc. Hàn Thạc cũng vỗ mạnh bàn đứng lên lập tức, vẻ mặt hung hăng nhìn chòng chọc Phoebe, tựa hồ chỉ một câu không phải là sẽ liều mạng tại chỗ.

Hai người trợn mắt nhìn nhau, giữ nguyên tư thế như vậy được gần một phút thì Phoebe bĩu môi rồi "keng" một tiếng đẩy trường kiếm lại vào vỏ, quay đầu không hề nhìn Hàn Thạc, lạnh lùng nói:

- Ngươi rốt cuộc muốn thế nào?

- Rất đơn giản, mớ tài liệu thì ta dựa theo giá trị thu mua ngươi đặt ra, ô kim quáng thạch thiếu ta thì trả lại cho ta. Nợ nần hai người chúng ta coi như sổ toẹt, sau này bọn ta không cần gặp mặt. Ta cũng sẽ không tiếp tục tìm ngươi làm mấy cái giao dịch rắm chó gì nữa.

Hàn Thạc ngồi xuống vẻ mặt âm trầm, mở miệng uống sạch sẽ ly nước trước mặt, miệng nói gọn ghẽ dứt khoát.

- Cái tên tiểu nhân khả ố, bỉ ổi, ích kỷ nhà ngươi. Trả ngươi, cái gì cũng trả ngươi hết! Cút đi!

Phoebe nghe Hàn Thạc nói vậy, không biết vì sao nổi nóng trong lòng, sắc mặt chứa đựng vẻ phẫn nộ không đè nén được, dường như lấy ra một số đồ lộn xộn gì đó từ trong không gian giới chỉ của nàng ta rồi đưa ra một túi đồ gì đó.

- Đây! - Một tiếng rồi nàng trực tiếp quăng tới trước mặt Hàn Thạc, ánh mắt thì hung hăng nhìn chằm chằm hắn nói.

- Ặc, ngươi đã chuẩn bị hết rồi à, sao lại không nói sớm, dưng không làm tổn thương tới hòa khí.

Hàn Thạc vốn định cầm đồ bỏ đi, lại thấy túi đồ đó được sắp đặt gọn ghẽ kỹ càng, bên trong có một khối thiết thạch quái dị, đựng trong một cái lọ nhỏ trong suốt. Trên lọ còn viết hai chữ nhỏ "ô kim". Xem ra Phoebe đã sớm chuẩn bị kỹ rồi, căn bản không có tính quịt nợ.

Nhưng khiến Hàn Thạc khó hiểu chính là, nếu Phoebe rõ ràng không có tính quịt nợ, vì sao vừa vào cửa là cứ như thuốc nổ vậy, còn mở miệng nói thẳng không muốn trả bất kỳ thứ gì lại cho hắn. Chuyện này chẳng hiểu ra sao cả, cho nên mới khiến Hàn Thạc thật không được rõ ràng.

- Đã đưa tinh tạp cho ta thì ta cũng nên trả lại kim tệ cho ngươi, hay là chuyển tiền sang tinh tạp của ngươi nha. À à, kỳ thật ta cũng không có ý tứ gì khác, chỉ là muốn đem đồ của ngươi trả lai cho ngươi thôi.

Hàn Thạc cười có vẻ hơi xấu hổ, nhưng vẫn trước tiên thu lấy túi đồ vào trong không gian giới chỉ, rồi mới ngượng ngùng mỉm cười nói với Phoebe.

Phoebe vẫn không thèm nhìn thẳng lấy Hàn Thạc, chỉ đanh mặt, dùng lời xa lạ mà nói:

- Không cần. Ta không có hẹp hòi như ngươi vậy. Cho dù là ba ngàn năm trăm kim tệ cũng vậy, coi như bản tiểu thư tặng cho ngươi. Sau này đừng để ta thấy mặt ngươi. Cút mau!

Thấy nàng ta vẫn còn lạnh lùng mắng chửi như vậy, mặt Hàn Thạc cứng đờ ra, chỉ gật đầu rồi thẩy "bạch" một tiếng lên mặt bàn một khối quáng thạch sắt đen mới khai thác được hôm qua rồi cũng lạnh lùng như thế nói:

- Ta không thích thiếu nợ ân tình của người xa lạ. Khối hắc thiết quáng thạch này là ta bồi thường cho các quáng thạch khác ta mua của ngươi. Hẹn gặp lại Phoebe tiểu thư. Sau này ta sẽ không tìm ngươi làm bất kỳ mối làm ăn nào nữa.

Ngay lúc vẻ mặt Hàn Thạc kiên quyết muốn rời khỏi căn phòng thì Phoebe đột nhiên đột ngột đứng lên, vẻ mặt mê mang, ánh mắt vốn cơ trí lại tràn đầy vẻ yếu nhược cùng uể oải, rồi buồn bả nói với Hàn Thạc:

- Ngươi coi ta là người xa lạ ư?

Hàn Thạc chỉ nhún vai, trả lời tiêu sái:

- Nếu ngươi không coi ta là bằng hữu, vậy ta đương nhiên cũng sẽ không thể không biết xấu hổ mà cứ bám riệt bên người ngươi.

Sau khi nói câu này, Hàn Thạc cười tiêu sái rồi cất bước đi ra khỏi phòng. Hàn Thạc còn chưa ra khỏi cửa thì Phoebe đột nhiên hô khẽ một tiếng:

- Chờ một chút!

Hàn Thạc quay đầu lại nhìn Phoebe rồi bình tĩnh hỏi:

- Phoebe tiểu thư, còn có chuyện gì à?"

Thần sắc Phoebe có chút cổ quái, cúi đầu trầm mặc một hồi, sau đó ngẩng đầu lên. Vẻ mặt vừa mới mệt mỏi uể oải không ngờ đã biến mất quá nửa. Ánh mắt thẳng thừng nhìn Hàn Thạc khiến hắn cảm thấy vô cùng cổ quái. Cuối cùng Phoebe mới bĩu môi, lộ vẻ cười nhàn nhạt rồi mở miệng nói:

- Bryan, ngươi nói ngươi đã từng coi ta là bằng hữu rồi à?

Hàn Thạc ngạc nhiên trong lòng nhưng chỉ gật đầu, thản nhiên trả lời:

- Đương nhiên, chúng ta cùng nhau tại thương hội Boust trải qua hai lần nguy hiểm sinh tử tồn vong. Huống chi ngươi còn giúp ta một số chuyện. Ta đã coi ngươi là bằng hữu của ta rồi, chỉ là ngươi không hài lòng mà thôi!

- Ai nói ta không hài lòng. Hừ, ngoại trừ giao dịch tiền bạc, ngươi đối với bằng hữu tuyệt tình vậy sao?

Đến lúc này, biểu tình của Phoebe không ngờ lại khôi phục lại nét bình thường, so với vẻ lạnh lùng hay có thì có nhân tình hơn một chút, dùng thái độ vừa rồi nói chuyện với Lawrence mà đối đãi Hàn Thạc.

- Đương nhiên không phải. - Hàn Thạc trả lời.

- Rất tốt. Nếu chúng ta là bạn bè thì ta có chút chuyện muốn cho ngươi biết.

Thần sắc Phoebe chân thành, ngẫm nghĩ một hồi rồi nhìn chằm chằm lấy Hàn Thạc nói:

- Bryan, lần trước sau khi chúng ta ám sát Darnell và Juna, Grover cho rằng chuyện này là do ngươi làm. Hắn đã liên hợp được Tàn Ảnh toàn lực điều tra lý lịch của ngươi. Lúc đầu ngươi có cho hắn biết ngươi tên là Bryan. Ta nghĩ chẳng bao lâu là chuỳện ngươi ở Babylon ma võ học viện sẽ bị hắn biết. Trừ phi ngươi rời khỏi Babylon ma võ học viện, bỏ đi cái tên Bryan đổi thành thân phận khác mà sinh hoạt, nói không chừng sẽ có biết bao nhiêu chuyện phiền phức.

Lời này của Phoebe để lộ ra vẻ lo lắng thật tình của nàng. Hàn Thạc có thể rõ ràng cảm nhận được, trong lòng bỗng nhiên có chút ấm áp, sắc mặt cũng đã nhu hòa lại. Suy nghĩ kỹ một chút, Hàn Thạc nhận ra lời này của Phoebe đúng là không có vấn đề, liền nhướng mày nói với Phoebe:

- Vậy ngươi nghĩ ta nên làm gì bây giờ?

- Cùng ta đi trừ khử Grover. Bằng không chúng ta sẽ không có ngày yên ổn!

Sắc mặt tươi cười của Phoebe chợt lạnh hẳn, nói ra từng chữ một.

Hàn Thạc trầm ngâm một hồi rồi hắn đột nhiên hiểu được sinh hoạt nguy hiểm trùng trùng, tựa hồ càng thích hợp với việc đột phá bản thân. So với sinh hoạt đơn điệu trước đó của hắn, có lẽ lại càng kích thích thú vị hơn nhiều. Hơn nữa theo Phoebe nói, nếu không trừ khử đi uy hiếp của Grover, bản thân hắn sợ rằng thật sự sẽ không ngừng có chuyện phiền toái.

Sau khi trầm ngâm một hồi, Hàn Thạc kiên định nói:

- Tốt, ta đáp ứng với ngươi.

- Vậy đêm nay ngươi theo ta tham dự yến hội tư nhân của thương hội Boust. Lúc đó sẽ có một số nguyên lão của thương hội tham dự yến hội lần này.

Thấy Hàn Thạc đáp ứng, vẻ mặt Phoebe vui mừng, lập tức mở miệng nói.

- Ồ, thương hội Boust các ngươi cử hành yến hội à. Ta đi làm gì đây? - Hàn Thạc ngẩn người, mở miệng hỏi.

- Giành lấy cảm tình của mấy vị nguyên lão. Đề phòng tính toán của lão già kia. Bryan, ta cần sự trợ giúp của ngươi. Ngươi vừa nói qua, chúng ta là bằng hữu phải không? - Phoebe trực tiếp nhìn thẳng Hàn Thạc rồi mở miệng hỏi.

Đột nhiên có cảm giác như đang lên thuyền hải tặc, trong lòng Hàn Thạc cảm thấy là lạ. Nhưng trước đó đúng là đã như ý Phoebe nói, thừa nhận quan hệ bằng hữu của hai người. Lúc này chẳng cách nào lật ngược được. Hàn Thạc đành phải gồng mình đáp ứng.

Phoebe thở nhẹ một tiếng rồi nói:

- Quá tốt rồi! Ngươi đợi một chút, ta sẽ kêu người giúp ngươi may một bộ lễ phục vừa người. Ta cần phải chỉ đạo ngươi một số lễ tiết cơ bản của quý tộc. Vừa rồi ta từ trong miệng Lawrence đã biết ngươi là... ài, thân phận gì đó ở Babylon ma võ học viện. Ta nghĩ ngươi chắc là không quen thuộc lắm với mấy thứ này.

Hàn Thạc chẳng hề nổi giận nhìn Phoebe, Hàn Thạc nói:

- Ta là tên tạp dịch. Nhưng đã là chuyện quá khứ rồi. Là người chẳng có gì chưa thấy qua, chẳng có gì đáng để nói cả.

- Xin lỗi nhé Bryan. Ta không có ý gì khác, thật đó!

Phoebe nhìn thấy điệu bộ này của Hàn Thạc, không khỏi có chút lo lắng, nhanh chóng mở miệng thành khẩn xin lỗi.

- Không mắc mớ. Ngươi cứ nói với ta đi, ta sẽ thật sự lắng nghe!

Hàn Thạc phất tay chẳng hề để ý, ý nói Phoebe cứ nhanh chóng bắt đầu đi.

- Đây, đây là hắc thiết quáng thạch à!

Cứ như là vừa phát hiện ra, Phoebe nhìn về phía đám hắc thiết quáng thạch mà Hàn Thạc vừa để trên bàn, vẻ mặt kinh dị nhìn lấy Hàn Thạc hỏi:

- Ngươi không ngờ có hắc thiết quáng thạch à. Xem ra ngươi đang định rèn lấy một thanh vũ khí thật tốt rồi!

- Đương nhiên! - Hàn Thạc khẳng định. Bạn đang đọc truyện được copy tại

Truyện FULL

Sau khi Phoebe giải thích một chút lễ tiết đơn giản của quý tộc, Hàn Thạc mới hiểu rõ muốn bước lên một nấc cao hơn tại thế giới này, mớ lễ tiết cần thiết này thật cần phải nắm vững, nên mới thành thành thật thật lắng nghe giảng giải của Phoebe, hơn nữa còn theo yêu cầu của Phoebe, làm thử một số động tác lễ tiết cơ bản.

Tới tối, Hàn Thạc mới thay vào bộ lễ phục được Phoebe đặc biệt chuẩn bị cho hắn, thật cũng giống như hình người tướng chó, bắt chước quý tộc mà thôi, rồi sau đó theo xe ngựa tới thương hội Boust lần thứ ba.

Có rất nhiều xe ngựa xa hoa quyền quý dừng trước cửa. Mới vừa thay vào đám thủ vệ mới, là hai tên mà Hàn Thạc không quen mặt. Đợi khi Phoebe cùng Hàn Thạc xuống xe ngựa, không cần thủ vệ chào mừng, do Phoebe quen đường thuộc lối dẫn thẳng vào trong, sau khi xuyên qua hai đường hành lang, xuất hiện ngay tại cửa vào yến tiệc.

- Cháu gái Phoebe, đây là yến hội tư nhân của thương hội chúng ta, ngươi dẫn hắn tiến vào tựa hồ có chút không được thoả đáng lắm phải không?

Grover đang cầm một cái ly cao đế đựng đầy mỹ tửu trong tay trước cửa yến hội, cùng với mấy tên rõ ràng là đám nguyên lão phú quý của thương hội cười đùa nói chuyện. Sau khi nhìn thấy Phoebe cùng Hàn Thạc đi tới, trước tiên là nhìn Hàn Thạc một cách oán độc, rồi mới mở miệng nói với Phoebe.

- Grover thúc thúc. Bryan tiên sinh này chẳng phải là người ngoài đâu!

Phoebe hé miệng nhẹ cười một tiếng, có chút ngượng ngùng nhìn lấy Hàn Thạc rồi mới mở miệng giải thích.

- Ồ? Vậy cháu có thể cho ta biết vì sao hắn không phải là người ngoài không?

Grover nheo mắt, cứ như là độc xà dùng đôi mắt nhỏ đánh giá Phoebe, the thé mở miệng nói.

- Hắn là bạn trai của cháu!

Phoebe ngẩng đầu, chẳng chút úy kỵ nhìn thẳng Grover, ngạo nghễ nói.

*Liễu Hạ Huệ: thời Xuân Thu. Truyền thuyết kể trời lạnh gặp phụ nữ bị rét cóng trú nhờ, liền cởi áo khoác ôm cô ta vào lòng mà không hề có ta tâm. Ngồi xe ngựa với đàn bà đi cả quãng đường mà chỉ nhìn thẳng chứ không liếc ngang (trích từ Wikipedia tiếng Việt)

Đại Ma Vương

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 76
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...