Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Ma Vương

Chương 412

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

Đám bất tử sinh vật dưới sự kêu gọi của Khô lâu pháp trượng liền vây chi chít chung quanh Hàn Thạc. Hàn Thạc một tay giữ lấy Phoebe, một tay nắm Khô lâu pháp trượng nhanh chóng ngâm lên chú ngữ.

- Lui, rút lui! - Crespo quyết đoán hạ lệnh rồi liền lui trước ra ngoài.

Người phụ trách hành động lần này là Aubrey, vừa thấy Hàn Thạc xuất hiện bên cạnh Phoebe, lập tức hiểu rõ hành động lần này lại thất bại. Khi cả đám bất tử sinh vật dần dần kéo nghịt đến thì trong lòng Aubrey cũng nảy sinh ý muốn thối lui. Crespo ra lệnh triệt thoái chính ra lại hợp với tâm ý của hắn.

- Muốn chạy à? Muộn quá rồi! - Hàn Thạc buông lấy bàn tay nhỏ nhắn của Phoebe rồi đột nhiên phóng tới phía Aubrey. Tay trái của hắn vẫn nắm chặt lấy Khô lâu pháp trượng, còn Lục ma phong từ trong lòng bàn tay phải phóng ra ngoài.

Aubrey đã từng bị thua thiệt dưới tay Hàn Thạc. Vừa thấy hắn phóng tới phía mình liền lập tức biến sắc, vội vàng kêu đám cung tiễn thủ đang vây trên nóc nhà:

- Bắn chết hắn!

Mưa tên phần phật bắn về phía Hàn Thạc. Lực đạo cùng tốc độ đều cho thấy thực lực đám cung tiễn thủ này đều phi phàm. Nhưng mưa tên còn chưa kịp bắn tới Hàn Thạc thì Khô lâu pháp trượng trong tay hắn đã nhoáng lên một phát. Lập tức liền có mấy tấm bạch cốt thuẫn bài đột ngột xuất hiện bao bọc lấy mấy hướng để ngăn trở toàn bộ mưa tên.

Tốc độ của Hàn Thạc nhanh hơn Aubrey tưởng tượng. Ngay lúc hắn quay đầu lại nhìn thì Hàn Thạc đã lạnh lùng tới cách sau người hắn không xa.

- Cẩn thận! - Crespo đứng cách đó không xa đột nhiên hét lớn một tiếng, rồi mũi nhọn từ ngân thương trong tay đã nhanh chóng đâm về phía Hàn Thạc. Hàn Thạc ngoảnh đầu liếc mắt nhìn rồi nhấc tay phải phóng Lục ma phong ra khỏi tay thành một mũi nhọn đen ngòm.

"Rầm rầm!"

Một luồng ánh sáng rực rỡ bộc phát. Crespo chỉ cảm thấy một luồng lực đạo cực mạnh theo cán thương xâm nhập vào thân thể, rồi từ cánh tay đột phá vào ngũ tạng lục phủ, trong nháy mắt tạo thành vết thương nghiêm trọng trên thân thể được thần bảo hộ của hắn. Hắn nhịn không được phun ra một bụm máu, sắc mặt trắng bệch, không trụ nổi phải lùi về sau.

"Keng keng!" Thanh ngân thương của Crespo rơi ngay trên nham thạch bị gãy làm đôi.

Uy lực của Lục ma phong không hề giảm sút, vẫn như bóng với hình tiếp tục đâm lên ngực Crespo. Crespo còn chưa ổn định lại được thì chỉ nghe "rắc" một tiếng, Lục ma phong đã đâm thủng áo giáp trắng bạc trên người hắn, tạo thành một lỗ hổng ngay ngực.

Khi nỗi đau thấu xương từ ngực dần dần lan ra, vẻ mặt trắng bệch của Crespo tràn ngập vẻ tuyệt vọng, chỉ ngơ ngác nhìn lỗ hổng đầy máu trên lồng ngực bị đâm thủng, cuối cùng chỉ phát ra được một câu: "Không thể nào!" rồi lập tức đổ ầm người xuống.

Aubrey hồn phi phách tán, bất chấp tất cả bỏ chạy ra xa, mặc kệ sinh tử của kẻ khác.

Lần này hành động chủ yếu của Crespo chỉ là viện thủ. Bản thân hắn là Thiên Không kỵ sĩ. Khi gia nhập vào thần điện kỵ sĩ đoàn của Quang Minh giáo hội, vì có tín ngưỡng kiên trung đối với Quang Minh thần, lại thêm được thần lực bảo trợ, so với thực lực của một Thiên Không kỵ sĩ bình thường thì cao hơn một nấc lớn.

Còn thanh ngân thương kia cùng với áo giáp trắng bạc trên người của hắn đều chỉ có thành viên cao cấp của thần điện kỵ sĩ đoàn mới có được. Trong tầm mắt của luyện kim thuật sư tại đại lục thì đều là loại vũ khí siêu cấp cả. Bên trong món vũ khí cùng cái áo giáp này lại ẩn tàng lực lượng của thần thánh, không ngờ dưới sự công kích của món vũ khí kia, lại bị phá nát như một tờ giấy, khiến cho kẻ đứng nhìn như Aubrey thấy kinh hoàng.

Aubrey bất chấp tất cả bỏ chạy, hiển nhiên không hề hiểu rằng tốc độc của Hàn Thạc nhanh hơn hắn nhiều lắm. Aubrey còn chưa kịp rời khỏi phạm vi thế lực của thương hội Boust thì một tiếng quát lạnh lùng đã từ sau lưng hắn truyền đến. Trong lòng Aubrey kinh hãi, mặc kệ mọi thứ bắt đầu thi triển ma pháp không gian na di vẫn còn chưa luyện được thuần thục.

Lĩnh ngộ của một Không gian Ma đạo sư như Aubrey đối với không gian ma pháp chỉ có thể coi như là nhìn trộm đường lối mà thôi, làm sao được thể tự do dịch chuyển trong cự ly ngắn như không gian Đại Ma đạo sư Emma kia được. Mạo hiểm phóng thích ma pháp mà bản thân mình còn chưa nắm vững thì cũng như là một hành vi liều chết mà thôi.

Nhưng đến giờ phút này thì Aubrey chẳng còn biện pháp nào khác. Hắn hiểu rõ trong lòng rằng hắn tuyệt đối không cách nào ngang hàng được với Hàn Thạc. Hy vọng vào tốc độ bỏ trốn cũng không có, chỉ đành liều chết sử dụng không gian ma pháp vẫn còn chưa nắm vững được kia.

Con người đến tuyệt cảnh thì có thể phát huy hết tiềm lực của mình. Một câu ma pháp chú ngữ bình thường cần tới hai giây thời gian mới ngâm ra được thì lúc này Aubrey lại có thể ngâm ra được ma pháp chú ngữ chưa thông thạo kia trọn vẹn rút ngắn lại thành một giây. Hàn Thạc vẫn còn chưa tiếp cận được Aubrey thì đột nhiên không gian ba động mãnh liệt từ chung quanh Aubrey tràn đến.

Đột nhiên không gian như bị xé toạc. Aubrey kêu thảm thiết một tiếng, thân người của hắn đang ở trong một tấm kiếng bị bể nát, phân thành từng mảnh từng mảnh vụn. Đến khi không gian khôi phục lại được vẻ bình lặng thì Aubrey đã biến mất không thấy tung tích. Hàn Thạc đột ngột dừng chân lại. Hắn luôn có kiêng kỵ trong lòng với ma pháp của Không gian hệ. Hiệu quả do mạo hiểm sử dụng ma pháp còn chưa thuần thục có đôi khi còn mạnh hơn so với uy lực của không gian ma pháp chính thống. Cái tên Aubrey này rõ ràng là lâm vào tình huống như vậy. Theo Hàn Thạc thấy thì thân thể Aubrey đã cùng bể nát với không gian, rõ ràng ma pháp này đã phát sinh vấn đề, khiến cho bản thân hắn ta phải bồi cùng với nó.

Trước khi không gian kia còn chưa khôi phục lại vẻ hoàn chỉnh, nếu Hàn Thạc đột nhiên đến khu vực đó thì rất có khả năng là sẽ bị ảnh hưởng của ma pháp này liên lụy kéo vào đó không thoát ra được. Nếu vạn nhất lại lọt vào một không gian nào khác, vậy thì coi như là hắn lại phải khóc không thành lời rồi.

Aubrey thì chẳng biết sống chết thế nào, nhưng Hàn Thạc phỏng chừng là khả năng hắn chết nhiều hơn sống. Hàn Thạc chẳng hề phí chút thời gian nào, liền tới bên cạnh Phoebe, nắm lấy nàng rồi vội vàng nói:

- Chúng ta đi trước đi, phỏng chừng bên Lawrence nguy hiểm nhất!

Phoebe vừa mừng vừa lo. Lo là vì Hàn Thạc vừa nói Lawrence bị nguy hiểm. Nàng hiểu rõ Lawrence mới là nhân vật quan trọng nhất. Lần này Ashburn nếu đã dám trắng trợn hạ thủ với nàng, thì sợ rằng Lawrence cũng dữ nhiều lành ít.

Một khi Lawrence bị giết vậy thì hai người đại vương tử Charles cùng với Ashburn có thể sẽ thật sự nắm được tình hình. Vậy thì nàng và Hàn Thạc chỉ còn đường bỏ trốn mà thôi.

Mừng là vì Hàn Thạc rõ ràng biết Lawrence bị nguy hiểm hơn mà vẫn tới giải cứu cho nàng trước. Điều này đủ để chứng minh trong lòng Hàn Thạc thì nàng quan trọng hơn những thứ khác. Vì sự sinh tồn của Lawrence có thể mang lại cho Hàn Thạc rất nhiều quyền lợi cùng lợi ích mà đến lúc quan trọng thì hắn vẫn tới cứu nàng trước, thật khiến Phoebe khá cảm động.

- Còn bọn họ thế nào? - Phoebe lập tức trả lời rồi vừa nhìn đám thị vệ bên cạnh nàng, lại còn cả một số thương nhân của thương hội Boust, vừa hỏi Hàn Thạc.

- Để bọn họ tự chạy trốn. Yên tâm đi. Đám địch nhân còn lại đụng phải bất tử sinh vật của ta, căn bản không còn cơ hội để hạ thủ với bọn họ. - Hàn Thạc vội vàng lên tiếng căn dặn.

- Tiểu thư, các vị rời khỏi đây trước đi. Bọn ta biết phải làm thế nào mà. - Tên thủ lĩnh thị vệ vội vàng bày tỏ với Phoebe.

Phoebe chần chừ một chút rồi gật đầu nói:

- Vậy được. Các ngươi cẩn thận một chút, hãy nhanh chóng rời khỏi nơi này.

Hàn Thạc không nói thêm lời thừa, liền ôm lấy ngang eo Phoebe rồi phóng tới phủ đệ hiện giờ của Lawrence.

- Cái tên hỗn đản chàng. Trước mặt đông người vậy sao có thể ngay mặt họ mà làm vậy chứ hả? - Phoebe bị Hàn Thạc ôm lấy eo lại ngửi được mùi vị quen thuộc trên người Hàn Thạc, vẻ mặt kiều diễm của nàng đỏ bừng lên, e thẹn ngượng ngùng lên tiếng trách mắng. Bạn đang đọc truyện tại

Truyện FULL

- www.Truyện FULL

- Có quan hệ gì chứ? Dù sao bọn họ đều biết nàng là nữ nhân của ta mà. - Hàn Thạc thuận miệng trả lời, hiển nhiên không hề có chút ý tốt lành gì.

- Chàng, chàng còn dám nói. Thiếp còn chưa tha lỗi cho chàng đó! - Phoebe giận dữ liếc mắt nhìn Hàn Thạc rồi phẫn nộ hừ một tiếng.

- Chuyện đó sau này hẵng nói. Nàng đừng nói nữa, bọn ta cần phải tìm Lawrence sớm một chút. Nếu Lawrence thật sự chết đi, ta sẽ mang theo nàng lập tức rời khỏi thành Orson, dùng tốc độ nhanh nhất để trở về thành Brettel của ta. - Hàn Thạc trầm giọng lên tiếng.

- Bryan, chàng dường như căn bản không để ý tới sự sống chết của Lawrence. Có phải vậy không? - Phoebe kinh ngạc nhìn Hàn Thạc, giọng nói hơi nghi hoặc.

- Không phải, ta chỉ muốn nói ra sự thật mà thôi. Nếu như ta không để ý tới sự sống chết của Lawrence, vậy thì hiện giờ cũng sẽ không tới cứu hắn. Được rồi, đừng nói thêm nữa! - Hàn Thạc thuận miệng đáp, sau đó tốc độ chợt tăng nhanh thêm như một tia chớp phóng về phủ đệ của Lawrence.

Từ khi Hàn Thạc biết mục đích Lawrence kết giao với hắn là có ý khác thì cũng không thật sự coi hắn là một bằng hữu chân chính. Lawrence mưu cao tính rộng như vậy thì mọi việc đều làm vì lợi ích bản thân. Điểm này Hàn Thạc hiểu rõ trong lòng, nhưng cũng không hề sinh lòng oán hận với gã.

Nhưng nếu nói Hàn Thạc không hề khúc mắc trong lòng thì không thể nào vậy được. Chỉ là hiện giờ lợi ích của Hàn Thạc dính liền với Lawrence. Hai người trở thành như châu chấu dính cặp. Chỉ có Lawrence đăng cơ lên ngôi thì Hàn Thạc mới có thể đạt được lợi ích lớn nhất. Đây chỉ là quan hệ thuần tuý vì duy trì lợi ích mà bỏ sức mà thôi, không hề trộn lẫn tình cảm cá nhân vào đó.

Chỉ có thể nói Hàn Thạc đi cứu Lawrence hết thảy đều là vì lợi ích của chính mình, mà không phải vì cảm tình riêng tư giữa hắn và Lawrence. Vì thế Hàn Thạc đối với sinh tử của gã không hề có quá nhiều cảm tình. Khi nói tới chuyện sống chết của Lawrence thì thần sắc vẫn hờ hững như vậy.

Còn chưa tới phủ đệ của Lawrence thì đã nhìn thấy lửa lớn cháy bừng bừng từ xa. Ở một đêm không trăng như đêm nay, ngọn lửa từ phủ đệ của Lawrence quả thật là nổi bật.

Chung quanh phủ đệ của Lawrence còn có vài phủ đệ của đám quý tộc. Nhưng chúng này vẫn yên ổn như thường, cửa vẫn đóng chặt, không hề có ai ra quan sát. Dường như bọn họ đột nhiên đều trở thành kẻ điếc người mù cả, đều như có mắt không tròng tới động tĩnh bên trong phủ đệ của Lawrence, ai nấy đều lâm vào cơn ngủ mê say triền miên.

Khi Hàn Thạc đi lướt qua những phủ đệ yên tĩnh qủy quái này thì Huyền ma từ trên cao đã đảo một vòng chung quanh, liền đột nhiên phát hiện ra bên trong đám phủ đệ yên tĩnh này đều tràn ngập nỗi lo sợ kinh hoàng. Nhưng dưới sự trách mắng nghiêm ngặt của chủ nhân, không một ai dám lên tiếng, cũng không một ai hiếu kỳ rời khỏi phủ để quan sát.

Lòng người thay đổi quả nhiên không sai. Đám quý tộc bên trong những phủ đệ này đều là cùng một mạch với Lawrence. Trong đó có rất nhiều người chưa từng biểu lộ là sẽ ủng hộ phe nào nên lúc này mới may mắn thoát được kiếp nạn. Đám quý tộc già đều biết chắc là kẻ nào làm, trong lòng cũng hiểu rõ thế lực dám ra tay với phủ đệ của Lawrence, cả cái đế quốc Lancelot này cũng chỉ có công tước Ashburn cùng với đại vương tử Charles mà thôi. Thế lực này không phải bọn họ có thể chống lại được. Làm người bàng quan đứng ngó mới là quyết định thông minh nhất.

"Ầm ầm ầm..."

Tiếng nổ lớn phát lên từ trong phủ đệ của Lawrence vọng ra. Hàn Thạc nhìn từ xa thấy từng toà phòng ốc cao to rộng lớn đổ sụp. Trong màn đêm tối mò bốc lên hai bóng hình màu vàng cực kỳ chói mắt, đang liên tục xê dịch qua lại giữa mấy toà phòng ốc rồi đôi khi lại có một đạo kim quang loé lên, rồi lại một toà phòng ốc đổ sụp.

Từng đường rãnh thật dài xuất hiện sau khi ánh sáng màu vàng kia loé lên. Cả cái phủ đệ của Lawrence đều bị bao trùm bởi ma pháp kết giới, không ngừng bị phá hủy. Bên ngoài thì đám người hầu liên tiếp bị vũ khí nhọn bén đâm chết, thi thể nằm ngổn ngang trên mặt đất.

Một số kỵ sĩ thân mặt áo giáp màu nâu, màu bạc, màu tro, cộng thêm một số ma pháp sư mang áo bào trắng, đỏ, đen đang bao vây bốn phương tám hướng phủ đệ của Lawrence. Trong đám người này có cả cao thủ thuộc hạ của Ashburn, cũng có cả cường giả do tự tay đại vương tử Charles thu phục, cộng thêm cả cường giả do Quang Minh giáo hội phái tới.

Khi vừa định tiến tới khu vực đó thì một con Huyền ma cuối cùng cùng đột nhiên phát hiện ra, hai bóng hình không ngừng xê dịch đó, trong đó có một người không ngờ lại là Thập tự kiếm thánh Carola, còn tên kỵ sĩ mặc áo giáp màu vàng kia là một lão giả tóc vàng.

Lão giả tóc vàng này trong tay cầm một thanh trường thương màu vàng, áo giáp màu vàng trên ngực lại có khắc hình đồ án của tượng thiên sứ. Đồ án về pho tượng thiên sứ kia sinh động như thật, đôi cánh tựa hồ đang không ngừng lay động.

Thần điện kỵ sĩ trên ngực có khắc hình thiên sứ chính là ký hiệu cho biết được thần tích của Quang Minh thần chiếu cố tới mới có được. Một thần điện kỵ sĩ được khắc hình thiên sứ, đều có được thực lực khủng bố sánh với Thánh kỵ sĩ. Nếu như bản thân tên thần điện kỵ sĩ này lại là một Thánh kỵ sĩ thì thực lực của hắn lại càng khủng bố hơn.

Nhưng thần điện kỵ sĩ thế này ở Quang Minh giáo hội cũng rất ít. Dưới tình huống thông thường thì sẽ không tùy tiện rời khỏi Quang Minh thần điện. Truyền thuyết cho biết chỉ khi có đám mê tín dị đoan kinh nhờn Quang Minh thần thì đám thần điện kỵ sĩ rất ít ai thấy mặt này mới rời khỏi, thay thế Quang Minh thần đến để trừng phạt đám mê tín dị đoan đó.

Hàn Thạc không ngờ tại đế quốc Lancelot lại gặp được một người. Trong lòng hắn đầy vẻ kinh hãi. Trên thanh trường thương màu vàng trong tay tên thần điện kỵ sĩ này, từng luồng kim mang toả ra ngoài, từng cỗ khí tức vô cùng thần thánh khuếch tán ra, tạo cho hắn một cảm giác vô cùng khó chịu.

Đấu khí màu vàng cũng chính là chỉ Thánh kỵ sĩ cùng Kiếm thánh mới có được. Tên thần điện kỵ sĩ này có thể phóng ra được đấu khí màu vàng, rõ ràng cho thấy bản thân y chính là một Thánh kỵ sĩ. Bản thể cường đại này một khi có được sự chiếu cố của Quang Minh thần thì thực lực bản thân đáng sợ khiến người khác rợn mình. Hàn Thạc chỉ vừa liếc nhìn, liền mơ hồ bắt đầu lo lắng cho thập tự kiếm thánh Carola.

Nhiều cường giả vây công phủ đệ Lawrence như vậy, Hàn Thạc tự nhiên sẽ không ngu xuẩn mà xông vào. Hắn liền vội vàng triệu hoán ra Thổ Giáp thi để đả thông một thông đạo đi vào ngay giữa phủ đệ của Lawrence, rồi liền mang theo Phoebe đi xuyên vào đó.

Đại Ma Vương

Quyển 5

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 412
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...