Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia

Đại Ma Vương

Chương 187

Lượt đọc: 0
Đề cử: 0
Bình luận: 0

o0o

Mấy người này ngây ra trong giây lát, đủ thời gian để nhóm người của Emily trong đoàn người đang đứng sau lưng Hàn Thạc gia nhập vào cuộc chiến. Mỗi một người xông lên đều không hề lưu tình, tấn công những kỵ sĩ đứng ở hàng đầu.

Trong nháy mắt, ma pháp cùng đấu khí sắc bén đồng thời bộc phát giống như tạc đạn làm cho rất nhiều kỵ sĩ nặng thì thảm tử, nhẹ thì trọng thương.

Đối mặt với sự uy hiếp tính mạng, những kỵ sĩ của Sư Thứu quân đoàn vừa bị Hóa ma quyết của Hàn Thạc làm cho kinh hoàng, buộc phải liều chết tiến hành phản kích. Trường mâu, tên nỏ và cả trường thương sắc bén tất cả đều được phóng về phía nhóm người của Hàn Thạc.

Do con đường hoàn toàn bị những kỵ sĩ của Sư Thứu quân đoàn đứng kín, nên khi đoàn người Hàn Thạc xông đến không thể tránh khỏi giao tranh. Khi những kỵ sĩ của Sư Thứu quân đoàn rũ bỏ được nỗi sợ hãi, quyết tâm liều chết phản kích. Ngay lập tức bọn họ liền gây ra trở ngại không nhỏ đối với đoàn người của Hàn Thạc.

Tuy nhiên, mỗi cá nhân trong nhóm người của Hàn Thạc đều là những cao thủ có vũ kỹ hoặc ma pháp rất mạnh. Trên con đường chật hẹp này, các kỵ sĩ của Sư Thứu quân đoàn không thể phân tán ra để tạo thành thế bao vây nên thủy chung chỉ có mấy kẻ đi đầu là có thể chiến đấu chính diện với nhóm của Hàn Thạc.

Đối đầu trực diện thì bọn họ đương nhiên không phải là đối thủ nên chỉ trong thời gian rất ngắn ngủi, rất nhiều kỵ sĩ của Sư Thứu quân đoàn liên tục bị chém ngã ngựa. Đáng tiếc, bọn họ đều là những chiến sĩ thân kinh bách chiến nên khi đã liều chết tiến hành phản kích thì tốc độ của nhóm Hàn Thạc cũng bị gây trở ngại mà giảm xuống.

Đột nhiên có tiếng kêu quái dị của Sư Thứu truyền tới từ hướng mà mấy người Hàn Thạc đã đi qua. Vừa nghe được, Hàn Thạc lập tức hiểu rằng đại đội Sư Thứu kỵ sĩ hẳn là đang chạy tơi đây. Nói không chừng trong đó có cả quân đoàn trưởng quân đoàn Sư Thứu Bobby Askey.

- Mau xông lên, nếu không sẽ không kịp. - Hàn Thạc quát to, xoay người nhìn Gilbert phân phó:

- Biến thành rồng, nghiền nát tất cả cho ta.

Sau tiếng quát lớn của Hàn Thạc, Gilbert từ trên lưng chiến mã bay vụt lên rồi ở trên không trung biến thành hắc long với thân hình khổng lồ. Gilbert trong hình dạng của hắc long gào thét bay đến, há mồm phun ra ngọn lửa bừng bừng thiêu cháy mười mấy tên kỵ sĩ của Sư Thứu quân đoàn.

Tiếng chân bước nặng trịch từ phía sau vang lên, chỉ thấy Thiết giáp Khôi lỗi thú trông giống như tam nhãn tà thần Anse Dease dưới sự điều khiển của Belinda cũng xông vào giữa đám người, cùng với Gilbert đồng thời phát ra sức tàn phá hết sức kinh khủng, tạo thành một cuộc tập kích thê thảm đối với đám kỵ sĩ này.

Hàn Thạc chú ý quan sát một chút thì phát hiện thiết giáp trên thân Khôi lỗi thú của Belinda bị nhiều vết chém rõ rệt hơn so với lần gặp trước đây ở trong quán trọ Y Liên. Thiết giáp Khôi lỗi thú vô cùng uy mãnh, chỉ là nếu so sánh với lần trước thì tựa hồ nhếch nhác hơn vài phần và tốc độ dường như cũng chậm đi một chút.

Chẳng cần nghĩ ngợi nhiều Hàn Thạc cũng biết được là sau khi ám sát Askey ở bên trong trang viên, Thiết giáp Khôi lỗi thú này đã bị đánh cho bị thương. Nếu không thì chắc chắn hôm nay nó sẽ không hề có cái bộ dáng này. Hắn bỗng nhiên phát hiện đôi mắt của Lawrence đột nhiên ánh lên những tia cực kỳ hưng phấn. Đôi mắt hắn tỏa sáng rực rỡ nhìn chằm chằm vào Thiết giáp Khôi lỗi thú, miệng còn tựa hồ không ngừng than thở.

Có lẽ Lawrence sở dĩ muốn cứu Belinda phỏng chừng cũng là do thấy được giá trị của con Thiết giáp Khôi lỗi thú này. Một con quái vật khổng lồ có sức tàn phá kinh người như vậy, nếu có thể lợi dụng làm vũ khí chiến tranh thì cho dù là công thành hay là chiếm đất cũng đều thuận lợi. Khó trách Lawrence lại hưng phấn đến như vậy.

Được hắc long Gilbert cùng Thiết giáp Khôi lỗi thú mở đường, bọn người Hàn Thạc ung dung thoải mái hơn rất nhiều. Trong tiếng rên la thảm thiết như sói tru quỷ khóc, mấy người Hàn Thạc vượt qua con đường đã bị phá tan hoang, định tiếp tục chạy về phía trước.

Nhưng đúng lúc này, mặt đất phía trước mấy người bỗng chồi lên mấy cái thổ thứ rất lớn, mỗi cái thổ thứ đều dài mấy thước mang theo khí thế hung mãnh đâm về phía hắc Long Gilbert đang bay thấp là là trên mặt đất. Ngoài ra còn có hai con thủy long do thủy hệ ma pháp tạo thành đột nhiên xuất hiện, tựa như băng trùy thình lình bắn về phía Gilbert.

Gilbert đang hưng phấn gầm thét oang oang, gặp bất ngờ không kịp đề phòng tức nên lập tức trúng chiêu. Thân hình khổng lồ lảo đảo quay cuồng một chút rồi rơi ầm ầm xuống đất. Tất cả những kỵ sỹ còn sống sót sau trận oanh tạc điên loạn vừa rồi đều dùng các loại vũ khí trong tay đánh về phía Gilbert, lại gây thêm một đợt thương tích nữa cho hắn.

- Đáng chết! Không ngờ các ngươi lại làm ta bị thương, ta phải giết các ngươi.

Gilbert rít lên một tiếng sắc nhọn, sau đó phun lửa nhằm thẳng vào hai gã ma đạo sư thổ hệ và thủy hệ ở phía trước mặt, vùng vẫy cái thân hình khổng lồ trực tiếp đánh nát mấy căn nhà ở chung quanh, tiếp đó lại bay lên một lần nữa.

- Chạy mau. - Một tên ma đạo sư tỉnh táo hét lên một tiếng. Sau đó, hai người dùng phiêu phù thuật bay lên trời cao rồi bỏ đi theo một hướng khác.

- Không được đuổi theo. Chúng ta hãy nhanh chóng rời khỏi nơi này. - Hàn Thạc nhìn thấy Gilbert nổi điên, đang muốn truy kích hai tên ma đạo sư thì chợt quát một tiếng ngăn không cho hắn truy đuổi.

Gilbert vừa mới xuất đạo, kinh nghiệm chiến đấu không đủ, hơn nữa lại tự cao tự đại nên cũng khó trách bị thua thiệt trong tay hai tên ma đạo sư kia. Lát nữa khi mọi người đến chỗ tường thành, nếu không có Gilbert, chỉ dựa vào Thiết giáp Khôi lỗi thú mà muốn đánh sập một đoạn tường thành thì nhất định không thể làm được. Bởi vậy, Hàn Thạc tuyệt đối không cho phép Gilbert tự tiện hành động.

Vì có liên kết khế ước từ trước nên sau khi hắn hạ lệnh, Gilbert mặc dù đã xoay ngang mình trên không cũng chỉ làu bàu vài câu rồi cuối cùng ngoan ngoãn tiếp tục lao về phía trước. Bất quá, bởi vì vừa bị thương nên tốc độ bay của Gilbert đã không còn mau lẹ nữa.

Tiếng kêu quái dị của lũ Sư Thứu phía sau mỗi lúc một gần, đoàn người Hàn Thạc bỏ chạy thục mạng, cuối cùng cũng đến được chỗ thành tường gần nhất. Suốt dọc đường, bọn họ cũng gặp phải một số nhóm binh sỹ của quân đoàn Sư Thứu, nhưng dưới sức tấn công của một lực lượng như thế này thì chỉ trong phút chốc mấy đám binh sỹ đó đã bị đánh tan tác.

- Đánh sập một đoạn tường thành. - Tới được chỗ này, Hàn Thạc lại một lần nữa hạ lệnh.

Hắc long Gilbert và Thiết giáp Khôi lỗi thú đồng thời nhằm vào một chỗ tường thành tập trung oanh kích, không ngờ bức tường thành vững chắc này chỉ rung rinh phát ra những tiếng "Dát chi", nhưng không phải bị đánh sập ngay tức khắc.

- Để ngăn cản Đế Quốc Kasey xâm lược, tường của Thành Wallen đều sử dụng nham thạch rắn chắc mà xây đắp nên. Sử dụng hắc long Gilbert đánh sập tường thành cũng chẳng bằng trực tiếp bay qua luôn cho tiện. - Emily vừa đến, thấy lần công kích đầu tiên của Gilbert không gây được tác dụng gì thì liền lên tiếng đề nghị. Nhìn thoáng qua đánh giá tình hình rồi Hàn Thạc quyết đoán nói:

- Những người không thể bay qua tường thành thì lập tức cưỡi lên để hắc long để bay qua. Chỉ được đi người không, bỏ hết ngựa lại.

Đã là một con rồng thì cho dù phải chết cũng không bao giờ nguyện ý để cho mấy con chiến mã cấp bậc thấp hơn hẳn trèo lên trên mình. Nếu không sẽ tạo thành sự sỉ nhục, một vết nhơ suốt đời của nó. Tất nhiên, hắc long Gilbert cũng không phải là ngoại lệ. Hàn Thạc cũng sớm hiểu được cấm kỵ này cho nên mới từ bỏ ý nghĩ đưa chiến mã lên lưng nó.

Có vài người thuộc Chiến hoả dong binh đoàn, bọn Candice, Angelina và Caspian là không bay được, liền theo mệnh lệnh của Hàn Thạc lập tức bỏ ngựa nhảy phốc lên lưng của hắc long Gilbert. Emily với cảnh giới ma đạo sư cũng túm lấy chủ lữ quán Y Liên thân hình mập mạp từ từ bay lên.

Tam vương tử Lawrence sử dụng phi tường quyển trục đắt giá cũng tương tự cắp theo Thích khác Rudge nhẹ nhàng bay lên, tốc độ cũng không phải là chậm. Xem ra phi tường quyển trục này nhất định phải do một vị phong hệ đại ma đạo sư làm ra.

Hai người Belinda và Johnny của Thiên Tai giáo hội vốn không được Hàn Thạc quan tâm đến. Nhưng ngoài dự liệu của Hàn Thạc, Belinda sau khi thu hồi con khôi lỗi thú trông giống như tam nhãn Tà thần thì lại phóng thích ra một con khôi lỗi thú mỏng dẹt trông giống như một chiếc diều. Khôi lỗi thú này dường như là được chế tạo từ một loại gỗ kỳ lạ, không ngờ là có thể mang theo hai người Belinda và Johnny bay vút lên trời cao, không phải vô kế khả thi như Hàn Thạc đã dự đoán.

Đến thời điểm mấu chốt thì tất cả mọi người mới nối tiếp nhau thi triển những thủ đoạn mà mình còn dấu giếm. Cho nên lúc này Hàn Thạc mới đột nhiên phát hiện rằng ngoại trừ Chiến hỏa dong binh đoàn và Đại đức Lỗ Y Caspian ra thì những người khác đều là những người có tiền. Tất cả bọn họ đều có khí cụ bay lượn để trốn chạy bảo vệ tính mạng.

Phát hiện mọi người đều vào vị trí của mình, Hàn Thạc tung người nhảy tới bên cạnh Phoebe. Phoebe lúc này cũng đang định nhảy lên lưng Hắc Long thì bị Hàn Thạc bất ngờ tiến đến ôm chặt lấy. Trước dáng vẻ hoảng hốt lo sợ của Phoebe, Hàn Thạc sử dụng Ma Động Cửu Thiên Thuật mang theo thân thể thoang thoảng hương thơm của nàng phá không bay lên.

Vì hai người kề sát nhau nên mùi hương thoang thoảng bay vào mũi Hàn Thạc. Phoebe rất bối rối, thở dồn dập, mắt không ngừng lóe lên những ánh mắt kỳ dị rồi bỗng không hiểu vì sao lại ghé đôi môi đỏ mọng kề sát vào tai Hàn Thạc thốt lên hỏi vẻ ngạc nhiên:

- Sao chàng lại có thể bay được?

Chẳng riêng Phoebe mà ngay cả bọn Lawrence, Candice phát hiện hành động kỳ dị của Hàn Thạc thì cũng há mồm trợn mắt, ở trên lưng Hắc Long liên tiếp thốt lên những tiếng kêu kinh ngạc. Bọn họ cũng không nghĩ ra tại sao Hàn Thạc lại có khả năng ngự không bay lượn.

Điều còn làm cho mọi người càng thêm kinh ngạc chính là Hàn Thạc mang theo Phoebe mà tốc độ bay lượn không ngờ lại cực kỳ nhanh chóng, như tia chớp vượt sang bên kia tường rồi hướng tiếp tục lăng không bay đi.

Suốt từ đầu đến giờ, sở dĩ không sử dụng phi tường thuật bởi vì phi tường thuật là một phương pháp vô cùng hao phí thể lực. Hàn Thạc tu luyện ma công thì hao phí chính là ma nguyên lực, mà Emily dùng ma pháp thì lại hao phí tinh thần lực. Đối với dạng ma đạo sư như Emily mà nói thì việc sử dụng phiêu phù thuật bay lượn làm cho tinh thần lực hao tổn cực kỳ lớn. Nếu bay lượn trong một khoảng thời gian dài sẽ khiến cho ma đạo sư hao kiệt hết tinh thần lực.

Mặt khác, như Emily là một ma pháp sư cấp bậc ma đạo sư, cho dù lợi dụng phiêu thù thuật để bay đi thì tốc độ cũng không nhanh hơn bao nhiêu so với chiến mã. Cho dù là cự long vô cùng cường đại thì khi bay lượn trong thời gian dài cũng tiêu hao rất nhiều thể lực. Lúc trước, Gilbert đã mang theo mọi người bay một quãng đường khá dài, hơn nữa hắn lại bị thương dưới tay của hắc ám tinh linh nên nếu có thể cưỡi chiến mã được thì Hàn Thạc đã không để cho hắn mang theo mấy người Angelina bay lượn trên không.

Nhưng bây giờ chiến mã đã bị vứt bỏ mà kỵ sĩ Sư Thứu quân đoàn lại đang đuổi sát ngay phía sau nên đối với mọi người mà nói thì việc bay lượn cũng không phải là chuyện ung dung thoải mái gì. Bọn họ chỉ có thể mắm môi mắm lợi mà bay đi với hy vọng có thể ly khai Thành Wallen càng xa càng tốt.

Truy binh không hề buông lơi một chút nào, khi bọn người Hàn Thạc vượt qua tường thành tiếp tục bay về phía trước thì Hàn Thạc ở trên trời cao đã thấy hơn một ngàn kỵ binh của Sư Thứu quân đoàn trùng trùng điệp điệp như một đám đen trên bầu trời đuổi sát không rời. Xem ra, Bobby Askey đã thật sự là vô cùng giận dữ, dự định không giết hết đám người bọn hắn thì sẽ không bỏ qua.

Phía trước chỉ còn cách một sơn cốc lớn tên là Corlan là đến Đế Quốc Kasey. Xung quanh sơn cốc này là các dãy núi lớn nhỏ nối tiếp nhau, bên trong cây cối tươi tốt, dân cư thưa thớt. Chỉ cần tiến được vào khu vực rộng lớn này thì đám người của Bobby Askey cho dù có cưỡi Sư Thứu mà muốn tìm ra nhóm của Hàn Thạc cũng còn khó hơn lên trời.

Bởi vậy, sau khi xác định được mục tiêu, Hàn Thạc lại một lần nữa trở thành đầu lĩnh. Giải thích sơ qua về tình thế, sau đó hắn ôm Phoebe đi đầu còn hắc long chở bọn Candice, Angelina theo sau tiếp tục bay về phía trước.

Trong thời điểm nguy hiểm này, tất cả mọi người đều cố sức lao vùn vụt về phía trước. Hai người Lawrence, Belinda không biết có phải có tâm tư riêng hay không nhưng trên mặt không ngờ lại tỏ vẻ hưng phấn khó hiểu nhìn vào Hàn Thạc ở phía trước, lần lượt tăng tốc độ tựa như muốn vượt qua hắn.. Nguồn truyện:

Truyện FULL

Hàn Thạc ôm Phoebe trong lòng, nhìn hai người phía sau đang có vẻ hưng phấn đuổi theo thì không khỏi khóc dở mếu dở. Bây giờ, tất cả mọi người đều chạy trối chết, hai người kia chẳng hiểu sao lại phát cuồng, tựa hồ lấy việc đuổi theo mình như để có thể chứng minh một cái gì đó.

- Trong chuyến hành động lần này, ngươi đều dấu diếm cả hai bọn họ. Từ đầu tới cuối đều đảm nhiệm là người chỉ huy. Đối với hai người tính tình cao ngạo này mà nói thì nhất định là sẽ có chút tức giận. Bây giờ chàng ôm thiếp mà vẫn bay nhanh hơn bọn họ, nên họ lại càng thêm tức giận là lẽ đương nhiên. - Phoebe nhìn ra phía sau, kề sát tai của Hàn Thạc nói với giọng êm dịu.

- Thì ra là như thế. Mà điều này tựa hồ không cần thiết a. - Hàn Thạc trong lòng kinh ngạc, lạ lùng nói.

- Nếu như chàng không phải ý trung nhân của thiếp, mà về mọi phương diện đều hơn thiếp thì thiếp cũng muốn tìm cách chiến thắng chàng.

- Khách khách. Đây chỉ là chuyện nữ nhi thường tình thôi mà thôi. - Phoebe thấp giọng giải thích một câu, sau đó tinh nghịch ghé sát vào tai Hàn Thạc hỏi:

- Chàng có thể đánh thắng bọn họ không?

Đang ôm mỹ nữ ấm áp trong lòng khiến cho Hàn Thạc hào khí trùng thiên, cười vang lên những tiếng ha hả thật lớn. Ngay cả mối hiểm nguy hiện tại cũng đều quên hết, trầm giọng nói:

- Ôm chặt đấy nhé. Ta lập tức làm cho bọn họ tuyệt vọng.

Đại Ma Vương

Chương 1: Diễn biến mới

Danh sách chương

Chương 1
Chương 2
Chương 3
Chương 4
Chương 5
Chương 6
Chương 7
Chương 8
Chương 9
Chương 10
Chương 11
Chương 12
Chương 13
Chương 14
Chương 15
Chương 16
Chương 17
Chương 18
Chương 19
Chương 20
Chương 21
Chương 22
Chương 23
Chương 24
Chương 25
Chương 26
Chương 27
Chương 28
Chương 29
Chương 30
Chương 31
Chương 32
Chương 33
Chương 34
Chương 35
Chương 36
Chương 37
Chương 38
Chương 39
Chương 40
Chương 41
Chương 42
Chương 43
Chương 44
Chương 45
Chương 46
Chương 47
Chương 48
Chương 49
Chương 50
Chương 51
Chương 52
Chương 53
Chương 54
Chương 55
Chương 56
Chương 57
Chương 58
Chương 59
Chương 60
Chương 61
Chương 62
Chương 63
Chương 64
Chương 65
Chương 66
Chương 67
Chương 68
Chương 69
Chương 70
Chương 71
Chương 72
Chương 73
Chương 74
Chương 75
Chương 76
Chương 77
Chương 78
Chương 79
Chương 80
Chương 81
Chương 82
Chương 83
Chương 84
Chương 85
Chương 86
Chương 87
Chương 88
Chương 89
Chương 90
Chương 91
Chương 92
Chương 93
Chương 94
Chương 95
Chương 96
Chương 97
Chương 98
Chương 99
Chương 100
Chương 101
Chương 102
Chương 103
Chương 104
Chương 105
Chương 106
Chương 107
Chương 108
Chương 109
Chương 110
Chương 111
Chương 112
Chương 113
Chương 114
Chương 115
Chương 116
Chương 117
Chương 118
Chương 119
Chương 120
Chương 121
Chương 122
Chương 123
Chương 124
Chương 125
Chương 126
Chương 127
Chương 128
Chương 129
Chương 130
Chương 131
Chương 132
Chương 133
Chương 134
Chương 135
Chương 136
Chương 137
Chương 138
Chương 139
Chương 140
Chương 141
Chương 142
Chương 143
Chương 144
Chương 145
Chương 146
Chương 147
Chương 148
Chương 149
Chương 150
Chương 151
Chương 152
Chương 153
Chương 154
Chương 155
Chương 156
Chương 157
Chương 158
Chương 159
Chương 160
Chương 161
Chương 162
Chương 163
Chương 164
Chương 165
Chương 166
Chương 167
Chương 168
Chương 169
Chương 170
Chương 171
Chương 172
Chương 173
Chương 174
Chương 175
Chương 176
Chương 177
Chương 178
Chương 179
Chương 180
Chương 181
Chương 182
Chương 183
Chương 184
Chương 185
Chương 186
Chương 187
Chương 188
Chương 189
Chương 190
Chương 191
Chương 192
Chương 193
Chương 194
Chương 195
Chương 196
Chương 197
Chương 198
Chương 199
Chương 200
Chương 201
Chương 202
Chương 203
Chương 204
Chương 205
Chương 206
Chương 207
Chương 208
Chương 209
Chương 210
Chương 211
Chương 212
Chương 213
Chương 214
Chương 215
Chương 216
Chương 217
Chương 218
Chương 219
Chương 220
Chương 221
Chương 222
Chương 223
Chương 224
Chương 225
Chương 226
Chương 227
Chương 228
Chương 229
Chương 230
Chương 231
Chương 232
Chương 233
Chương 234
Chương 235
Chương 236
Chương 237
Chương 238
Chương 239
Chương 240
Chương 241
Chương 242
Chương 243
Chương 244
Chương 245
Chương 246
Chương 247
Chương 248
Chương 249
Chương 250
Chương 251
Chương 252
Chương 253
Chương 254
Chương 255
Chương 256
Chương 257
Chương 258
Chương 259
Chương 260
Chương 261
Chương 262
Chương 263
Chương 264
Chương 265
Chương 266
Chương 267
Chương 268
Chương 269
Chương 270
Chương 271
Chương 272
Chương 273
Chương 274
Chương 275
Chương 276
Chương 277
Chương 278
Chương 279
Chương 280
Chương 281
Chương 282
Chương 283
Chương 284
Chương 285
Chương 286
Chương 287
Chương 288
Chương 289
Chương 290
Chương 291
Chương 292
Chương 293
Chương 294
Chương 295
Chương 296
Chương 297
Chương 298
Chương 299
Chương 300
Chương 301
Chương 302
Chương 303
Chương 304
Chương 305
Chương 306
Chương 307
Chương 308
Chương 309
Chương 310
Chương 311
Chương 312
Chương 313
Chương 314
Chương 315
Chương 316
Chương 317
Chương 318
Chương 319
Chương 320
Chương 321
Chương 322
Chương 323
Chương 324
Chương 325
Chương 326
Chương 327
Chương 328
Chương 329
Chương 330
Chương 331
Chương 332
Chương 333
Chương 334
Chương 335
Chương 336
Chương 337
Chương 338
Chương 339
Chương 340
Chương 341
Chương 342
Chương 343
Chương 344
Chương 345
Chương 346
Chương 347
Chương 348
Chương 349
Chương 350
Chương 351
Chương 352
Chương 353
Chương 354
Chương 355
Chương 356
Chương 357
Chương 358
Chương 359
Chương 360
Chương 361
Chương 362
Chương 363
Chương 364
Chương 365
Chương 366
Chương 367
Chương 368
Chương 369
Chương 370
Chương 371
Chương 372
Chương 373
Chương 374
Chương 375
Chương 376
Chương 377
Chương 378
Chương 379
Chương 380
Chương 381
Chương 382
Chương 383
Chương 384
Chương 385
Chương 386
Chương 387
Chương 388
Chương 389
Chương 390
Chương 391
Chương 392
Chương 393
Chương 394
Chương 395
Chương 396
Chương 397
Chương 398
Chương 399
Chương 400
Chương 401
Chương 402
Chương 403
Chương 404
Chương 405
Chương 406
Chương 407
Chương 408
Chương 409
Chương 410
Chương 411
Chương 412
Chương 413
Chương 414
Chương 415
Chương 416
Chương 417
Chương 418
Chương 419
Chương 420
Chương 421
Chương 422
Chương 423
Chương 424
Chương 425
Chương 426
Chương 427
Chương 428
Chương 429
Chương 430
Chương 431
Chương 432
Chương 433
Chương 434
Chương 435
Chương 436
Chương 437
Chương 438
Chương 439
Chương 440
Chương 441
Chương 442
Chương 443
Chương 444
Chương 445
Chương 446
Chương 447
Chương 448
Chương 449
Chương 450
Chương 451
Chương 452
Chương 453
Chương 454
Chương 455
Chương 456
Chương 457
Chương 458
Chương 459
Chương 460
Chương 461
Chương 462
Chương 463
Chương 464
Chương 465
Chương 466
Chương 467
Chương 468
Chương 469
Chương 470
Chương 471
Chương 472
Chương 473
Chương 474
Chương 475
Chương 476
Chương 477
Chương 478
Chương 479
Chương 480
Chương 481
Chương 482
Chương 483
Chương 484
Chương 485
Chương 486
Chương 487
Chương 488
Chương 489
Chương 490
Chương 491
Chương 492
Chương 493
Chương 494
Chương 495
Chương 496
Chương 497
Chương 498
Chương 499
Chương 500
Chương 501
Chương 502
Chương 503
Chương 504
Chương 505
Chương 506
Chương 507
Chương 508
Chương 509
Chương 510
Chương 511
Chương 512
Chương 513
Chương 514
Chương 515
Chương 516
Chương 517
Chương 518
Chương 519
Chương 520
Chương 521
Chương 522
Chương 523
Chương 524
Chương 525
Chương 526
Chương 527
Chương 528
Chương 529
Chương 530
Chương 531
Chương 532
Chương 533
Chương 534
Chương 535
Chương 536
Chương 537
Chương 538
Chương 539
Chương 540
Chương 541
Chương 542
Chương 543
Chương 544
Chương 545
Chương 546
Chương 547
Chương 548
Chương 549
Chương 550
Chương 551
Chương 552
Chương 553
Chương 554
Chương 555
Chương 556
Chương 557
Chương 558
Chương 559
Chương 560
Chương 561
Chương 562
Chương 563
Chương 564
Chương 565
Chương 566
Chương 567
Chương 568
Chương 569
Chương 570
Chương 571
Chương 572
Chương 573
Chương 574
Chương 575
Chương 576
Chương 577
Chương 578
Chương 579
Chương 580
Chương 581
Chương 582
Chương 583
Chương 584
Chương 585
Chương 586
Chương 587
Chương 588
Chương 589
Chương 590
Chương 591
Chương 592
Chương 593
Chương 594
Chương 595
Chương 596
Chương 597
Chương 598
Chương 599
Chương 600
Chương 601
Chương 602
Chương 603
Chương 604
Chương 605
Chương 606
Chương 607
Chương 608
Chương 609
Chương 610
Chương 611
Chương 612
Chương 613
Chương 614
Chương 615
Chương 616
Chương 617
Chương 618
Chương 619
Chương 620
Chương 621
Chương 622
Chương 623
Chương 624
Chương 625
Chương 626
Chương 627
Chương 628
Chương 629
Chương 630
Chương 631
Chương 632
Chương 633
Chương 634
Chương 635
Chương 636
Chương 637
Chương 638
Chương 639
Chương 640
Chương 641
Chương 642
Chương 643
Chương 644
Chương 645
Chương 646
Chương 647
Chương 648
Chương 649
Chương 650
Chương 651
Chương 652
Chương 653
Chương 654
Chương 655
Chương 656
Chương 657
Chương 658
Chương 659
Chương 660
Chương 661
Chương 662
Chương 663
Chương 664
Chương 665
Chương 666
Chương 667
Chương 668
Chương 669
Chương 670
Chương 671
Chương 672
Chương 673
Chương 674
Chương 675
Chương 676
Chương 677
Chương 678
Chương 679
Chương 680
Chương 681
Chương 682
Chương 683
Chương 684
Chương 685
Chương 686
Chương 687
Chương 688
Chương 689
Chương 690
Chương 691
Chương 692
Chương 693
Chương 694
Chương 695
Chương 696
Chương 697
Chương 698
Chương 699
Chương 700
Chương 701
Chương 702
Chương 703
Chương 704
Chương 705
Chương 706
Chương 707
Chương 708
Chương 709
Chương 710
Chương 711
Chương 712
Chương 713
Chương 714
Chương 715
Chương 716
Chương 717
Chương 718
Chương 719
Chương 720
Chương 721
Chương 722
Chương 723
Chương 724
Chương 725
Chương 726
Chương 727
Chương 728
Chương 729
Chương 730
Chương 731
Chương 732
Chương 733
Chương 734
Chương 735
Chương 736
Chương 737
Chương 738
Chương 739
Chương 740
Chương 741
Chương 742
Chương 743
Chương 744
Chương 745
Chương 746
Chương 747
Chương 748
Chương 749
Chương 750
Chương 751
Chương 752
Chương 753
Chương 754
Chương 755
Chương 756
Chương 757
Chương 758
Chương 759
Chương 760
Chương 761
Chương 762
Chương 763
Chương 764
Chương 765
Chương 766
Chương 767
Chương 768
Chương 769
Chương 770
Chương 771
Chương 772
Chương 773
Chương 774
Chương 775
Chương 776
Chương 777
Chương 778
Chương 779
Chương 780
Chương 781
Chương 782
Chương 783
Chương 784
Chương 785
Chương 786
Chương 787
Chương 788
Chương 789
Chương 790
Chương 791
Chương 792
Chương 793
Chương 794
Chương 795
Chương 796
Chương 797
Chương 798
Chương 799
Chương 800
Chương 801
Chương 802
Chương 803
Chương 804
Chương 805
Chương 806
Chương 807
Chương 808
Chương 809
Chương 810
Chương 811
Chương 812
Chương 813
Chương 814
Chương 815
Chương 816
Chương 817
Chương 818
Chương 819
Chương 820
Chương 821
Chương 822
Chương 823
Chương 824
Chương 825
Chương 826
Chương 827
Chương 828
Chương 829
Chương 830
Chương 831
Chương 832
Chương 833
Chương 834
Chương 835
Chương 836
Chương 837
Chương 838
Chương 839
Chương 840
Chương 841
Chương 842
Chương 843
Chương 844
Chương 845
Chương 846
Chương 847
Chương 848
Chương 849
Chương 850
Chương 851
Chương 852
Chương 853
Chương 854
Chương 855
Chương 856
Chương 857
Chương 858
Chương 859
Chương 860
Chương 861
Chương 862
Chương 863
Chương 864
Chương 865
Chương 866
Chương 867
Chương 868
Chương 869
Chương 870
Chương 871
Chương 872
Chương 873
Chương 874
Chương 875
Chương 876
Chương 877
Chương 878
Chương 879
Chương 880
Chương 881
Chương 882
Chương 883
Chương 884
Chương 885
Chương 886
Chương 887
Chương 888
Chương 889
Chương 890
Chương 891
Chương 892
Chương 893
Chương 894
Chương 895
Chương 896
Chương 897
Chương 898
Chương 899
Chương 900
Chương 901
Chương 902
Chương 903
Chương 904
Chương 905
Chương 906
Chương 907
Chương 908
Chương 909
Chương 910
Chương 911
Chương 912
Chương 913
Chương 914
Chương 915
Chương 916
Chương 917
Chương 918
Chương 919
Chương 920
Chương 921
Chương 922
Chương 923
Chương 924
Chương 925
Chương 926
Chương 927
Chương 928
Chương 929
Chương 930
Chương 931
Chương 932
Chương 933
Chương 934
Chương 935
Chương 936
Chương 937
Chương 938
Chương 939
Chương 940
Chương 941
Chương 942
Chương 943
Chương 944
Chương 945
Chương 946
Chương 947
Chương 948
Chương 949
Chương 950
Chương 951
Chương 952
Chương 953
Chương 954
Chương 955
Chương 956
Chương 957
Chương 958
Chương 959
Chương 960
Chương 961
Chương 962
Chương 963
Chương 964
Chương 965
Chương 966
Chương 967
Chương 968
Chương 969
Chương 970
Chương 971
Chương 972
Chương 973
Chương 974
Chương 975
Chương 976
Chương 977
Chương 978
Chương 979
Chương 980
Chương 981
Chương 982
Chương 983
Chương 984
Chương 985
Chương 986
Chương 987
Chương 988
Chương 989
Chương 990
Chương 991
Chương 992
Chương 993
Chương 994
Chương 995
Chương 996
Chương 997
Chương 998
Chương 999
Chương 1000
Chương 1001
Chương 1002
Chương 1003
Chương 1004
Chương 1005
Chương 1006
Chương 1007
Chương 1008
Chương 1009
Chương 1010
Chương 1011
Chương 1012
Chương 1013
Chương 1014
Chương 1015
Chương 1016
Chương 1017
Chương 1018
Chương 1019
Chương 1020
Chương 1021
Chương 1022
Chương 1023
Chương 1024
Chương 1025
Chương 1026
Chương 1027

Cài đặt đọc truyện

Nhỏ
Vừa
Lớn
Rất lớn
Be Vietnam Pro
Arial
Times New Roman
Georgia
Sáng
Sepia
Tối

Ủng hộ tác giả

Chọn số tiền bạn muốn ủng hộ:

10.000đ
100 xu
20.000đ
200 xu
50.000đ
500 xu
100.000đ
1.000 xu
200.000đ
2.000 xu
500.000đ
5.000 xu

Hoặc nhập số tiền tùy chọn:

Báo lỗi truyện

Vui lòng chọn loại lỗi:

Chia sẻ truyện

Facebook
Twitter
Telegram
Email

Công cụ đọc truyện

Cài đặt
Yêu thích
Chia sẻ
Ủng hộ
Báo lỗi
Toàn màn hình
Chương 187
AI đọc truyện
0:00
0:00
0.5x
0.75x
1x
1.25x
1.5x
2x
Đang Tải...